Англо-русский словарь Мюллера - часть 131

 

  Главная      Учебники - Разные     Англо-русский словарь Мюллера

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  129  130  131  132   ..

 

 

Англо-русский словарь Мюллера - часть 131

 

 

   titlark noun конек (птица) 
   title 1. noun 1) заглавие, название 2) титул; звание  3)  право  (to  -  на 
что-л.); leg. право собственности (to - на  что-л.);  документ,  дающий  право 
собственности 4) cin. надпись, титр 5) sport звание чемпиона Syn: appellation, 
cognomen, name see claim 2. v. 1) называть, давать заглавие 2) присваивать ти- 
тул, звание 3) cin. снабжать титрами 
   title-deed noun leg. документ, подтверждающий право собственности 
   title-holder noun sport чемпион 
   title-page noun typ. титульный лист 
   title-role noun заглавная роль 
   titled adj. титулованный 
   titled nobody титулованное ничтожество 
   titmouse noun синица 
   titrate v. chem. титровать 
   titter 1. noun хихиканье Syn: see laugh 2. v. хихикать Syn: see laugh 
   tittle noun 1) мельчайшая частица; чуточка; капелька; not one jot or tittle 
- ни капельки, ни чуточки 2) obs. диакритический знак 
   tittle-tattle 1. noun сплетни, болтовня, слухи 2. v. сплетничать, распрост- 
ранять слухи 
   tittlebat noun колюшка (рыба) 
   tittup 1. noun 1) веселье, резвость 2) гарцующая походка 3) легкий галоп 2. 
v. 1) веселиться, резвиться 2) прыгать, гарцевать 3) идти  легким  галопом  (о 
лошади) 
   titular 1. adj. 1) титулованный 2) номинальный 3) связанный с титулом или с 
занимаемой должностью; полагающийся по должности 2. noun лицо, номинально  но- 
сящее титул или имеющее звание 
   titulary see titular 
   tizzy I noun sl. шестипенсовая монета II noun coll. волнение, тревога (осо- 
бенно по пустякам); to get/work oneself into a tizzy - взволноваться, встрево- 
житься 
   tk truck noun грузовик 
   TKO technical knockout noun sport технический нокаут 
   tkt ticket noun билет 
   TL total loss noun 1) общая сумма убытков 2) полная гибель (судна) 
   TLC Tender Loving Care noun нежная любящая забота 
   TM  I  technical  manual  noun  технический  справочник  II  tonmiles  noun 
(столько-то) тонно-миль III trade mark noun торговый знак, фабричная марка 
   tmesis greek noun тмезис (расчленение сложного  слова  посредством  другого 
слова, напр.: what man soever вм. whatsoever man) 
   TMO telegraph money order noun денежный перевод по телеграфу 
   tn I ton noun тонна II TN - thermonuclear noun термоядерный III TN  -  true 
north noun истинный север 
   tng training noun обучение; тренировка 
   TNT trinitrotoluene noun тринитротолуол, тротил, тол 
   TO telegraph office noun телеграфное отделение, телеграфная контора 
   to 1. prep. 1) указывает на направление; к, в, на; the way to Moscow -  до- 
рога в Москву; turn to the right -  поверните  направо;  I  am  going  to  the 
University - я иду в университет; the windows look to the south - окна выходят 
на юг 2) указывает на предел движения, расстояния,  времени,  количества;  на, 
до; to climb to the top - взобраться на вершину; (from Saturday) to  Monday  - 
(с субботы) до понедельника; he could be anywhere from 40 to 60  -  ему  можно 
дать и 40 и 60 лет 3) указывает на высшую степень (точности, аккуратности, ка- 

чества и т. п.); до, в; to the best advantage - наилучшим образом; в самом вы- 
годном свете; to the minute - минута в минуту; с точностью до минуты 4) указы- 
вает на цель действия; на, для; to the rescue - на помощь; to  that  end  -  с 
этой целью 5) указывает на лицо, по отношению к которому или в интересах кото- 
рого совершается действие; передается дат. падежом: a letter  to  a  friend  - 
письмо другу; a party was thrown to the children - детям устроили праздник  6) 
передается род. падежом и указывает на отношения: а) родственные; б)  подчине- 
ния по службе; he has been a good father to them - он был  им  хорошим  отцом; 
secretary to the director - секретарь директора; assistant to the professor  - 
ассистент профессора 7) указывает на результат,  к  которому  приводит  данное 
действие, или на изменение состояния; на, к, до; to bring to poverty - довести 
до бедности; to fall to decay/ruin - разрушиться, прийти в упадок 8) указывает 
на принадлежность к чему-л. или на прикрепление к чему-л.; к; to fasten to the 
wall - прикрепить к стене; key to the door  -  ключ  от  двери;  there  is  an 
outpatient department attached to our hospital - при нашей больнице  есть  по- 
ликлиника 9) указывает на сравнение, числовое соотношение или  пропорцию;  пе- 
ред, к; 3 is to 4 as 6 is to 8 - три относится к четырем, как шесть к  восьми; 
ten to one he will find it out - девять из десяти за то, что  он  это  узнает; 
the score was 1 to 3 sport - счет был 1 : 3; it was  nothing  to  what  I  had 
expected - это пустяки в сравнении с тем, что я ожидал 10) указывает  на  бли- 
зость, соприкосновение с чем-л., соседство; к, в; shoulder to shoulder - плечо 
к плечу; face to face - лицом к лицу 11) указывает на: а) связь между действи- 
ем и ответным действием; к,  на;  б)  эмоциональное  восприятие  к;  в)  соот- 
ветствие; по, в; to this he  answered  -  на  это  он  ответил;  deaf  to  all 
entreaties - глух ко всем просьбам; to my disappointment - к моему разочарова- 
нию; to my surprise - к моему удивлению; to one's liking - по  вкусу  12)  под 
(аккомпанемент); в (сопровождении); to dance to music - танцевать под  музыку; 
he sang to his guitar - он пел под гитару 13) указывает на лицо, в честь кото- 
рого совершается действие; we drink to his health - мы пьем за его здоровье 2. 
adv. указывает на приведение в определенное состояние; shut the door to - зак- 
ройте дверь; I can't get the lid of the trunk quite to -  я  не  могу  закрыть 
крышку сундука to bring to - привести в сознание to come to - прийти в  созна- 
ние to and fro - взад и вперед 3. particle 1) частица при инфинитиве 2)  упот- 
ребляется вместо подразумеваемого инфинитива, чтобы избежать повторения; I  am 
sorry I can't come today. - Oh! but you have promised to. - Извините, но я  не 
могу прийти сегодня. - Но ведь вы обещали. 
   to a certain degree до известной степени 
   to a day день в день 
   to a degree coll. очень, значительно 
   to a dot до мельчайших подробностей; точно 
   to a great extent в значительной степени 
   to a hair точь-в-точь; точно 
   to a lesser degree в меньшей степени 
   to a miracle на диво, удивительно хорошо 
   to a nicety точно, впору, вполне, как следует 
   to a proverb предельно, в высшей степени 
   to a T в совершенстве; точь-в-точь 
   to and fro взад и вперед; туда и сюда 
   to breast the tape прийти к финишу 
   to conclude итак (в конце речи) 
   to excess до излишества; слишком много 
   to get into a tangle with smb. повздорить, поссориться с кем-л. 

