Pelleteuse kubota MODELE KX040-4. MANUEL DE L'UTILISATEUR (2013) - 4

 

  Index      Manuals     Pelleteuse kubota MODELE KX040-4. MANUEL DE L'UTILISATEUR (2013)

 

Search            copyright infringement  

 

   

 

   

 

Content      ..     2      3      4      5     ..

 

 

 

Pelleteuse kubota MODELE KX040-4. MANUEL DE L'UTILISATEUR (2013) - 4

 

 

66
LEVAGE DE LA PELLETEUSE
LEVAGE DE LA PELLETEUSE
B Procédure de Levage de la Pelleteuse
Pour éviter les accidents graves ou mortels:
A La procédure correcte pour un travail en
sécurité est décrite ci-après. Lire attentivement
Pour éviter des blessures personnelles ou la mort:
la
procédure avant d'entreprendre le
A Ne pas utiliser les crochets situés sur le toit de
soulevage. Charger la personne responsable
la cabine ou de l'auvent pour soulever
du fonctionnement de la pelleteuse d'étudier
l'excavatrice.
minutieusement le manuel d'utilisateur.
A À l'installation des maillons d'attache dans les
ouvertures de la flèche et de la lame pour le
levage, assurez-vous de procéder par un
B Le Principe de Levage par Câbles
levage en deux points pour plus de sécurité.
1. L'opération de levage et de hissage doit être
A Lorsqu'on applique les maillons d'attache par
entreprise selon les règles directrices décrites pour
l'intermédiaire des ouvertures de la flèche et de
une opération en toute sécurité.
la lame pour un soulèvement, assurez-vous
2. Les accessoires pour le levage références dans ce
d'effectuer le soulèvement sur deux points par
manuel concernent principalement la puissance, les
mesure de sécurité supplémentaire.
standards de sécurité et autres aspects qui sont à
suivre dans les directives énumérées.
C Directives générales pour le soulevage
1.
Positions de soulevage (voir illustration).
B Les Aspets de Sécurité pour le Levage
(1) Tournez la structure de pivotement supérieure
par Câbles
jusqu'à positionner la lame elle-même de 180
Lorsque l'on lève la pelleteuse, suivre toujours le schéma
degrés à l'opposé de l'appareillage.
de travail ci-dessous.
(2) Relevez complètement la lame.
1. Ne pas soulever des poids supérieurs au maximum
(3) Elevez la flèche et laissez le godet de pelle et le
bras dans une position comprimée. Réglez
permis par la grue.
2. Suivant le poids, la taille, et la forme de l'objet à
ensuite le levier de verrouillage de contrôle pilote
sur la position "LOCKED" (Verrouillé).
soulever, il faut choisir les accessoires appropriées.
3. D'abord estimer le centre de gravité de la charge,
(4) Avec la flèche non pivotant, réglez la pédale de
pivotement au point mort, placez le couvercle de
installer le crochet directement sur la charge pour que
son centre de gravité se situe au point le plus bas
la pédale et arrêtez le moteur.
(5) Appliquez des maillons d'attache (3,2 tonnes ou
possible.
4. Les câbles doivent se trouver fixés au milieu du
une puissance plus élevée) à travers les
ouvertures situées aux deux extrémités de la
crochet.
5. La charge doit toujours être soulevée verticalement du
lame. Appliquez aussi des maillons d'attache (2
tonnes ou une puissance plus élevée) à travers
sol.
6. Ne pas approcher au dessous la charge soulevée et
les deux ouvertures situées à l'extrémité de la
flèche. Passez des câbles métalliques à travers
ne pas amener la charge au-dessus de personnes. La
charge doit être maniée d'une façon stable et
ces maillons d'attache.
équilibrée.
LEVAGE DE LA PELLETEUSE
67
[Extrémités de la lame]
2. Accrochage du câble d'acier.
(1) Attacher toujours la pelleteuse à trois endroits (la
flèche, les côtés droite et gauche de la lame).
(2) En attachant le câble placer une manille dans
l'illet de levage.
(3) Garder l'angle entre le câble avant et les câbles
arrières à 40 ou moins.
(1) Maillon d'attache
[Extrémité de la flèche]
(1) Câble ou sangle
(A) 40 ou moins
(B) 4410 mm (173,6 po.)
[Type Standard]
4000 mm (157,5 po.)
[Type de lame d'angle]
(C) 2200 mm (86,6 po.)
[Type Standard]
1780 mm (70 po.)
[Type de lame d'angle]
A Lors du soulèvement, conservez présent à l'esprit de
(1) Maillon d'attache
maintenir avec précaution la machine avec son centre
de gravité bien équilibré.
A Ne soulevez pas la machine avec la flèche en train de
pivoter ou avec la structure supérieure en train de
tourner.
68
LEVAGE DE LA PELLETEUSE
3. Accessoires de levage
Le poids de la pelleteuse et les accessoires de
soulevage recommandés sont énumerés dans le
tableau ci-après. Les choisir pour le poids indiqué.
Poids de la Pelleteuse*
Lame
Lame
standard
d'angle
Charge / Câble
4300 kg
4460 kg
(9480 lbs)
(9835 lbs)
Diamètre Minimun du Câble
1550 kN (3487 lbf)
(facteur de sécurité=6)
Poids de la Pelleteuse*
16 mm (5/8 po.) ou plus
*Poids de l'excavatrice: Avec cabine et les chenilles en
acier.
Câble d'acier : 6 x 24
4. Soulevage
(1) Soulever lentement et avec précaution.
(2) Ne pas approcher la pelleteuse pendant son
levage.
(3) Soulever la pelleteuse en position horizontale.
(Changer les longueurs des câbles si
nécessaire.)
Force maximale de traction
exemple: (JIS G3525: 2006 or ISO 4344: 2004) - "6 x 24"
Diamètre
Zinguée
non zinguée
14 mm (9/16)
89,7 KN (20165 lbf)
96,6 KN (21717 lbf)
16 mm (5/8)
117 KN (26305 lbf)
126 KN (28326 lbf)
18 mm (45/64)
148 KN (33272 lbf)
160 KN (35969 lbf)
20 mm (3/4)
183 kN (41140 lbf)
197 kN (44287 lbf)
22,4 mm (-)
230 kN (51706 lbf)
247 kN (55528 lbf)
ENTRETIEN
69
ENTRETIEN
INTERVALLES D'ENTRETIEN
Heures d'utilisation
Se
No.
Points de vérification
Mesures
Intervalle
reporter
à la page
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
vérifier
Entretien quotidien
78
1
Liquide de Refroidissement
tous les
changer
100
2 ans
2
Carburant
vérifier
Entretien quotidien
79
vérifier
Entretien quotidien
79
3
Huile moteur
chaque
changer
500
93
heures
vérifier
Entretien quotidien
79
chaque
4
Liquide Hydraulique
changer
1000
96
*1
heures
Godet et goupille de
