Fraco FRSM20K. MANUEL DE L’UTILISATEUR (2019) - 3

 

  Index      Manuals     Fraco FRSM20K. MANUEL DE L’UTILISATEUR (2019)

 

Search            copyright infringement  

 

   

 

   

 

Content      ..     1      2      3      4      ..

 

 

 

Fraco FRSM20K. MANUEL DE L’UTILISATEUR (2019) - 3

 

 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

16

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Compartiment à documentation 

Le  compartiment  étanche  situé  sur  l’unité  élévatrice  contient  la  documentation  importante.  Soit  les  (manuels  de  maintenance),  (manuel  de 
l’utilisateur) et (manuel du fabricant des moteurs). Le porte document est situé sous le panneau d’accès du moteur d’urgence. 
 

 

Figure 16 -Compartiment documentation 

 
 

 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

17

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Spécifications techniques générales 

 
 

Tableau 2-Spécifications techniques 

FRACO 20K-Spécifications 

Données 

 

Capacité de charge maximale : 

 

Capacité de charge réduite : 

10 000 lb (4 535 kg) / mât 
5 000 lb (2 268 kg) / mât 

 

Charge maximale 

durant l’installation et le 

démontage : 

4 500 lb (2 041 kg) / mât 

 

Vitesse de levage (gaz) 

*

 

 0-7,2 ft/min (0-2,2 m/min) * 

 

Type de moteur (gaz) 

*

 

 

Honda GX390_13HP & GX160_5,5HP * 

 

Longueur maximale de plateformes  
(Mât simple) 

 

Pleine charge 

47’-6” (14,5 m) 

 

Charge réduite 67’-6” (20,6m) 

 

Longueur maximale de plateformes  
(Mâts double) 

 

Pleine charge 127

’-0” (38,7 m) 

 

Charge réduite 133’-8” (40,7 m) 

 

Hauteur d’assemblage maximale (sans ancrage) 

 

Hauteur d’assemblage maximale (avec 
ancrages) 

 

45 ft (13,7 m) 

 

550 ft (168 m) 

 

Espacement typique entre les ancrages 

 

30

’-0” (9,1 m) 

 

Hauteur maximale au-dessus du dernier ancrage 
pendant l’utilisation de l’unité 

 

5’-0” (1,5m) 

 

Boulons de section de mât ** 

 

Ø1”-8unc x 6-½” gr8 zinc (

A325 interdit

) ** 

 

Couple  de  serrage  des  boulons  sur  section  de 
mât 

 

265 lb-ft (360 Nm) 

Vitesses du vent maximales permises : 

 

Durant l’assemblage 

 

En opération (sans ancrage) 

 

En opération (avec ancrage) 

 

Hors service (sans ancrage) 

 

Hors service (avec ancrage) 

 

 

0 à 28 mph (45 km/h) 

 

0 à 22 mph (35 km/h) 

 

0 à 35 mph (55 km/h) 

 

22 mph à 80 mph (35 à 130 km/h) 

 

35 mph à 103 mph (56 à 168 km/h) 

 

Système de levage 

Système hydraulique de levage avec vérin 

*

 

Disponible dans certains pays uniquement 

** Tout boulonnage ciblant les sections de mât doit être effectué avec des kits de boulons certifiés Grade 8, plaqué zinc. Par contre, le boulonnage 
entre les bases et les composantes de base peut être effectué avec des kits de boulons certifiés Grade 8 ou A325. 

 

 

 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

18

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Configurations permises et distribution de charge 

Notes :

 

 

Le poids de tous les accessoires présents sur la plateforme doit être déduit de la charge totale permise.  

 

VOIR,

 

T

ABLEAU 

18

 

-

 

D

ÉDUCTIONS DE CHARGE

,

 EN PAG

158 

 

VOIR,

 

F

ICHES TECHNIQUES

,

 EN PAGE 

146 

 

La distribution de charge doit être respectée en tout temps 

 

Le poids des travailleurs doit être déduit de la charge totale permise. Toujours considérer un minimum de 2 travailleurs par unité présents 
en cas d'urgence. 

Considérez qu’un travailleur a un poids de 175 lb (80 kg) et son équipement a un poids approximatif de 88 lb (40 kg). 

 

Considérez le poids de l’équipement pour un maximum de deux (2) travailleurs, soit 265 lb (120 kg). 

 

Pour des porte-à-faux dont la longueur excède 13'-4" (4,0 m), la première section de porte-à-faux doit être une section "effilé" (universelle 
ou effilée standard avec adaptateur). 

 

La section de porte-à-faux intermédiaire de 5'-0" (1,5 m) peut être remplacée par deux sections de 2'-6" (0,75 m) pour la 20K. 

 

Il est 

interdit

 de charger sur les aires de travail et de circulation, celles-ci sont pour les travailleurs et outils uniquement.  

 

Important!

 Il faut installer les roues du système anti-pivot des deux (2) côtés de la plateforme si un (1) ou les deux (2) côtés de 

plateforme mesurent plus de 23

'

-4" (7,10m).  