   to little purpose почти безрезультатно 
   to my deep regret к моему глубокому сожалению 
   to my way of thinking по моему мнению 
   to no purpose напрасно, тщетно 
   to outward seeming судя по внешности 
   to perfection в совершенстве 
   to perpetuity навсегда; навечно 
   to pieces на части, вдребезги 
   to raise a big smoke amer.; sl. поднять шум, начать буянить, скандалить 
   to set a task before smb. дать  кому-л.  задание,  поставить  задачу  перед 
кем-л. 
   to some purpose не без успеха 
   to the backbone до мозга костей, насквозь 
   to the bad в убытке, в убыток 
   to the bone насквозь 
   to the exclusion of за исключением 
   to the full в полной мере 
   to the last degree до последней степени 
   to the letter буквально; точно; the order was obeyed to the  letter  приказ 
был выполнен точно; 
   to the limit amer. максимально, предельно 
   to the nth degree до последней степени 
   to the point а) кстати, уместно; б) вплоть до (of) 
   to the purpose кстати; к делу 
   to the view открыто, на виду (of) 
   to-be 1. noun будущее 2. adj. будущий 
   to-day 1. adv. 1) сегодня 2) в наши  дни  2.  noun  сегодняшний  день;  the 
writers of today - современные писатели 
   to-do noun coll. суматоха, суета, шум; what a to-do about nothing? -  из-за 
чего такой шум и суматоха? Syn: see activity 
   to-morrow 1. adv. завтра 2. noun 1) завтрашний день  2)  будущее  3)  attr. 
завтрашний; tomorrow morning - завтра утром 
   to-night 1. adv. сегодня вечером (реже ночью) 2.  noun  сегодняшний  вечер, 
наступающая ночь 
   toad noun 1) жаба 2) отвратительный человек, гадина  toad  in  the  hole  - 
бифштекс, запеченный в тесте to eat smb.'s toads - быть чьим-л. приживальщиком 
   toad-eater noun льстец, подхалим, низкопоклонник 
   toad-eating 1. noun низкопоклонство 2. adj. низкопоклонничающий, угодливый, 
льстивый 
   toadflax noun bot. льнянка 
   toadstool noun поганка (гриб) 
   toady 1. noun 1) подхалим 2) лизоблюд, приживальщик 2. v.  льстить,  низко- 
поклонничать (to) - toady to Syn: see fawn 
   toady to выслуживаться; подхалимничать 
   toadyism noun 1) раболепство, льстивость 2) проживание на чужой счет 
   toast I 1. noun 1) ломтик хлеба, подрумяненный на  огне;  гренок;  тост  2) 
obs. подрумяненный хлеб в вине as warm as a toast - очень теплый,  согревшийся 
to have smb. on toast sl. - иметь власть над кем-л. 2. v. 1) подрумянивать(ся) 
на огне; поджаривать 2) сушиться, греться (у огня); to toast one's feet/toes - 
греть ноги II 1. noun 1) тост; предложение тоста; to drink a toast to  smb.  - 
пить за чье-л. здоровье; to give/propose a toast to smb. - провозгласить  тост 
в честь кого-л. 2) лицо, учреждение, событие,  в  честь  или  память  которого 

предлагается тост 2. v. пить или провозглашать тост за (чье-л.)  здоровье;  to 
toast smb. - пить за кого-л. 
   toast-master noun лицо, которое провозглашает тосты (на  официальных  прие- 
мах); тамада 
   toaster I noun прибор  для  поджаривания  гренков,  тостер  II  noun  1)  = 
toast-master 2) провозглашающий тост (в честь кого-л.) 
   toasting-fork noun 1) длинная металлическая вилка для поджаривания хлеба на 
огне 2) joc. шпага 
   toasting-iron = toasting-fork 
   tobacco noun 1) табак 2) attr. табачный 
   tobacco-box noun табакерка 
   tobacco-pipe noun (курительная) трубка 
   tobacco-pouch noun кисет 
   tobacconist noun 1) владелец табачной фабрики 2) торговец табачными издели- 
ями 
   Tobias noun Тобайас, Тобайес 
   toboggan 1. noun тобогган, сани 2. v. 1) кататься на санях (особ.  с  горы) 
2) резко падать; prices tobogganed - цены резко упали 
   toboggan-slide noun гора для катания на санях 
   Tobruch noun г. Тобрук 
   Toby noun; dim. of Tobias Тоби 
   toby noun 1) пивная кружка (изображающая толстяка в костюме  XVIII  в.)  2) 
(Toby) ученая собака в английских кукольных театрах 3) amer.; coll. сорт  тон- 
ких дешевых сигар 4) attr. toby collar - гофрированный воротничок 
   toccata noun mus. токката 
   tocher noun dial. приданое 
   toco noun sl. порка, наказание 
   tocology noun акушерство 
   tocsin noun 1) набат 2) набатный колокол 
   tod noun dial. лисица 
   today 1. adv. 1) сегодня 2) в  наши  дни  2.  noun  сегодняшний  день;  the 
writers of today - современные писатели 
   today sennight а) через неделю; б) неделю тому назад 
   toddle 1. noun 1) ковыляние 2) coll. прогулка 3) coll.; see toddler  2.  v. 
1) ковылять, учиться ходить 2) coll. прогуливаться, бродить 3) coll. уходить 
   toddler noun ребенок, начинающий ходить Syn: see child 
   toddy noun 1) тодди, пунш 2) пальмовый сок (особ. перебродивший) 
   tody noun плоскоклюв (птица) 
   toe 1. noun 1) палец на ноге (у человека, животного, птицы) 2) носок (ноги, 
башмака, чулка); to turn one's toes out (in) - выворачивать ноги носками нару- 
жу (внутрь) 3) нижний конец, нижняя часть (чего-л.) 4) передняя  часть  копыта 
5) tech. пята to turn up one's toes sl. - протянуть ноги,  умереть  to  be  on 
one's toes - а) быть жизнерадостным; б) быть деятельным; в)  быть  решительным 
2. v. 1) касаться, ударять носком или (в гольфе) кончиком клюшки; to  toe  the 
line sport - встать на стартовую черту;  fig.  строго  придерживаться  правил; 
подчиняться требованиям 2) надвязывать носок (чулка) 3) криво забивать (гвоздь 
и т. п.) - toe in - toe out 
   toe in ставить ноги носками внутрь 
   toe out ставить ноги носками врозь 
   toe-cap noun носок (обуви) 
   toe-in noun mot. сходимость передних колес 
   toe-nail noun ноготь на пальце ноги 