l'axe billettes du
godet / Goupille
-
Entretien quotidien
82
d'angle et bossage
Graissage
du cylindre d'angle
5
des fixations
frontales
Point d'appui de
pivotement de la
-
Entretien quotidien
84
flèche
Autres
-
Entretien quotidien
82
Radiateur et Refroidisseur d'hiule /
6
vérifier
Entretien quotidien
80
Refroidisseur d'huile moteur
7
Liquide essuie-glace
vérifier
Entretien quotidien
81
8
Moteur et filage électrique
vérifier
Entretien quotidien
81
Réservoir de carburant,
chaque
9
vidanger
85
Séparateur d'eau
50 heures
chaque
10
Etat de la batterie
vérifier
86
50 heures
Graissage des dents du palier de
chaque
11
-
88
rotation
50 heures
vérifier
Entretien quotidien
80
12
Courroie en V
chaque
adjuster
200
88
heures
chaque
vérifier
200
89
13
Durites et colliers
heures
tous les
remplacer
100
2 ans
70
ENTRETIEN
Heures d'utilisation
Se
No.
Points de vérification
Mesures
Intervalle
reporter
à la page
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
chaque
nettoyer
200
90
*2
@
heures
Élément externe
chaque
Cartouche
14
remplacer
1000
97
*2
filtrante
heures
chaque
Élément interne
remplacer
1000
97
*2
heures
chaque
Graissage roulements réducteur
15
-
200
89
d'orientation
heures
chaque
16
Soupape évacuatrice
nettoyer
200
91
heures
chaque
17
Silencieux DPF
vérifier
200
91
heures
chaque
18
Cartouche filtrante du carburant
remplacer
500
94
@
heures
chaque
19
Filtre à huile moteur
remplacer
500
93
heures
chaque
20
Huile transmission
changer
500
94
heures
chaque
21
Filtre de la prise d'air
remplacer
500
94
heures
chaque
Filtre de retour du réservoir d'huile
22
remplacer
1000
95
hydraulique
heures
chaque
Élément filtrant circuit aspiration
23
remplacer
1000
96
hydraulique
heures
chaque
Filtre dans système hydraulique
24
remplacer
1000
95
pilot
heures
chaque
25
Extrémité d'injecteur
vérifier
1500
98
*4
@
heures
chaque
26
Élément du séparateur de l'huile
remplacer
1500
98
@
heures
chaque
27
Refroidisseur EGR
vérifier
1500
98
*4
@
heures
chaque
28
Huile du barbotin et roue libre
changer
2000
98
heures
chaque
29
Alternateur et moteur du démarreur
vérifier
2000
98
heures
ENTRETIEN
71
Heures d'utilisation
Se
No.
Points de vérification
Mesures
Intervalle
reporter
à la page
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
chaque
30
Système EGR
vérifier
3000
98
*4
@
heures
chaque
31
Turbocompresseur à sura
vérifier
3000
98
*4
@
heures
chaque
32
DPF
nettoyer
3000
99
*4
@
heures
Collecteur du gaz d'échappement
tous les
33
pour des fissures ou une fuite de gaz
vérifier
99
*4
ans
et pour desserrement ou dommages
Tuyauterie d'air d'aspiration pour
tous les
34
vérifier
99
*4
des fuites d'air
ans
tous les
35
Capteur de compression et AFS
vérifier
99
*4
ans
tous les
36
Condition du silencieux du DPF
vérifier
99
*4
ans
Tuyau et durites de pression
tous les
37
vérifier
99
*4
différentielle du DPF
ans
Capteur de température du gaz
tous les
38
vérifier
99
*4
d'échappement du DPF
ans
Tuyauterie EGR pour des fuites du
tous les
39
vérifier
99
*4
gaz
ans
tous les
40
Système du radiateu
rincer
100
2 ans
chaque
vérifier
200
91
@
Canalisation du carburant et
41
heures
canalisation d'air d'admission
tous les
remplacer
102
*3
2 ans
Durite en caoutchouc du séparateur
tous les
42
remplacer
102
*4
d'huile
2 ans
Tuyauterie en caoutchouc (avant et
tous les
43
arrière) du capteur de pression
remplacer
102
*4
2 ans
différentielle du DPF
Tuyauterie d'aspiration en aval de
tous les
44
remplacer
102
*4
AFS
2 ans
Tuyauterie en caoutchouc de la
tous les
45
remplacer
102
*4
pression du capteur d'admission
2 ans
tous les
46
Durite de refroidissement EGR
remplacer
102
*4
2 ans
D
550 à 3000 ont continué à la table suivante.
72
ENTRETIEN
Heures d'utilisation
Se
No.
Points de vérification
Mesure
Intervalle
reporter
à la page
550
600
650
700
750
800
1000
1500
3000
vérifier
Entretien quotidien
78
1
Liquide de Refroidissement
tous les
changer
100
2 ans
2
Carburant
vérifier
Entretien quotidien
79
vérifier
Entretien quotidien
79
3
Huile moteur
chaque
changer
500
93
heures
vérifier
Entretien quotidien
79
chaque
4
Liquide Hydraulique
changer
1000
96
*1
heures
Godet et
goupille de l'axe
billettes du
godet / Goupille
-
Entretien quotidien
82
Graissage
d'angle et
des
bossage du
5
fixations
cylindre d'angle
frontales
Point d'appui de
pivotement de la
-
Entretien quotidien
84
flèche
Autres
-
Entretien quotidien
82
Radiateur et Refroidisseur
6
vérifier
Entretien quotidien
80
d'hiule / Refroidisseur d'huile
7
Liquide essuie-glace
vérifier
Entretien quotidien
81
8
Moteur et filage électrique
vérifier
Entretien quotidien
81
chaque
Réservoir de carburant,
9
vidanger
50
85
Séparateur d'eau
heures
chaque
10
Etat de la batterie
vérifier
50
86
heures
chaque
Graissage des dents du palier
11
-
50
88
de rotation
heures
vérifier
Entretien quotidien
80
chaque
12
Courroie en V
adjuster
200
88
heures
chaque
vérifier
200
89
13
Durites et colliers
heures
tous les
remplacer
100
2 ans
ENTRETIEN
73
Heures d'utilisation
Se
No.
Points de vérification
Mesure
Intervalle
reporter
à la page
550
600
650
700
750
800
1000
1500
3000
chaque
nettoyer
200
90
*2
heures
Élément externe
chaque
Cartouche
14
remplacer
1000
97
*2
@
filtrante
heures
chaque
Élément interne
remplacer
1000
97
*2
heures
chaque
Graissage roulements
15
-
200
89
réducteur d'orientation
heures
chaque
16
Soupape évacuatrice
nettoyer
200
91
heures
chaque
17
Silencieux DPF
vérifier
200
91
heures
chaque
Cartouche filtrante du
18
remplacer
500
94
@
carburant
heures
chaque
19
Filtre à huile moteur
remplacer
500
93
heures
chaque
20
Huile transmission
changer
500
94
heures
chaque
21
Filtre de la prise d'air
remplacer
500
94
heures
chaque
Filtre de retour du réservoir
22
remplacer
1000
95
d'huile hydraulique
heures
chaque
Élément filtrant circuit
23
remplacer
1000
96
aspiration hydraulique
heures
chaque
Filtre dans système
24
remplacer
1000
95
hydraulique pilot
heures
chaque
25
Extrémité d'injecteur
vérifier
1500
98
*4
@
heures
chaque
Élément du séparateur de
26
remplacer
1500
98
@
l'huile
heures
chaque
27
Refroidisseur EGR
vérifier
1500
98
*4
@
heures
chaque
28
Huile du barbotin et roue libre
changer
2000
98
heures
chaque
Alternateur et moteur du
29
vérifier
2000
98
démarreur
heures
74
ENTRETIEN
Heures d'utilisation
Se
No.
Points de vérification
Mesure
Intervalle
reporter
à la page
550
600
650
700
750
800
1000
1500
3000
chaque
30
Système EGR
vérifier
3000
98
*4
@
heures
chaque
31
Turbocompresseur à sura
vérifier
3000
98
*4
@
heures
chaque
32
DPF
nettoyer
3000
99
*4
@
heures
Collecteur du gaz
d'échappement pour des
tous les
33
fissures ou une fuite de gaz et
vérifier
99
*4
ans
pour desserrement ou
dommages
Tuyauterie d'air d'aspiration
tous les
34
vérifier
99
*4
pour des fuites d'air
ans
Capteur de compression et
tous les
35
vérifier
99
*4
AFS
ans
Condition du silencieux du
tous les
36
vérifier
99
*4
DPF
ans
Tuyau et durites de pression
tous les
37
vérifier
99
*4
différentielle du DPF
ans
Capteur de température du
tous les
38
vérifier
99
*4
gaz d'échappement du DPF
ans
Tuyauterie EGR pour des
tous les
39
vérifier
99
*4
fuites du gaz
ans
tous les
40
Système du radiateu
rincer
100
2 ans
chaque
vérifier
200
91
@
Canalisation du carburant et
41
heures
canalisation d'air d'admission
tous les
remplacer
102
*3
2 ans
Durite en caoutchouc du
tous les
42
remplacer
102
*4
séparateur d'huile
2 ans
Tuyauterie en caoutchouc
(avant et arrière) du capteur
tous les
43
remplacer
102
*4
de pression différentielle du
2 ans
DPF
Tuyauterie d'aspiration en
tous les
44
remplacer
102
*4
aval de AFS
2 ans
Tuyauterie en caoutchouc de
tous les
45
la pression du capteur
remplacer
102
*4
2 ans
d'admission
Durite de refroidissement
tous les
46
remplacer
102
*4
EGR
2 ans
ENTRETIEN
75
C Climatiseur
Heures d'utilisation
Se
No.
Points de vérification
Mesures
Intervalle
reporter
50
100
150
200
250
300
350
400
450
à la page
chaque
nettoyer
92
*2
200 heures
1
Epurateur d'air
chaque
remplacer
-
*2
1000 heures
chaque
2
Condensateur du climatiseur
nettoyer
92
200 heures
Tuyaux et durites du
vérifier
chaque année
99
3
climatiseur
remplacer
tous les 2 ans
100
service quand
4
Réfrigérant (gaz)
vérifier
102
requis
Heures d'utilisation
Se
No.
Points de vérification
Mesures
Intervalle
reporter
500
550
600
650
700
750
800
1000
à la page
chaque
nettoyer
92
*2
200 heures
1
Epurateur d'air
chaque
remplacer
-
*2
1000 heures
chaque
2
Condensateur du climatiseur
nettoyer
92
200 heures
Tuyaux et durites du
vérifier
chaque année
99
3
climatiseur
remplacer
tous les 2 ans
100
service quand
4
Réfrigérant (gaz)
vérifier
102
requis
La première opération
*1 Lors de l'utilisation d'un marteau hydraulique, l'huile et le filtre devrait être remplacés en se référant au tableau
"Vidange du Liquide Hydraulique (remplacer aussi le filtre qui se trouve côté aspiration)" sous la section
"TOUTES LES 1000 HEURES DE SERVICE" dans le chapitre "CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX
ENTRETIENS".
*2 Le filtre à air est à nettoyer plus souvent dans un environnement poussiéreux. Remplacer l'élément filtrant lors
d'encrassements.
*3 Remplacer en cas de besoin.
*4 Consultez votre concessionnaire KUBOTA pour effectuer ce service .
A Les articles énumérés ci-dessus (marqués d'un @) sont enregistrés par KUBOTA en tant que pièces critiques
relatives aux émissions d'échappement dans la réglementation des émissions non-routières EPA (Office de
protection de l'environnement) américaines. en tant que propriétaire de cette machine, vous êtes responsable du
comportement de l'entretien requis sur le moteur selon l'instruction ci-dessus. Veuuillez voir la Déclaration de
Garantie en détail.
76
ENTRETIEN
OUVERTURE ET FERMETURE DES
BOuverture et Fermeture du Capot Latéral
COUVERCLE
1. Insérez la clé de démmarage dans son orifice et
BOuverture et Fermeture du Capot Moteur
tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre
pour déverrouiller le capot latéral. Tirez sur le cliquet
d'arrêt et maintenez le couvercle latéral jusqu'à ce que
la fixation du ressort actionné par gaz reste
Pour éviter des blessures personnelles:
verrouillée.
A À moins d'une urgence, n'ouvrez jamais le
2. Pour refermer le capot latéral, soulevez-le un peu plus
capot du moteur lorsque le moteur tourne.
et tirez sur la fixation du ressort actionné par gaz pour
A Ne pas toucher au collecteur ou au tuyaux
le déverrouiller. Abaissez le capot latéral jusqu'à ce
d'échappement, il y a risque de brûlures
qu'il cliquette dans une position de fermeture.
graves.
3. Tournez la clé de démmarage dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, de manière à ce que le
Pour déverrouiller le capot, inserez la cle dans la serrure
couvercle latéral soit verrouillé.
et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre.
Ensuite, poussez le bouton pour ouvrir le capot.
Pour refermer le capot, abaissez le capot jusqu'a ce qu'il
se verouille automatiquement.
Pour verouiller le capot, tournez la cle dans le sens
contraire des aiguille d'une montre.
(1) Capot latéral
(2) Cliquet d'arrêt
(1) Capot moteur
(2) Cliquet d'arrêt
(3) Trou de clé
(1) Étai
ENTRETIEN
77
BEmplacement des Outils
BEmplacement du Pistolet à Graisse
La boîte à outils se trouve à l'avant du capot de côté droit.
Le pistolet à graisse se trouve à l'avant du capot de côté
droit.
(1) Boîte à conserver
(1) Pistolet à graisse
BSupport de Tasse
Notez la direction de remisage du pistolet à graisse sur
l'illustration ci-dessus.
BOù Remiser le Manuel de l'Utilisateur
(1) Support de tasse
(1) Rangement du manuel de l'utilisateur
(2) Couverture arrière
78
ENTRETIEN
VÉRIFICATIONS QUOTIDIENNES
Pour éviter des blessures personnelles:
A Ne faites pas fonctionner la pelleteuse, tout en
plaçant les mains ou le corps à l'extérieur des
dispositif ROPS/OPG (Niveau I de protection