   toehold noun 1) опора для пальцев ног (при лазании и т. п.) 2) точка  опоры 
3) некоторая поддержка, зацепка 
   toff noun; sl. 1) джентльмен; the toffs - 'сливки общества' 2) франт 
   toffee noun ириска not for toffee coll. - а) вовсе нет; б)  ни  за  что  he 
can't shoot for toffee - стрелок он никудышный 
   toffy noun ириска not for toffee coll. - а) вовсе нет;  б)  ни  за  что  he 
can't shoot for toffee - стрелок он никудышный 
   toft noun obs. усадьба 
   tog coll. 1. noun; usu. pl. одежда 2. v. одевать; to tog oneself  up/out  - 
щегольски одеваться - tog up 
   tog up щегольски одеваться 
   toga lat. noun 1) тога 2) coll. мантия (судьи и т. п.) 
   together adv. 1) вместе; сообща; to get together - а) собирать(ся); б)  на- 
коплять; в) объединяться 2) друг с другом; compared together - сравнивая  одно 
с другим; the foes rushed together - враги столкнулись 3) подряд,  непрерывно; 
for hours together - часами 4) одновременно 5) coll. как усил. слово после не- 
которых глаголов: to add together - прибавлять; to  join  together  -  объеди- 
нять(ся); to cooperate together - сотрудничать - together with 
   together with вместе с, наряду с; в добавление к 
   togetherness noun 1) близость, спайка (особ. в семье) 2) духовное единение, 
единство душ 3) соприкосновение 
   toggery noun coll. одежда (особ. специальная); bishop's toggery - епископс- 
кое облачение 
   toggle noun продолговатая деревянная пуговица (на спортивной одежде) 
   toggle-joint noun tech. коленно-рычажное соединение 
   Togo noun Того 
   toil 1. noun тяжелый труд Syn: see labour 2. v. 1) усиленно трудиться  (at, 
on, through - над чем-л.) 2) с трудом идти, тащиться  (обыкн.  toil  up,  toil 
along) - toil at - toil out 
   toil at усиленно работать, трудиться; to toil at a task трудиться над зада- 
чей 
   toil out а) obs. истощать тяжёлым трудом; б)  достигать  (чего-л.)  тяжёлым 
трудом 
   toil-worn adj. изнуренный тяжелым трудом 
   toiler noun труженик 
   toilet noun 1) туалет, одевание 2) туалетный столик с зеркалом  3)  уборная 
4) amer. ванная 5) amer. гардеробная, комната для  одевания  6)  obs.  туалет, 
костюм 7) attr. туалетный; относящийся к туалету; toilet soap - туалетное  мы- 
ло; toilet water - туалетная вода; toilet stall - кабина в уборной 
   toilet-paper noun туалетная бумага 
   toilet-service = toilet-set 
   toilet-set noun туалетный прибор 
   toiletry noun amer. принадлежности туалета 
   toilette fr. = toilet 1) и toilet 6) 
   toiletware noun предметы туалета (расчески, щетки и т. п.) 
   toilful adj. трудный 
   toilless adj. легкий, нетрудный 
   toils noun; pl. 1) сеть, тенета 2) fig. ловушка; taken/caught in the  toils 
- а) пойманный; б) очарованный 
   toilsome adj. трудный, утомительный 
   Tokay noun токайское (вино) 
   token noun 1) знак; in token of respect - в знак уважения 2) примета, приз- 

нак 3) подарок на память 4) талон, жетон (тж. для автомата) 5) опознавательный 
знак 6) attr. имеющий видимость, подобие (чего-л.)  кажущийся;  символический; 
token smile - подобие улыбки;  token  resistance  -  видимость  сопротивления; 
token payment - символический взнос в счет долга; token vote parl. - голосова- 
ние символической суммы ассигнования с последующим ее уточнением by  the  same 
token, by this token, (more) by token - к тому же; кроме того,  и  еще  лишнее 
доказательство того, что token money fin. - биллонные деньги Syn: see symbol 
   tokenism noun amer. 1) символическое мероприятие; реформа или  перестройка, 
проводимая для видимости 2) символические  знаки,  символические  жесты;  it's 
mere tokenism - это чисто символический жест 3)  символическое  предоставление 
равных прав ограниченному числу негров; чисто формальное  проведение  в  жизнь 
принципа десегрегации и т. п. 
   toko = toco 
   tokology = tocology 
   Tokyo noun г. Токио 
   tol-lol adj. coll. сносный; так себе 
   tola noun единица веса в Индии (= 180 гранам) 
   told past и past p. от tell 
   Toledo I noun г. Толедо (в Испании) II noun г. Толидо (в США) 
   tolerable adj. 1) сносный; терпимый 2) удовлетворительный, довольно хороший 
3) coll. чувствующий себя вполне удовлетворительно Syn: see mediocre 
   tolerance noun 1) терпимость 2) fin. допустимое отклонение от  стандартного 
размера и веса монеты 3) tech. допуск 4) med. толерантность 
   tolerant adj. 1) терпимый; to be tolerant of criticism - относиться терпимо 
к критике 2) med. толерантный Syn: see lenient 
   tolerate v. 1) терпеть, выносить 2) допускать; дозволять 3) med. быть толе- 
рантным Syn: see condescend 
   toleration noun терпимость 
   toll I 1. noun 1) (колокольный) звон; благовест 2) погребальный звон 2.  v. 
1) медленно и мерно ударять в колокол, благовестить 2) звонить по покойнику 3) 
отбивать часы II noun 1) пошлина; fig. дань 2) плата за междугородный телефон- 
ный разговор, проезд по железной дороге и т. п. 3) право взимания пошлины и т. 
п. 4) hist. удержание (мельником) части зерна за помол;  to  take  toll  of  - 
удерживать часть (чего-л.); fig. наносить тяжелый урон (чему-л.) 5) mil. поте- 
ри heavy toll - большие потери road toll - несчастные случаи в результате  до- 
рожных происшествий 
   toll call 1) телефонный разговор с пригородом 2) amer. междугородный  теле- 
фонный разговор 
   toll line 1) пригородная телефонная линия 2) amer. междугородная телефонная 
линия 
   toll road платная (автомобильная) дорога 
   toll-bar noun застава, шлагбаум, где взимается сбор 
   toll-free adj. 1) свободный от пошлины, беспошлинный 2) не подлежащий опла- 
те, бесплатный 
   toll-gate = toll-bar 
   tollable adj. облагаемый пошлиной 
   toller noun 1) звонарь 2) колокол 
   tollhouse noun пост у заставы, где взимается дорожный сбор 
   tollman noun сборщик пошлины 
   tolly noun school; sl. свеча 
   toluene noun chem. толуол 
   Tom noun; dim. of Thomas Том 