supérieur).
A Ne touchez pas les leviers de commande et les
pédales à partir de l'extérieur de la cabine
lorsque le moteur est en train de fonctionner.
Pour votre securité et pour rallonger la durée de vie de
votre pelleteuse, avant chaque mise en route faire une
vérification attentive et soigneuse.
(1) Réservoir d'expansion
(A) "Full (Plein)"
(B) "Low (Bas)"
BVérification du Niveau du Liquide de
Refroidissement
A Ne pas remplir le réservoir d'expansion au-dessus du
repère "FULL (PLEIN)".
A En aucun cas remplir avec de l'eau non propre ou
Pour éviter des blessures personnelles:
salée.
A Garer la pelleteuse sur sol horizontal.
A S'assurer que le moteur est arrêté.
A N'ouvrez pas le capuchon du radiateur tout de
suite après avoir arrêté le moteur; de sérieuses
brûlures peuvent survenir à cause du
réfrigérant chaud s'échappant sous pression.
A Vérifier le niveau dans le réservoir d'expansion
seulement quand le moteur a refroidi.
A Retirer le bouchon du radiateur seulement en
cas de nécessité.
Le radiateur a un réservoir d'expansion. Si le niveau du
fluide de refroidissement baisse dans le radiateur, l'eau
sera automatiquement dirigée vers le radiateur.
Ouvrez le capot latéral. (Voir "Ouverture et Fermeture du
Capot Latéral" à la section "OUVERTURE ET
FERMETURE DES COUVERCLE")
Vérifier le niveau du fluide de refroidissement dans le
réservoir d'expansion et en ajouter si c'est nécessaire. Le
niveau du fluide de refroidissement devra se trouver entre
les repères "FULL" (plein) et "LOW" (bas).
ENTRETIEN
79
3. Si c'est nécessaire, ouvrir le bouchon et remplir le
carburant. (Voyez "Affichage à Cristaux Liquides pour
BContrôle du Niveau du Carburant
un Fonctionnement Normal" à la section
"INSPECTION AVANT LE DÉMARRAGE".)
Pour éviter des blessures personnelles:
Contenance du réservoir
A Avant le remplissage de carburant, arrêtez le
64 L (16,9 US gal.)
à carburant
moteur et retirez la clé de contact.
A Ne pas fumer.
BContrôle de Niveau de l'Huile Moteur
A Par une température au-dessus de
-5
(23
),
utiliser du gasoil (diesel) normal et en-dessous de -
5
(23
), utiliser du gasoil (diesel) préconisé pour
Pour éviter des blessures personnelles:
l'hiver.
A Avant la vérification du niveau d'huile, arrêtez
A Faire attention à ne pas vider complètement le
le moteur et retirez la clé de contact.
réservoir de carburant. Si l'air rentre dans le circuit
d'alimentation du moteur on sera obligé de faire une
purge du circuit avant un nouveau démarrage.
A Utiliser une huile préconisée dont la viscosité
A Voir "PURGE DU CIRCUIT À CARBURANT" dans
correspond à la température ambiante.
"AUTERS REGLAGES ET REMPLACEMENTS DE
A Après avoir arrêté le moteur et retiré la clé de contact,
PIECES".
attendez cinq minutes, vérifiez ensuite le niveau
A Pour prévenir la condensation d'eau (accumulation)
d'huile. La pelleteuse doit être placée sur une surface
dans le réservoir de carburant, remplissez le réservoir
unie.
en carburant à la fin de la journée.
Garer l'engin sur une surface plate, puis introduire la
1.
Tourner la clef de contact sur la position "RUN".
jauge à huile à fond dans l'orifice prévu à cet effet, la sortir
et mesurer le niveau. Ajouter l'huile si néccessaire.
A Même si la clé de démmarage n'est pas encore
insérée, appuyez sur le commutateur de réglage de
l'utilisateur des compteurs électroniques ou sur le
commutateur du sélecteur d'affichage et l'écran de
l'affichage à cristaux liquides montrera le compteur
horaire, la jauge de carburant, le thermomètre d'eau et
l'heure pendant 10 secondes.
2.
Contrôler le niveau par l'indicateur du niveau du
carburant.
(1) Jauge de niveau d'huile
(A) Niveau correct
(2) Orifice de remplissage
BVérification du Niveau de Liquide
Hydraulique
Pour éviter des blessures personnelles:
A Avant la vérification du niveau d'huile, arrêtez
(1) Jauge de carburant
(A) "Vide"
le moteur et retirez la clé de contact.
(B) "Plein"
80
ENTRETIEN
A Avant de retirer le bouchon de remplissage, nettoyer
le sable, la boue et la poussière qui se trouvent aux
alentours. S'assurer de l'utilisation du même liquide
hydraulique.
A Le liquide hydraulique est mis avant la livraison de la
pelleteuse. Voir "LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS".
(Ne pas mélanger les liquides hydrauliques de
marques différentes.)
1. Stationnez la pelleteuse sur une surface ferme, plate
et unie.
Abaissez l'appareillage et la lame sur le sol et arrêtez
le moteur.
(1) Jauge
(2) Bouchon de remplissage d'huile
BVérification de la Courroie en V
Pour éviter des blessures personnelles:
A Avant la vérification de la courroie en V, arrêtez
le moteur et retirez la clé.
A Vérifiez la courroie en V pour des craquelures
et une tension appropriée.
(Voir "Réglage de la Tension de Courroie en V"
à la section "CONTRÔLES REGULIERS ET
TRAVAUX ENTRETIENS".)
2.
Verifiez le niveau de l'huile qui doit se trouver au
centre de la jauge sous une temperature normale (10
BContrôle du Radiateur d'Eau et du
a 30
(50 a 80
)).
Radiateur d'Huile
3.
Il y a assez d'huile si le niveau d'huile se situe près du
centre de la jauge.
4.
Si le niveau de l'huile est trop bas, desserrez
graduellement le bouchon de remplissage d'huile pour
Pour éviter des blessures personnelles:
relacher la pression dans le reservoir, puis remplissez
A Toujours coupez le moteur et enlevez la clé
d'huile a travers l'orifice d'huile.
avant de vérifier le radiateur.
A Portez des lunettes de protection pour
effectuer un nettoyage à l'air comprimé.
A Remplacez les durites d'eau tous les deux ans.
A Inspection quotidienne.
Réparer immédiatement la pelleteuse si l'on
découvre n'importe lequel des défauts
suivants.
(De pareils défauts peuvent provoquer des
brûlures ou des blessures. Ils peuvent aussi
provoquer une panne du moteur, du fait d'un
grave endommagement.)
A Eraflures, craquelures ou gonflement dans
les durites d'eau.