   tom cat кот; 
   tom- pref. в названиях животных и  птиц  означает  самца;  tom-cat  -  кот; 
tom-swan - лебедь-самец 
   tom-cat noun кот 
   tomahawk 1. noun томагавк to bury the tomahawk - заключить  мир  2.  v.  1) 
бить или убивать томагавком 2) жестоко критиковать 
   toman persian noun туман (иранская монета) 
   tomato noun 1) помидор, томат 2) sl. 'персик' (о женщине или девушке) 
   tomb 1. noun 1) могила 2) могила с надгробием the tomb -  смерть  Syn:  see 
grave 2. v. хоронить, класть в могилу 
   tombac noun томпак 
   tombola it. noun вид лотереи (где разыгрываются безделушки) 
   tomboy noun девочка с мальчишескими ухватками, сорванец 
   tombstone noun надгробный памятник, надгробная плита 
   tome noun том, большая книга 
   tomfool 1. noun 1) дурак 2) шут 2. v. дурачиться, валять дурака 
   tomfoolery noun 1) дурачества; шутовство 2) глупая шутка 
   Tommy noun; dim. of Thomas Томми 
   tommy noun 1) солдат, рядовой (прозвище  английского  солдата;  тж.,  Tommy 
Atkins) 2) hist. продукты, выдаваемые рабочим  (вместо  денег)  3)  sl.  хлеб; 
brown tommy - черный хлеб 
   tommy rot coll. вздор, чепуха 
   tommy-bar noun tech. лом 
   tommy-gun noun mil. пистолет-пулемет 
   tomnoddy noun простак, дурак 
   tomorrow 1. adv. завтра 2. noun 1) завтрашний  день  2)  будущее  3)  attr. 
завтрашний; tomorrow morning - завтра утром 
   tomtit noun синица 
   tomtom noun тамтам 
   ton I noun 1) тонна; long/gross ton - длинная тонна (= 1016 кг); metric ton 
- метрическая тонна (= 1000 кг); short/net ton - короткая тонна (= 907,2  кг); 
displacement ton - тонна водоизмещения (= весу 35 футов3 воды); freight ton  - 
фрахтовая тонна (= 1 ,12 м3); register ton - регистровая тонна (= 2,83 м3)  2) 
coll. масса; tons of people - масса народу II fr. noun мода, стиль 
   tonal adj. 1) art тональный 2) ling. тоновый, использующий повышение и  по- 
нижение тона для различения смысла 
   tonality noun тональность 
   tone 1. noun 1) тон; deep (thin) tone - низкий (высокий) тон;  heart  tones 
med. - тоны сердца 2) тон, выражение; характер, стиль; to give tone  (to),  to 
set the tone - придавать характер (чему-л.); задавать тон 3) общая  атмосфера, 
обстановка 4) настроение 5) интонация, модуляция (голоса) 6) phon. музыкальное 
ударение 7) med. тонус; to give tone - придавать силы 8) paint. тон,  оттенок; 
градация тонов 9) стиль, элегантность 10) mus. тон; whole tone - целый тон  2. 
v. 1) придавать желательный тон (звуку или краске); изменять  (тон,  цвет)  2) 
настраивать (муз. инструмент) 3) гармонировать (in, with - с  чем-л.)  -  tone 
down - tone up 
   tone down а) снижать, понижать; to tone down one's voice понизить голос; б) 
смягчать, приглушать (краску и т. п.); в) смягчать; затушёвывать; to tone down 
sharp  details  сглаживать  острые  углы;  г)  смягчаться,   ослабевать;   the 
excitement toned down возбуждение спало; д) phot. ослаблять 
   tone up а) тонизировать, повышать тонус, укреплять; б) усиливаться,  укреп- 
ляться; в) делать более ярким или светлым; г) phot. усиливать 

   tone-arm noun звукосниматель проигрывателя 
   tone-deaf adj. не различающий оттенков звука; немузыкальный; лишённый музы- 
кального слуха 
   toneless adj. невыразительный 
   Tonga noun Тонга 
   tonga indian noun легкая двуколка 
   tongs noun; pl. (обыкн. a pair of tongs) щипцы; sugar tongs -  щипчики  для 
сахара; coal/fire tongs - каминные щипцы I wouldn't touch him with a  pair  of 
tongs - я не хочу иметь с ним никакого дела 
   tongue noun 1) язык; furred/dirty/foul/coated tongue - обложенный  язык  (у 
больного); to put out one's tongue - показывать язык (врачу или из  озорства); 
his tongue failed him - у него отнялся язык, он  лишился  дара  речи  2)  язык 
(речь); the mother tongue - родной язык 3) речь, манера говорить; glib  tongue 
- бойкая речь 4) язык (как кушанье); smoked tongue - копченый язык 5)  что-л., 
имеющее форму языка, напоминающее язык, напр., язык пламени, колокола;  язычок 
(духового инструмента, обуви) 6) геогр. коса 7) стрелка весов 8) tech.  шпунт, 
шип 9) дышло 10) railways остряк стрелки to give tongue - а) говорить,  выска- 
зываться; б) подавать голос (о собаках на охоте) to have too much tongue - что 
на уме, то и на языке to speak with one's tongue in one's cheek, to put  one's 
tongue in one's cheek - а) говорить неискренне; б) говорить с насмешкой,  иро- 
нически he has a ready tongue - он за словом в карман не полезет to find one's 
tongue - снова заговорить; (снова) обрести дар речи to hold one's  tongue,  to 
keep a still tongue in one's head - молчать; держать язык за зубами his tongue 
is too long for his teeth - у него слишком длинный язык to oil one's tongue  - 
льстить to have lost one's tongue - молчать, проглотить язык 
   tongue-in-cheek adj. неискренний; насмешливый;  tongue-in-cheek  candour  - 
напускная откровенность 
   tongue-tied adj. 1) косноязычный 2) лишившийся дара речи (от смущения и  т. 
п.) 
   tongue-twister noun скороговорка; труднопроизносимое слово 
   tonic 1. noun 1) med. тонизирующее, укрепляющее средство 2) mus. тоника  2. 
adj. 1) med. тонизирующий, укрепляющий 2) mus. тонический 
   tonight 1. adv. сегодня вечером (реже ночью)  2.  noun  сегодняшний  вечер, 
наступающая ночь 
   tonkin noun крепкий бамбук 
   tonnage noun 1) тоннаж; грузовместимость 2) корабельный сбор 
   tonne метрическая тонна (1000 кг) 
   tonometer noun 1) mus. камертон 2) med. тонометр 
   tonsil noun миндалевидная железа 
   tonsillitis noun med. воспаление миндалин, тонзиллит 
   tonsure 1. noun тонзура 2. v. выбривать тонзуру 
   tontine it. noun fin. тонтина 
   Tony noun; dim. of Anthony, Antony Тони 
   tony adj. amer.; coll. изысканный, фешенебельный 
   too adv. 1) слишком; too good to be true - слишком хорошо, чтобы можно было 
поверить; it is too much (of a good thing) - хорошенького понемножку; это  уже 
чересчур; none too pleasant - не слишком приятный 2) очень; too  bad  -  очень 
жаль; I am only too glad - я очень, очень рад 3) также, тоже; к тому же; won't 
you come too? - не придете ли и вы? 4) действительно; They say he is the  best 
student. And he is too - говорят, он лучший студент, и это действительно так 
   took past от take 
   tool 1. noun 1) рабочий (ручной) инструмент; резец 2) орудие (в чьих-л. ру- 

ках) 3) станок to sharpen one's tools - готовиться, подготавливаться  to  play 
with edged tools - играть с огнем a bad workman quarrels with his tools  prov. 
- мастер глуп, нож туп; у плохого мастера всегда инструмент виноват  Syn:  see 
implement 2. v. 1) действовать (орудием, инструментом) 2) обтесывать (камень); 
обрабатывать резцом (металл) 3) вытиснять узор (на переплете, коже и т. п.) 4) 
coll. ехать в экипаже 5) coll. везти в экипаже - tool up 
   tool up а) оснастить, оборудовать (завод и т. п.); б) приобрести оборудова- 
ние 
   tooled adj.; tech. 1) механически обработанный 2) оборудованный (инструмен- 
тами) 3) налаженный (станок) 
   tooling noun механическая обработка 
   toolroom noun инструментальный цех 
   toon noun индийское красное дерево 
   toot I 1. noun звук рога; гудок, свисток 2. v. трубить в рог или  в  рожок; 
давать гудок II noun amer.; coll. кутеж, веселье 
   tooth 1. noun 1) зуб; crown (neck) of the tooth  -  коронка  (шейка)  зуба; 
root of the tooth - корень зуба; false teeth -  искусственные  зубы;  a  loose 
tooth - шатающийся зуб; he cut a tooth - у него прорезался зуб; to  set/clench 
one's teeth - стиснуть зубы; to pull a tooth out - удалить зуб; I had my tooth 
out - мне удалили зуб 2) tech. зуб, зубец tooth and nail - изо  всех  сил;  to 
fight tooth and nail бороться не на жизнь, a на смерть; to go at it tooth  and 
nail энергично приняться за что-л. to get one's  teeth  into  smth.  -  горячо 
взяться за что-л. to cast smth. in smb.'s teeth - бросать кому-л. в лицо упрек 
in the teeth of - а) наперекор, вопреки; б) перед лицом (чего-л.) fed  to  the 
teeth - сыт по горло; надоело, осточертело long in the tooth - старый 2. v. 1) 
нарезать зубцы 2) зацеплять(ся) 
   tooth-brush noun зубная щетка 
   tooth-comb noun частый гребень to go through with a tooth-comb -  'прочесы- 
вать', осматривать, обыскивать 
   tooth-paste noun зубная паста 
   tooth-powder noun зубной порошок 
   toothache noun зубная боль 
   toothed adj. 1) имеющий зубы 2) зубчатый 
   toother noun coll. удар в зубы 
   toothful noun глоток спиртного 
   toothing noun tech. зубчатое зацепление 
   toothless adj. беззубый 
   toothpick noun зубочистка 
   toothsome adj. приятный на вкус Syn: see tasty 
   toothy adj. 1) зубастый; he has a toothy smile - у него улыбка во весь  рот 
2) зубчатый 
   tootle 1. noun звук трубы, флейты и т. п. 2. v. издавать  негромкие  звуки, 
негромко трубить, играть на флейте и т. п. 
   tootsy(-wootsy) noun child. ножка 
   top I 1. noun 1) верхушка, вершина  (горы);  макушка  (головы,  дерева)  2) 
верхний конец, верхняя поверхность; верх (экипажа, лестницы, страницы); крышка 
(кастрюли); верхний обрез (книги); top of milk - пенка молока; from top to toe 
- с ног до головы; с головы до пят; from top to bottom - сверху донизу 3) usu. 
pl. ботва (корнеплодов) 4) шпиль, купол 5) высшее, первое место; to  come  out 
on top - а) победить в состязании, выйти на первое  место;  б)  преуспевать  в 
жизни; to come/rise to the top - всплыть на поверхность; fig.  отличиться;  to 
take the top of the table - сидеть во главе стола 6)  высшая  ступень,  высшая 

степень; высшее напряжение; at the top of one's voice (speed) - во весь  голос 
(опор) 7) pl. отвороты (сапог); высокие сапоги с отворотами 8) pl.; cards  две 
старшие карты какой-л. масти (в  бридже)  9)  mining  кровля  (выработки)  10) 
metal. колошник 11) naut. марс (a little bit) off the top - не в своем уме  to 
go over the top - а) mil. идти в атаку; б) сделать решительный шаг; начать ре- 
шительно действовать on top of everything else -  в  добавление  ко  всему  to 
be/sit on top of the world - быть на седьмом небе to be  at  the  top  of  the 
ladder/tree - занимать видное положение (особ. в какой-л. профессии)  2.  adj. 
1) верхний; the top shelf - верхняя  полка  2)  наивысший,  максимальный;  top 
speed - самая большая скорость; top price - самая высокая цена 3) самый  глав- 
ный; top men - люди, занимающие самое высокое положение top secret - совершен- 
но секретно 3. v. 1) покрывать (сверху) снабжать верхушкой, куполом и  т.  п.; 
the mountain was topped with snow - вершина горы была покрыта снегом;  to  top 
one's fruit - укладывать наверху лучшие фрукты 2) подняться на вершину;  пере- 
валить (через гору); перепрыгнуть (через что-л.) 3) покрывать (новой краской и 
т. п.) 4) увенчивать, доводить до совершенства; to top one's part -  прекрасно 
сыграть свою роль 5) превосходить; быть во главе, быть  первым;  this  picture 
tops all I have ever seen - эта картина - лучшее из того, что я когда-л. видел 
6) превышать; достигать какой-л. величины, веса и т. п.; he tops his father by 
a head - он на целую голову выше отца; he tops six feet - он шести футов  рос- 
том 7) обрезать верхушку (дерева и т. п.; тж. top up) 8)  agric.  покрывать  - 
top off - top out - top up II noun волчок (игрушка); the top  sleeps  (или  is 
asleep) - волчок вертится так, что вращение его незаметно old top  -  старина, 
дружище 
   top gas metal. колошниковый газ 
   top hat цилиндр (шляпа) 
   top level negotiations at top level - переговоры на высшем уровне 
   top liner популярный актер, 'звезда' 
   top off а) заканчивать, завершать; увенчивать; б) amer. праздновать,  отме- 
чать завершение (чего-л.) в) заканчиваться, прекращаться; г)  пополнять  запас 
до нормы; amer. дозаправлять; д) дозаряжать,  перезаряжать;  to  top  off  the 
battery перезарядить аккумулятор е) отделывать, украшать;  ж)  agric.  удалять 
ботву 
   top out а) достигать высшего уровня, высшей точки (о ценах и т. п.);  б)за- 
вершать строительство каркаса (здания и т. п.) 
   top sergeant amer.; mil.; coll. старшина роты 
   top up а) докладывать; досыпать (доверху); доливать; б)  дозаправлять;  top 
her up coll. дозаправьте мою машину; в) дозаряжать; перезаряжать; 
   top-boot noun высокий сапог с отворотом 
   top-drawer 1. noun высшее общество 2. adj. coll.  принадлежащий  к  высшему 
обществу, великолепный, первоклассный 
   top-dress v. agric. подкармливать (растения) 
   top-heavy adj. перевешивающий в своей верхней части; неустойчивый 
   top-hole adj. coll. первоклассный, превосходный 
   top-light noun naut. готовый (или флагманский) огонь 
   top-notch adj. coll. превосходный, первоклассный 
   top-rank высшего ранга, разряда, класса или уровня; сильнейший; 
   top-rank chess-players сильнейшие шахматисты (мира) 
   top-ranked признанный, завоевавший широчайшее признание 
   top-ranking adj. 1) высокопоставленный; top-ranking civil servant - высоко- 
поставленный  чиновник  2)  высокого  полёта,  высокого  уровня;   top-ranking 
musician - музыкант с мировым именем 