A Fuites d'eau aux joints ou aux endroits de
raccordement.
A Manchon ou anneau protecteur de la durite
(1) Jauge
d'eau manquant ou endommagé.
A Boulon de montage desserré, attache
endommagée.
ENTRETIEN
81
A Ne touchez pas les durites d'eau ou l'appareil
de chauffage avec la main. On risque de se
brûler.
A Les ailettes, la grille et le ventilateur des radiateurs
A Si l'on ne peut dégivrer le pare-brie dans des
doivent être propres et dégagés afin que le moteur ne
conditions de froid extrême ou pu'il devient
surchauffe pas. Une bonne dose d'air comprimé pour
opaque lors de la déshumidification de la
le filtre à air est la bienvenue.
cabine, enlevez la buée avec un chiffon doux.
A La pression de l'air compressé ne doit pas dépasser
A Ne bloquez jamais la totalité des sorties d'air.
205 kPa (2,1 kgf/cm , 30 psi).
Un fonctionnement défectueux du système
pourrait se produire.
BContrôle du Niveau du Liquide de Lave-
glace
1. Vérifiez si les ailettes sont encrassées. Le cas
échéant, nettoyez à l'air comprimé ou au jet. Pour
Si l'on met en marche le lave-glace avec son réservoir de
procéder à cette opération, portez des lunettes de
liquide à vide, on risque d'endommager son moteur.
protection.
Faites régulièrement le point.
2. Vérifier l'état des durites. Si elles sont cassées ou
détériorées, les remplacer. Contrôler le serrage des
colliers.
(1) Réservoir de Liquide du Lave-glace
BVérification et nettoyage du moteur et
(1) Radiateur
(2) Refroidisseur d'huile
filage électrique
Pour éviter des blessures personnelles:
A Avant de nettoyer le filage électrique, les
câbles et le moteur, arrêtez toujours celui-ci et
retirez la clé de contact.
Tous les jours avant l'utilisation de la pelleteuse, vérifiez
s'il n'y a pas des résidus inflammables sur la batterie, les
câbles, l'échappement ou le moteur. Nettoyez à fond et
enlever ces résidus.
Vérifiez le circuit électrique pour des mauvais
branchements, des bornes desserrées ou des courts
circuits.
(1) Collier de fixation
(2) Durite en caoutchouc
82
ENTRETIEN
BLavage de l'Engin
A Ne lavez pas la pelleteuse avec le moteur en marche.
L'entrée du filtre à air peut aspirer de l'eau avec des
conséquences dommageables sur le fonctionnement
du moteur.
Il faut éviter le contact de l'eau avec le filtre à air.
A Enlevez la boue avant de laver la machine.
BGraissage des Fixations Frontales (sans
la Goupille du Godet et Point d'Appui de
Pivotement de la Flèche)
(1) Bossage du cylindre de pivotement
Pour éviter des blessures personnelles:
A Abaissez premièrement tous les accessoires
sur le sol, arrêtez ensuite le moteur et retirez la
clé de contact.
A Eviter de marcher sur les dents du godet
lorsque l'on fait le graissage.
A Lorsque les excavations avec la pelleteuse sont
produites sur un terrain détrempé ou boueux, il faut
d'abord graisser abondamment les points ci-dessus.
Graisser à nouveau immédiatement après la finition
du travail.
Graisser les graisseurs qui sont repérés par les fleches
sur les illustrations.
(1) Bossage de vérin de la lame
(2) Axe de la timonerie de la tractopelle
(1) Boulons de fixation d'axe de la base de la flèche
(2) Boulons de fixation d'axe de la base du balancier
(3) Bossage du cylindre de la flèche
(1) Goupille d’angle
(4) Bossage du cylindre du balancier
(2) Bossage du cylindre d’angle
(5) Bossage du cylindre du godet
ENTRETIEN
83
[Lame de type 6 en 1]
(1) Point d'appui de levage
(1) Bossage du cylindre d'inclinaison
(1) Bossage du cylindre d'inclinaison
(1) Bossage du cylindre d'inclinaison
84
ENTRETIEN
BGraissage de la Goupille du Godet
Graisser les graisseurs qui sont repérés par les fleches
sur les illustrations.
BGraissage du Point d'Appui de
Pivotement de la Flèche
Graisser les graisseurs qui sont repérés par les flèches
sur l'illustration.
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
85
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
BVidange du Séparateur d'eau
Pour éviter des blessures personnelles:
[Vérification et vidange]
A Ne faites pas fonctionner la pelleteuse, tout en
L'eau et les saletés contenues dans le carburant reposent
plaçant les mains ou le corps à l'extérieur des
dans le séparateur d'eau. Lorsque de telles substances
dispositif ROPS/OPG (Niveau I de protection
étrangères sont déposées, réglez la poignée du
supérieur).
séparateur d'eau sur la position "CLOSE"
(Fermé).
A Ne touchez pas les leviers de commande et les
Desserrez tout d'abord la vis du haut, puis le robinet
pédales à partir de l'extérieur de la cabine
inférieur pour laisser les substances étrangères sortir du
lorsque le moteur est en train de fonctionner.
séparateur.
Enfin, assurez-vous de purger de l'air dans le circuit
TOUS LES 50 HEURES DE SERVICE
d'alimentation en carburant.
BVidange de l'Eau du Réservoir de
[Nettoyage]
Carburant
1. Réglez la poignée du séparateur d'eau sur la position
"CLOSE" (fermé).
2. Desserrez et retirez le bol et nettoyez l'intérieur avec
de l'huile légère.
Pour éviter des blessures personnelles:
3. Resserrez le bol.
A Avant de vidanger de l'eau du réservoir de
carburant, assurez-vous que le moteur soit
arrêté et la clé de contact retirée.
A Durant la vérification s'abstenir de fumer.
1. Insérez la clé et ouvrez le couvercle.
2. Ouvrez le robinet de vidange.
(1) Ecrou à anneau
(A) "Fermé"
(2) Bol
(B) "Desserrez"
(3) Poignée du séparateur d'eau
(C) "Resserrez"
(4) Ligne
(5) Flotteur
(6) Robinet
(1) Couvercle
(A) Ouvert
(2) Robinet de vidange
(B) Fermé
A Dès que l'eau est recueillie, le flotteur rouge remonte.
Lorsque le flotteur a atteint la ligne spécifiée, vidangez
immédiatement le séparateur d'eau.
A En rattachant le séparateur d'eau, faites en sorte que
de la poussière et des saletés n'y pénètrent pas.
A Assurez-vous de vidanger le circuit d'alimentation en
carburant avant de remettre en marche la machine.
(Voir "PURGE DU CIRCUIT À CARBURANT" dans la
section "AUTRE REGLAGE ET REMPLACEMENT
DES PIECES")
86
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
BContrôle de l'état de la batterie
Pour éviter la possibilité d'une explosion de la
batterie:
Pour la batterie de type avec entretien, suivez les
instructions ci-dessous.
A N'utilisez ou rechargez pas une batterie de type
avec entretien si le niveau d'eau est sous la
marque "LOWER"
(niveau limite inférieur).
Autrement, les pièces de la batterie peuvent se
détériorer prématurément, ce qui peut réduire
la durée de vie ou causer une explosion.
Vérifiez le niveau du fluide régulièrement et
(A) "Niveau maxi"
ajoutez de l'eau distillée pour que le niveau se
(B) "Niveau mini"
situe entre les marques HAUT et BAS. "UPPER,
LOWER".
La batterie installée en usine ne peut pas être
remplie à nouveau. Si le témoin devient blanc, ne
pas charger mais remplacer la batterie.
Pour éviter des blessures personnelles:
A Ne jamais enlever les capuchons d'aération
lorsque le moteur tourne.
Une mauvaise manipulation de la batterie réduit la durée
A Maintenir l'électrolyte loin des yeux, des mains
d'utilisation et augmente les coûts d'entretien.
et des vêtements. Si vous êtes éclaboussés par
La batterie originale est de type sèche, mais demande un
de l'électrolyte, lavez-vous immédiatement
certain service. Lorsque la batterie est faible, le moteur
avec de l'eau et voyez un médecin.
démarre difficilement et la puissance d'éclairage
A Lors de travaux près d'une batterie, porter des
s'affaiblit. Il est important de vérifier périodiquement la
lunettes de protections et des gants en
batterie.
caoutchouc.
A Avant d'inspecter ou démonter la batterie, il
faut toujours s'assurer que le moteur est arrêté
et que la clef de contact est sur la position
"OFF".
A Avant le démontage de la batterie toujours
déconnecter en premier le câble de masse (-).
Lorsqu'on repose la batterie toujours
connecter en dernier la borne négative. Cette
procédure peut prévenir une explosion causée
par des étincelles.
A Quand on travaille sur une batterie mettre des
lunettes de protection.
(1) Batterie
(2) Indicateur
C Comment lire l'indicateur
Vérifiez la condition de la batterie en lisant sur l'indicateur.
Condition de l'affichage de l'indicateur
La densité de l'électolyte et la quantité
Vert
d'électoryte sont toutes deux correctes.
Noir
Nécessite une charge de la batterie.
Blanc
Nécessite le remplacement de la batterie.
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
87
1. Pour recharger la batterie, connectez la borne positive
C Charge de la batterie
de la batterie à la borne positive du chargeur et la
borne négative de la batterie à la borne négative du
chargeur et rechargez la batterie selon la méthode
classique.
Pour éviter des blessures corporelles ou la mort:
2. Une surcharge sert seulement pour les urgences. La
A Lorsqu'une batterie est rechargé, l'hydrogène
batterie sera chargée partiellement si le taux de
et l'oxygène dans la batterie sont extrêmement
recharge est élevé et de courte durée.
explosifs. Éloignez toujours la batterie des
Lorsque vous utilisez une recharge de batterie, il est
flammes ou des étincelles, spécialement lors
nécessaire de le faire le plutôt possible.
de la recharge de la batterie.
En ne procédant pas, la durée de service de la batterie
A S'assurez que les capuchons d'évent d'air sont
est réduite.
retirés en place lorsque vous rechargez la
3. La batterie est chargée quand l'indicateur repère
batterie. (si équipé)
passe du noir au vert.
A Commencez par la borne négative lors de la
4. Lorsque vous échangez une vieille batterie pour une
déconnexion du câble de la batterie.
neuve, utilisez une batterie avec les même
Commencez par la borne positive lors de la
spécifications.
connexion du câble à la batterie.
A Utilisez un voltmètre ou hydromètre pour
Type batterie
Volts (V)
Capacité
vérifier la charge de la batterie, jamais en
mettant un objet de métal en travers des
GP24 (90D26L)
12
52 (à 5H.R(A.H))
poteaux.
Capacité
Amp.
Taux (A)
Type batterie
de reserve
demurrage
charge
(min)
froid
normal
GP24 (90D26L)
125
680
6,5
C Instruction pour le remisage
1. Lorsque le tracteur est mis hors service pendant
longtemps, retirez la batterie, ajustez le niveau
d'électrolyte et conservez la batterie au sec et à l'abri
des rayons du soleil.
2. La batterie se décharge d'elle-même pendant le
remisage.
Rechargez la batterie à chaque trois mois pendant la
saison chaude et à chaque six mois pendant la saison
(1) Batterie
froide.
88
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
TOUTES LES 200 HEURES DE SERVICE
BGraissage des Dents du Palier de Rotation
Tous les entretiens des 50 et 100 heures de service sont
1. Injectez la graisse par le graisseur avec le pistole à
à faire en même temps.
graisse.
2. Graissez à chaque position de 90
(1,58 rad.) de la
BRéglage de la Tension de Courroie en V
plateforme de pivotement.
3. Injectez environ
50 grammes de graisse (pompez
environ 20 à 30 fois avec le pistole à graisse à chaque
position). Étalez bien la graisse sur les dents.
Pour éviter des blessures personnelles:
A Arrêtez premièrement le moteur et retirez la clé
de contact.
A Après le réglage contrôler que le couvercle de
protection est bien remis en place.
[Type de cabine]
C Contrôle et réglage de la tension de la courroie du
climatiseur
1. Appuyez à mi-course de la courroie du climatiseur en
exerçant une force d'environ 58,8 à 68,6 N (6 à 7 kgf,
13,2 à
15,4 lbf). La tension est appropriée si la
courroie montre une déflexion d'environ 12 à 15 mm
(0,47 à 0,59 po.). Si ce n'est pas le cas, desserrez
l'écrou (5) et serrez le boulon (6) puis déplacez la
(1) Graisseur (pour les dents du palier de rotation)
poulie de tension dans le sens indiqué par la flèche.
2. Changez la courroie du climatiseur si elle est usée,
fissurée ou déchirée.
(1) Courroie du climatiseur
(A) 12 à 15 mm (0,47 à 0,59 po.)