   top-rated adj. с самым высоким рейтингом (о шахматисте и т. п.) 
   top-sawyer noun 1) верхний из двух пильщиков 2) человек, занимающий высокое 
положение 
   top-secret adj. совершенно секретный; intelligence from top-secret  sources 
- разведывательные данные из совершенно секретных источников 
   top-soil noun agric. пахотный слой почвы 
   top-up noun 1) дозаправка 2) доливание 
   topaz noun топаз 
   topcoat noun пальто 
   tope I noun кунья акула II v. пьянствовать III  indian  noun  роща  (преим. 
манговая) 
   topee = topi 
   toper noun пьяница 
   topflight adj. coll. наилучший, первоклассный 
   topfull adj. полный до краев, доверху 
   topgallant noun 1) naut. брам-стеньга 2) fig. верх, высшая точка; зенит 
   tophus noun; med. 1) подагрические отложения в суставах 2)  отложение  вин- 
но-каменной кислоты на зубах 
   topi indian noun тропический шлем (от солнца) 
   topiary 1. noun 1) искусство фигурной стрижки садовых  деревьев  2)  сад  с 
подстриженными деревьями 2. adj. topiary art = topiary 1. 1) topiary garden  = 
topiary 1. 2) 
   topic noun тема, предмет обсуждения; the topic of the  day  -  злободневная 
тема Syn: burden, matter, subject, subject matter, theme 
   topical adj. 1) актуальный; животрепещущий 2) тематический 3) местный  (тж. 
мед.); имеющий лишь местное или временное значение 
   topicality noun актуальность 
   topknot noun 1) пучок волос, перьев или лент (венчающий  женскую  прическу) 
2) хохолок (на голове птицы) 
   topless adj. 1) не имеющий верхушки; без верха 2) с  обнаженной  грудью  3) 
obs. очень высокий 
   toploty adj. coll. надменный, заносчивый; напыщенный 
   topmast noun naut. стеньга 
   topmost adj. 1) самый верхний 2) самый важный 
   topographer noun топограф 
   topographic adj. топографический - topographic identification - topographic 
interpretation - topographic map - topographic survey 
   topographic identification распознавание местных предметов по аэрофотосним- 
кам 
   topographic interpretation mil. чтение аэрофотоснимков 
   topographic map топографическая карта 
   topographic survey топографическая съёмка 
   topographical  adj.  топографический   -   topographic   identification   - 
topographic interpretation - topographic map - topographic survey 
   topography noun топография 
   toponymy noun топонимика 
   topper noun coll. 1) цилиндр (шляпа) 2) то, что лежит наверху корзины, ящи- 
ка (обыкн. о фруктах) 3) превосходный человек; превосходная  вещь  4)  широкое 
дамское пальто 
   topping noun 1) верхушка, верхняя часть 2) удаление верхушки (дерева), про- 
щипывание (растения) 3) pl. части, срезанные с верхушки (дерева и  т.  п.)  3. 
adj. 1) вздымающийся 2) главенствующий, первенствующий 3)  coll.  превосходный 

4) amer. высокомерный topping cove sl. - палач 
   toppingly adv. coll. великолепно, превосходно 
   topple v. 1)  валиться,  падать  (головой  вниз);  опрокидывать(ся)  (часто 
topple over, topple down) 2) грозить падением  3)  валить,  опрокидывать  (тж. 
topple down, topple off, topple over); the wind toppled the tree - ветер пова- 
лил дерево 4) опускаться, понижаться; southward the mountainside topples to  a 
great plateau - на юге горы становятся ниже и переходят в обширное плоскогорье 
- topple down - topple over 
   topple down а) падать; I tried to build  a  house  of  cards  but  it  soon 
toppled down. б) прекращаться; терять силу; His ideas of winning power quickly 
toppled down when he learned who his opponent was.  The  organization  toppled 
down when its leader died. 
   topple over опрокидывать(ся), переворачивать(ся); I  saw  the  small  child 
topple over and hit her head. The boat toppled over, throwing  the  passengers 
into the water. 
   tops adj.; predic.; coll. прекрасный, великолепный, отличный 
   topsail noun naut. марсель 
   topside adv. 1) на палубе 2) в главенствующей роли 
   topsyturvy 1. noun неразбериха, кутерьма, 'дым коромыслом' 2. adj. перевер- 
нутый вверх дном; беспорядочный 3. adv. вверх дном,  шиворот-навыворот  4.  v. 
перевертывать все вверх дном 
   topsyturvydom = topsyturvy 1. 
   toque fr. noun 1) ток (женская шляпа без полей) 2) zool. макака 
   tor noun скалистая вершина холма 
   torch 1. noun 1) факел; pocket/electric torch - карманный  фонарь  2)  fig. 
светоч; the torch of learning - светоч знаний 3) tech. паяльная лампа; горелка 
to put to the torch - предать огню to hand on the torch -  передавать  знания, 
традиции 2. v. освещать факелами 
   torch-fishing noun лучение (лов рыбы с подсветом) 
   torch-singer noun исполнительница сентиментальных песенок о несчастной люб- 
ви 
   torch-song noun сентиментальная песенка о несчастной любви 
   torchere fr. noun торшер 
   torchlight noun свет факела; свет электрического фонаря 
   torchon fr. noun 1) род грубого льняного или хлопчатобумажного кружева (тж. 
torchon lace) 2) торшон (плотная крупнозернистая бумага; тж. torchon paper) 
   tore = torus 1) 
   toreador span. noun тореадор 
   torero = toreador 
   TORES Text ORiented Editing System noun редактирующая  система,  ориентиро- 
ванная на текст 
   toreutic adj. резной, чеканный, выбитый (о металле) 
   Torino noun = Turin 
   torment 1. noun 1) мучение, мука; to suffer torments - испытывать  муки  2) 
источник мучений Syn: see misery 2. v. 1) мучить; причинять боль 2) досаждать, 
изводить, раздражать 
   tormentor noun 1) мучитель 2) колесная борона 3) theatr. первая кулиса 
   tormentress noun мучительница 
   tormina noun; pl. med. схваткообразные боли в кишечнике, колики 
   torn past p. от tear 
   tornado span. noun торнадо, шквал, смерч Syn: see wind 
   Toronto noun г. Торонто 