(2) Poulie de tension
(3) Compresseur de climatiseur
(4) Poulie
(5) Écrou
(6) Boulon
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
89
C Vérification et réglage de la courroie du ventilateur
1. Appuyez à mi-course de la courroie du ventilateur en
BVérification des durites et colliers de
exerçant une force d'environ 58,8 à 68,6 N (6 à 7 kgf,
fixation du radiateur
13,2 à
15,4 lbf). La tension est appropriée si la
courroie montre une déflexion d'environ 7 à 9 mm
(0,27 à 0,35 po.). Si ce n'est pas le cas, desserrez le
boulonpuis déplacez l'alternateur dans le sens indiqué
Pour eviter des blessures personnelles:
par la flèche.
A Attendre un moment pour que le liquide de
2. Changez la courroie du ventilateur si elle est usée,
refroidissement se refroidisse.
fissurée ou déchirée.
Vérifier que les durites soient bien fixées. Ce contrôle doit
se faire toutes les 200 heures de service ou tous les six
mois, selon ce qui survient en premier.
1. Si les colliers de fixation sont desserrés, bien les fixer.
2. Remplacer les durites boursouflées, durcies ou
craquelées puis fixer les colliers de serrage.
(1) Courroie du ventilateur
(A) 7 à 9 mm (0,27 à 0,35 po.)
(2) Alternateur
(3) Poulie
(4) Poulie de ventilateur
(5) Boulon et écrou
A Si le moteur est mis en marche avec une courroie de
(1) Colliers de serrage
(2) Durites
ventilateur mal tendue, la courroie risque de patiner et
de résulter en surchauffe du moteur. Vérifiez
BGraissage du Roulement de Rotation
régulièrement la tension de la courroie du ventilateur.
A Si le moteur est mis en marche avec une courroie de
1. Graissez à travers le graisseur prévu (le graisseur
ventilateur mal tendue, la courroie risque de patiner et
central).
de résulter en charge insuffisante de la batterie.
2. Effectuer quatre injections en faisant pivoter la plate-
Vérifiez régulièrement la tension de la courroie du
forme de l'engin de 90
(1,58 rad.) à chaque fois.
ventilateur.
Utilisant le graisseur, effectuez 5 injections à chaque
A Si la courroie du ventilateur se brise ou sort de
position.
position, le témoin de charge de la batterie s'allume.
Le cas échéant, coupez immédiatement le moteur et
enlevez la clé du contacteur.
(1) Graisseur
90
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
BNettoyage et Contrôle du Filtre à Air
Ouvrir le capot du moteur et retirer le couvercle pare-
BEntretien du Filtre à Air
poussière. N'enlever seulement que l'élément extérieur.
Nettoyer l'élément, l'intérieur du boîtier et réassembler.
Pendant le remontage, prendre garde à l'installation du
Pour éviter des blessures personnelles:
couvercle pare-poussière, de façon à ce que le repère
A Porter des lunettes de protection.
TOP (flèche) soit orienté vers le haut. Ne pas retirer
l'élément interne.
A Lors de l'utilisation de l'engin dans des sites très
poussièreux, il faut nettoyer et inspecter l'élément du
filtre à air à intervalles plus court que les intervalles
d'entretien périodiques normaux prévus.
A Le filtre à air est composé d'un élément sec, ne pas
mettre de l'huile.
A Ne pas faire fonctionner le moteur sans son filtre à air.
L'entretien le plus efficace et rapide consiste à remplacer
la cartouche de papier. Bien entendu, cette méthode
dépend de la manière dont la cartouche est remplacée.
En entretien, il existe différentes méthodes de nettoyage
de la cartouche.
C Souffler avec de l'air comprimé
La pression de l'air compressé ne doit pas dépasser 205
kPa (2,1 kgf/
,
30 psi), et il faut souffler de l'intérieur
vers l'extérieur de la cartouche jusqu'à ce que les dépôts
(1) Élément interne
(2) Élément externe
de poussière soient réduits d'une manière visible.
(3) Couvercle anti-poussière
(4) Crochets
A Après le nettoyage de la cartouche du filtre à air, si
l'aspiration de l'air par le moteur est encore mauvaise
et la couleur des gaz d'échappement étrange, il faut
remplacer la cartouche filtrante par une neuve.
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
91
BNettoyage de soupape évacuatrice
BVérification du circuit de carburant et
Ouvrez la soupape évacuatrice pour éliminer les
d'admission d'air
particules importantes de poussière et de saleté.
1. Vérifiez si tous les circuits et colliers des tuyaux sont
serrés et sans dommage.
2. Si les tuyaux et les colliers sont usés ou endommagés
remplacez ou réparez-les immédiatement.
(1) Soupape évacuatrice
BVérification du silencieux du filtre à
(1) Circuits du carburant
particules pour moteurs diesel (DPF)
(2) Bandes d'attache
Pour éviter d'etre blesse:
A Avant une vérification ou un nettoyage du
silencieux DPF, arrêtez le moteur et attendez
suffisamment le temps qu'il refroidisse.
Vérifiez si aucune matière inflammable n'est depose
autour du silencieux DPF. Sinon, un incendie risque de se
produire.
(1) Durites
(2) Attaches de durites
(1) Silencieux DPF
92
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
CLIMATISEUR
BNettoyage de l'Épurateur d'Air
Ouvrez le couvercle et retirez le couvercle du filtre, puis
retirez l'épurateur d'air.
(1) Filtre
(A) "ECOULEMENT D'AIR DU
CLIMATISEUR"
A La pression de l'air compressé ne doit pas dépasser
205 kPa (2,1 kgf/cm , 30 psi).
(1) Épurateur d'air
A Si le filtre est très sale, le remplacer par un neuf.
BVérification du Condensateur du
Pour éviter des blessures personnelles:
Climatiseur
A Porter des lunettes de protection.
Vérifier condensateur du climatiseur et s'assurer qu'il soit
exempt de poussière et de saletés.
C Nettoyage du filtre d'air
A Utilisation normale
(1) Condensateur du climatiseur
Faire souffler de l'air dans la direction opposée à
l'écoulement d'air normal du filtre.
A Ne pas heurter le filtre. Si le filtre devient déformé, de
la poussière risque de pénétrer dans le climatiseur, ce
qui peut provoquer un endommagement ou un
fonctionnement défectueux.
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
93
4. Laissez le moteur tourner au ralenti pendant environ 5
TOUTES LES 500 HEURES DE SERVICE
minutes. Vérifiez le niveau d'huile du moteur. Pour
Faire toutes les vérifications d'entretien au même moment
vérifier le niveau d'hile du moteur, insérez
pour les 50, 100 et 250 heures de services.
complètement la jauge de niveau d'huile du moteur
dans l'ouverture de l'orifice, puis retirez-la. Si le niveau
BVidanger l'Huile du Moteur (Vidanger
de l'huile se trouve entre les deux repères, il ne sera
l'huile moteur toutes les 500 heures de
pas nécessaire d'ajouter de l'huile.
service ou tous les ans, si les heures de
service sont moins de 500.)
A Sans tener compte des heures de service, le
changement de l'huile de moteur est effectué toute 1
année.
Pour éviter des blessures personnelles:
Quantité de l'huile de moteur
5,0 L (1,32 US gal)
A Arrêtez premièrement le moteur, retirez la clé
(avec le filtre à huile moteur)
de contact et laissez l'huile se refroidir.
BRemplacement du Filtre à Huile Moteur
1. Desserrer et retirer le bouchon de vidange situé sous
(Remplacer le filtre à huile moteur toutes
le moteur et laisser s'écouler toute l'huile usagée.
2. Resserrer le bouchon de vidange.
les 500 heures de service ou tous les ans,
si les heures de service sont moins de
500.)
1. Changer la cartouche filtrante en même temps que la
vidange de l'huile du moteur.
2. Dévisser la cartouche avec un outil approprié.
(1) Bouchon de vidange
3. Remplissez avec de l'huile neuve à travers l'orifice de
remplissage jusqu'au niveau spécifié.
(1) Filtre à huile
3. Huiler légèrement le joint en caoutchouc. Puis
resserrer le filtre à la main.
4. Ajouter de l'huile jusqu'au niveau spécifié.
5. Puis faire fonctionner le moteur environ 5 minutes et
vérifier que le témoin d'huile moteur ne s'allume pas.
Ensuite arrêter le moteur et retirer la clef.
6. Après avoir démarré le moteur, le niveau d'huile
moteur diminue à cause de la quantité d'huile qui se
trouve dans le filtre. Il est nécessaire d'ajouter de
l'huile.
A Il faut impérativement contrôler le niveau d'huile à
(1) Jauge de niveau d'huile
(A) Niveau correct
nouveau après une changement de filtre à huile.
(2) Orifice de remplissage
94
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
BVidange de l'Huile de Moteur de
BRemplacement de la Cartouche Filtrante
Transmission d'Entraînement (la toute
du Carburant
première vidange au bout des 50
premières heures de service)
Pour éviter des blessures personnelles:
A Tenir les feux hors de partée.
Pour éviter des blessures personnelles:
1. Retirez le filtre avec la clé pour filtre fournie.
A Descendez tous les accessoires au sol.
2. Appliquez une légère pellicule de carburant au joint
abaissez les accessoires au sol, arrêtez le
d'étanchéité du filtre neuf et tournez-le légèrement à la
moteur et retirez la clé de contact.
main.
3. Ouvrez à nouveau le robinet du filtre à carburant.
1.
Avancer la chenille de façon à ce que le bouchon de
vidange du moteur d'entrainement soit en bas.
2.
Dévisser le bouchon de vidange et laisser l'huile
s'écouler. Remettre le bouchon et verser de l'huile
dans l'orifice de remplissage
(qui sert également
comme contrôle du niveau).
3.
Continuer à remplir de l'huile jusqu'au débordement
par l'orifice de remplissage.
PERIODICITE DE VIDANGE:
- première vidange après 50 heures
- puis toutes les 500 heures
- au ces échéant 1 fois par an
4.
Utiliser l'huile préconisée SAE 90.
(1) Cartouche filtrante du carburant
A Après échange du filtre, obligatoirement purger les
conduits de gas-oil.
A Si vous ne remplacez pas régulièrement la cartouche
du filtre de carburant, l'intervalle de nettoyage du DPF
(3000 heures) ne peut pas être fixé et le DPF sera
bouché plus tôt que prévu.
BRemplacement du Filtre de la Prise d'Air
Voir "Remplacement du Filtre du Retour du Réservoir
d'Huile Hydraulique" dans la section "TOUTES LES
(1) Orifice de contrôle du niveau d'huile
1000 HEURES DE SERVICE".
(2) Bouchon de vidange
(3) Orifice de remplissage d'huile
Quantité huile
approx. 0,65 L
d'engrenage
(0,17 US gal.)
CONTRÔLES REGULIERS ET TRAVAUX ENTRETIENS
95
TOUTES LES 1000 HEURES DE SERVICE
Faire toutes les entretiens des 50, 100, 200, 250 et 500
heures de services en même temps.
BRemplacement de l'Élément du Filtre
Hydraulique du Système Pilote
Pour éviter des blessures personnelles:
A Avant de remplacer le filtre, attendez que l'huile
hydraulique soit refroidie.
1. Ouvrez le capot latéral.
2. Enlevez le boîtier du filtre pilote du couvercle
(1) Couvercle supérieur
(3) Joint torique
supérieur.
(2) Élément
(4) Boîtier
3. Tirez vers le bas sur le filtre pour le déloger.
4. Remplacez le joint torique avec un nouveau.
BRemplacement du Filtre de Retour du
5. Appliquez une légère couche d'huile propre sur le joint
torique et insérez le filtre fermement dans le boîtier.
Réservoir d'Huile Hydraulique
Évitez d'endommager le joint torique.
6. Fixez fermement le boîtier au couvercle supérieur.
7. Laissez tourner le moteur pendant environ 3 minutes.
Pour éviter des blessures personnelles:
8. Vérifiez le niveau d'huile du réservoir d'huile
A Ne retirez la cartouche filtrante d'huile qu'après
hydraulique. Puis, resserrez le bouchon de
que l'huile dans le réservoir hydraulique soit
remplissage d'huile.
complètement refroidie.
1. Soutenez la partie supérieure du support du filtre et
retirez le filtre du réservoir.
2. Desserrez tout d'abord le boulon prisonnier et
détachez ensuite le filtre de retour de son support.
Remplacez le filtre par un neuf.
3. Retirez le boulon du couvercle. Enlevez et remplacez
le filtre de la prise d'air par un neuf.
(1) Capot latéral
(1) Filtre de la prise d'air
(2) Boulon
(3) Couvercle
(4) Boulon prisonnier
(5) Filtre de retour
(6) Support du filtre
(7) Filtre d'aspiration

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     2      3      4      5     ..