   torpedo  1.  noun  1)  торпеда  2)  amer.;  sl.  профессиональный   убийца; 
гангстер-телохранитель 3) zool. электрический скат 4) railways сигнальная  пе- 
тарда 5) attr. торпедный 2. v. 1) подорвать торпедой,  торпедировать  2)  fig. 
уничтожить, разбить, подорвать; to torpedo a project - провалить проект 
   torpedo-boat noun торпедный катер 
   torpedo-net(ting) noun противоминная сеть 
   torpedo-plane noun самолет-торпедоносец 
   torpedo-tube noun торпедный аппарат; труба торпедного аппарата 
   torpid adj. 1) онемелый, оцепеневший 2) бездеятельный, вялый, апатичный  3) 
zool. находящийся в спячке 
   torpidity noun онемелость и пр. [см. torpid 1) и torpid 2) ] 
   torpids noun; pl. гребные гонки (в Оксфордском университете после  рождест- 
венских каникул) 
   torpor noun 1) онемелость, оцепенение 2)  безразличие,  апатия  3)  тупость 
Syn: see sloth 
   Torquay noun г. Торки 
   torque noun 1) archaeol. крученое металлическое ожерелье 2) phys. вращающий 
момент 
   torrefy v. 1) сушить, поджаривать (на огне и т. п.) 2) обжигать 
   torrent noun 1) стремительный поток 2) pl. ливень 3) поток  (ругательств  и 
т. п.) 
   torrential adj. 1) текущий быстрым потоком 2) проливной 3) обильный 
   Torres Strait noun Торресов пролив 
   Torricellian adj. Torricellian vacuum phys. - торричеллиева пустота 
   torrid adj. жаркий, знойный, выжженный солнцем; torrid zone  -  тропический 
пояс Syn: see hot 
   torse noun herald. гирлянда 
   torsion noun 1) tech. кручение; перекашивание; скручивание 2) скрученность 
   torsion balance мотор-весы, динамо-весы 
   torso it. noun 1) туловище 2) торс (статуи) 
   tort noun leg. деликт, гражданское правонарушение 
   torticollis fr. noun med. кривошея 
   tortile adj. крученый, скрученный 
   tortilla span. noun плоская маисовая лепешка (заменяющая в Мексике хлеб) 
   tortoise noun черепаха (сухопутная) 
   tortoise-shell noun 1) панцирь черепахи 2) черепаха (материал) 3) attr. че- 
репаховый 
   tortuosity noun 1) извилистость; кривизна 2) уклончивость; неискренность 
   tortuous adj. 1) извилистый 2) уклончивый, неискренний 
   torture 1. noun 1) пытка; to put to the torture - подвергать пытке 2) муки, 
агония Syn: see misery 2.  v.  1)  пытать  2)  мучить;  he  is  tortured  with 
headaches - его мучают головные боли 
   torturer noun мучитель; палач 
   torturous adj. мучительный; причиняющий муки 
   torus noun 1) archit. торус; полукруглый фриз 2) bot. цветоложе 
   Tory noun 1) тори, консерватор 2) attr. консервативный 
   Toryism noun торизм, консерватизм 
   tosh noun sl. вздор, ерунда 
   tosher noun sl. студент-экстерн 
   toss 1. noun 1) метание, бросание и пр. [см. toss 2. ] - the  toss  of  the 
coin - win the toss - lose the toss 2) толчок; сотрясение 3) = toss-up  1)  2. 
v. 1) бросать, кидать; метать; подбрасывать 2) отбрасывать, швырять (тж.  toss 

away, toss aside) 3) подниматься и опускаться (о судне); носиться (по волнам); 
реять 4) беспокойно метаться (о больном; часто toss about) 5) вскидывать  (го- 
лову); поднимать на рога (о быке) 6) сбрасывать (седока) 7)  mining  промывать 
(руду) - toss about - toss aside - toss away - toss back - toss down - toss in 
- toss into - toss off - toss on - toss out - toss together - toss up Syn: see 
throw 
   toss about а) беспокойно метаться (во сне и т. п.); toss about on  the  bed 
in pain метаться в постели от боли б) отбрасывать, отшвыривать; бросать  вверх 
и вниз, из стороны в сторону; I wish the children  would  stop  tossing  those 
stones about. в) ставить в разные жизненные  ситуации;  tossed  about  in  the 
storms of life гонимый жизненными невзгодами 
   toss aside а) отбросить; отставить  в  сторону;  Tossing  his  school  work 
aside, he ran to join the other children at play. б) не принимать во внимание; 
не обращать внимания, игнорировать 
   toss away а) отбросить;  He  picked  up  his  sister's  ball  and  with  an 
unpleasant smile tossed it away. б) с  лёгкостью  жертвовать  чем-л.,  отказы- 
ваться от чего-л.; выбрасывать 
   toss back а) отбрасывать назад; she tossed her head back она резко откинула 
голову назад; б) пить; много выпить; You should see the amount of  beer  those 
boys have been tossing back this evening! 
   toss down осушать; to toss down one glass after another  осушать  бокал  за 
бокалом 
   toss in а) вбросить; б) добавить (как подарок); If you buy  the  furniture, 
the store will toss in a television set. в) прерывать, вмешиваться  (в  разго- 
вор); 
   toss into бросать; помещать; to toss  smb.  into  jail  бросить  кого-л.  в 
тюрьму 
   toss off а) сделать наспех; б) выпить залпом; to toss off  a  drink  выпить 
одним глотком; в) бегло просмотреть; to toss off  half  a  dozen  papers  with 
one's morning coffee наскоро просмотреть полдюжины газет за утренним  кофе  г) 
посылать; to toss off farewells посылать приветствия (взмахом руки и т. п.) 
   toss on набрасывать; to toss on one's bathrobe набросить купальный халат 
   toss out выбрасывать; toss out the garbage выбрасывать мусор 
   toss together а) собирать вещи в спешке; Tossing together a few  books  and 
possessions, he ran out of the house. б) делать что-л. наспех; This poem reads 
as if it was tossed together in half an hour. 
   toss up а) = toss 1) ; б) бросать жребий; в) наскоро приготовить  (еду)  г) 
придумывать; his mind tossed up scheme after scheme в его голове один за  дру- 
гим рождались планы 
   toss up a coin а) играть в орлянку б) решать пари подбрасыванием монеты 
   toss-up noun 1) подбрасывание монеты (в орлянке); жеребьевка 2) что-л.  не- 
определенное, сомнительное; it's a toss-up whether he comes or not -  это  еще 
вопрос, придет он или нет 
   tosspot noun sl. пьяница 
   tossy adj. coll. дерзкий, высокомерный 
   tot I noun 1) малыш (обыкн. tiny tot) 2) coll. маленькая рюмка (вина  и  т. 
п.); глоток вина II coll. 1. noun сумма 2. v. суммировать, складывать (тж. tot 
up) - tot up 
   tot up а) суммировать, складывать;  б)  равняться;  tot  up  to  a  hundred 
dollars равняться ста долларам 
   total 1. noun целое, сумма;  итог;  the  grand  total  -  общий  итог  Syn: 
aggregate, sum, totality, whole Ant: component, part 2. adj. 1)  весь,  целый; 

совокупный, суммарный 2) полный, абсолютный; total eclipse astr. - полное зат- 
мение; total failure - полная неудача 3) тотальный Syn: see entire  3.  v.  1) 
подводить итог, подсчитывать 2) доходить до, равняться, насчитывать (о  сумме, 
числе) 
   total eclipse полное затмение 
   totalitarian adj. тоталитарный Syn: see authoritarian 
   totalitarianism noun 1) тоталитаризм 2) тоталитаристский принцип или метод 
   totality noun 1) вся сумма целиком, все количество 2) astr.  время  полного 
затмения Syn: see total 
   totalizator noun тотализатор (аппарат) 
   totalize v. 1) соединять воедино 2) подводить итог, суммировать 
   totalizer noun суммирующее устройство 
   tote I noun sl.; abbr. of totalizator II coll. 1. v. нести;  перевозить  2. 
noun 1) груз 2) перевозка 
   totem noun тотем 
   tother pron. coll. = the other 
   Tottenham noun г. Тотнем 
   totter v. 1) идти неверной, дрожащей походкой, ковылять  2)  трястись;  ша- 
таться; угрожать падением 3) гибнуть, разрушаться Syn: lurch,  reel,  stagger, 
teeter, wobble 
   tottering adj. нетвердый (о походке) 
   tottery adj. трясущийся; грозящий падением 
   toucan noun zool. тукан (птица) 
   touch 1. noun 1) прикосновение 2) соприкосновение, общение - in touch  with 
- get in touch with - lose touch with 3) осязание; soft to the touch -  мягкий 
на ощупь 4) штрих; to put the finishing touches (to) - делать последние  штри- 
хи, отделывать; заканчивать 5) характерная черта; the touch of a poet - поэти- 
ческая струнка - personal touch 6) подход (к людям); такт; he has a marvellous 
touch in dealing with children - он прекрасно ладит с детьми 7) чуточка;  при- 
месь; оттенок, налет; a touch of salt - чуточка соли; there  was  a  touch  of 
bitterness in what he said - в его словах чувствовалась горечь 8) легкий прис- 
туп (болезни); небольшой ушиб и т. п.; a touch of the sun - перегрев 9)  мане- 
ра, приемы (художника и т. п.) 10) проба, испытание; to put/bring to the touch 
- подвергнуть испытанию 11) sl. вымогательство; получение денег обманным путем 
12) салки (детская игра; тж. touch and run) 13) mus. туше 14) sport площадь за 
боковыми линиями футбольного и т. п. поля; in touch - за боковой линией  touch 
typist - машинистка, работающая по слепому методу common touch - чувство локтя 
in/within touch - а) близко, под рукой; б) доступно, достижимо  near  touch  - 
опасность, которую едва удалось избежать no touch to smth. - ничто по  сравне- 
нию с чем-л., не выдерживает никакой критики 2. v. 1) (при)касаться,  трогать, 
притрагиваться; соприкасаться; to touch one's hat to smb. - приветствовать ко- 
го-л., приподнимая шляпу 2) притрагиваться к еде, есть;  he  has  not  touched 
food for two days - он два дня ничего не ел; I couldn't touch anything - я  не 
был голоден 3) касаться, слегка затрагивать (тему, вопрос) 4) usu. pass. слег- 
ка портить; leaves are touched with frost -  листья  тронуты  морозом;  he  is 
slightly touched - у него не все дома 5) оказывать воздействие;  nothing  will 
touch these stains - этих пятен ничем не выведешь 6) трогать, волновать, заде- 
вать за живое 7) касаться, иметь отношение (к чему-л.); how  does  this  touch 
me? - какое это имеет отношение ко мне? 8) coll. получать,  добывать  (деньги, 
особ. в долг или мошенничеством) (for); he touched me for a large sum of money 
- он занял, выклянчил у меня большую сумму (денег) 9) получать (жалованье); he 
touches L2 6s a week - он получает 2 фунта 6  шиллингов  в  неделю  10)  срав- 

ниться; достичь такого же высокого уровня; there is nothing to touch  sea  air 
for bracing you up - нет ничего полезнее морского воздуха для укрепления  здо- 
ровья 11) слегка окрашивать; придавать оттенок; clouds touched with rose - ро- 
зоватые облака 12) geom. касаться, быть касательной - touch at - touch  bottom 
- touch down - touch for - touch in - touch off - touch on - touch up -  touch 
upon - touch wood to touch shore - подплыть к берегу to touch  pitch  -  иметь 
дело с сомнительным предприятием или субъектом to touch the spot -  попасть  в 
цель; соответствовать своему назначению to touch smb. on a sore/tender place - 
задеть кого-л. за живое he touches six feet - он шести футов ростом  to  touch 
wood - пытаться умилостивить судьбу,  предотвратить  дурное  предзнаменование; 
touch wood! не сглазьте! 
   touch at naut. заходить (в порт); Before crossing the ocean, the ship  will 
touch at two small ports on the opposite shore. 
   touch bottom а) коснуться дна б) дойти до предельно низкого уровня  (о  це- 
нах); в) опуститься; г) добраться до сути дела; д) aeron.; sl. разбиться 
   touch down приземлиться, коснуться земли 
   touch for а) coll. выпрашивать,  клянчить,  занимать;  б)  amer.  воровать, 
красть, вынимать из кармана что-л. у кого-л.; touch smb. for his watch  вынуть 
у кого-л. из кармана часы 
   touch home задеть за живое 
   touch in отделывать, заканчивать рисунок 
   touch off а) быстро набросать; передать сходство; б) выпалить  (из  пушки); 
в) дать отбой (по телефону); г) вызвать (спор и т. п.) д) передать эстафету  в 
беге 
   touch on а) затрагивать, касаться вкратце (вопроса и т. п.); I have already 
touched on these questions я уже говорил об этом б) граничить с чем-л. (напр., 
с дерзостью), подходить близко; his actions touch on treason его действия гра- 
ничат с предательством; в) влиять, оказывать влияние на что; г) иметь  отноше- 
ние к чему-л.; д) доходить до, достигать (о температуре и т. п.) 
   touch the ground коснуться дна; fig. дойти до сути дела, до фактов (в  спо- 
ре) 
   touch up а) исправлять, заканчивать, отделывать, класть  последние  штрихи, 
мазки; to touch up the overall masterpiece добавить заключительный штрих к го- 
товому шедевру; б) подстегнуть (лошадь); в) напомнить,  натолкнуть;  touch  up 
smb.'s memory освежить чью-л. память г) взволновать; 
   touch upon = touch on 
   touch wood пытаться умилостивить судьбу, стучать по дереву, чтобы не накли- 
кать беду; touch wood! не сглазьте!; постучите по дереву! 
   touch-and-go 1. noun  рискованное,  опасное  дело  или  положение;  it  was 
touch-and-go for a while - какой-то момент все висело на волоске  2.  adj.  1) 
рискованный, опасный 2) отрывочный 
   touch-down noun 1) aeron. посадка; to make a touch-down - совершить посадку 
2) гол (в регби) adj. 1) взволнованный, тронутый 2) слегка помешанный, 'трону- 
тый' (тж. touch-down in the upper storey) touch-down in the wind -  страдающий 
одышкой 
   touch-line noun sport боковая линия (в футболе и т. п.) 
   touch-me-not noun 1) недотрога 2) запрещенная тема 3) bot. недотрога 
   touch-needle noun пробирная игла 
   touchable adj. осязательный, осязаемый 
   toucher noun тот, кто прикасается near toucher -  опасность,  которую  едва 
удалось избежать as near as a toucher - близко, почти,  на  волосок  от  to  a 
toucher - точно 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  129  130  131  132   ..