 

VOIR,

 

I

NSTALLATION DISPOSITIF ANTI

-

PIVOT

,

 PETITE ROUE 

(O

PTIONNEL

),

 EN PAGE 

97 

 

VOIR,

 

I

NSTALLATION DISPOSITIF ANTI

-

PIVOT

,

 GRANDE ROUE 

(O

PTIONNEL

),

 EN PAGE 

98 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

 

                    Légende 1 - Distribution des charges 

 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

 

Figure 17 - Zones de la plateforme 

 

 

 

    =

=

      =

=

     =

=

          =

=

               =

 =     Section de porte-à -fa ux de 10'-0''(3,0m)

               =

               =

=

  

 =    Pont 40'-0''(12,2m)

=

    =    Pont 60'-0''(18,3m)

 =    Pont 20'-0''(6,1m) (a da ptateur requi s )

Section i ntermédi a i re de porte-à -fa ux de 2'-6''(762mm)

Section i ntermédi a i re de porte-à -fa ux de 5'-0''(1,52m)

Section de porte-à -fa ux de 3'-4''(1,0m)

Section de porte-à -fa ux de 6'-8''(2,0m)

 =     Section de porte-à -fa ux effi l ée de 10'-0''(3,0m)

20

60

40

Installation permise

Installation interdite

Installation permise avec une réduction de 
50% de charge du côté mentionné

A

B

X

 univers

elle de 10′-0″ (3,0m) 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

19

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Configuration 

– Mono-mât  

 
 

Tableau 3 

– Mono-mât, distribution de charges (configuration maçonnerie) 

 

                                                                            
 

 

 

 

   

 

           

 

 

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

(pas de section de port e-à-f aux)

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Côté

A

B

Côté

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

R

TE

-F

A

U

X

ou

ou

ou

ou

Installation permise

Installation interdite

Installation permise avec une réduction de 
50% de charge du côté mentionné

A-B

X

Côté 

et/ou

 B

 

Répartie 

1 250 lb 

(565 kg) 

MAX 

 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

Pleine charge (uniquement) : 

 

5 000 lb (2 268 kg) MAX par côtés de la plateforme 

 

Total sur la plateforme 10 000 lb (4 536 kg) MAX 

 

d
e


c
o
t
é


(
2
 
0
0

l
b
s
)
M
A

p
a

c
ô
t
é 
d

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

MAX 

 

Figure 18 - Mono-mât, maçonnerie pleine charge

 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

20

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

 

Tableau 4 

– Mono-mât, distribution de charges (configuration typique) 

 

  
Pleine charge :  

 

5 000 lb (2 268 kg) MAX par côtés de plateforme 

 

Total sur la plateforme 10 000 (4 536 kg) lb MAX     

 

 

 

 

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

(pas de section de port e-à-f aux)

X

X

X

X

X

X

X

A A X

X

X

X

X

A A X

X

X

X

X

B

A X

X

X

X

X

B B

A X

X

X

X

X

B B

A A X

X

X

X

X

X

B B

A X

X

X

X

X

X

X

B B

A X

X

X

X

X

X

X

X

B

A

X

X

X

X

X

X

X

X

B A-B

Côté

A

B

Côté

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

R

TE

-F

A

U

X

ou

ou

ou

ou

Installation permise

Installation interdite

Installation permise avec une réduction de 
50% de charge du côté mentionné

A-B

X

5’-0’’  

(1,5 m) 

MAX 

 

Répartie 

1 250 lb 

(565 kg) 

MAX 

Côté 

et/ou

 B

 

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

MAX 

 

5’-0’’  

(1,5 m) 

MAX 

 

Répartie 

625 lb 

(283 kg) 

MAX 

Côté 

et/ou

 B

 

Locale 

1 875 lb 

(850 kg) 

MAX 

 

Charge réduite : 
CAS 1
 

– Charge réduite d’un (1) seul coté 

 

2 500 lb (1 135 kg) MAX du coté à charge réduite 

 

5 000 lb (2 268 kg) MAX du coté à pleine charge  

 

Total sur la plateforme 7 500 lb (3 400 kg) MAX 

 
CAS 2
 

– Charge réduite des deux (2) cotés 

 

2 500 lb (1 135 kg) MAX des cotés à charge réduite 

 

Total sur la plateforme 5 000 lb (2 268 kg) MAX  

 

d
e


c
o
t
é


(
2
 
0
0

l
b
s
)
M
A

p
a

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

Figure 20 - Mono-mât, typique pleine charge

 

Figure 19 - Mono-mât, typique charge réduite

 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

21

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Exemple de configuration (mono-mât)  

Ce qui suit est un exemple pour vous aider à comprendre comment utiliser les tableaux de configurations pour une installation en mono-mât : 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tableau 5 - Exemple de distribution (mono-mât, configuration porte-à-faux longs) 

 

 

 

Note

:  Pour toute longueur de porte-à-faux supérieure ou égale à 23

′-4″ (7,1m) d’un côté de l’unité il faut installer un dispositif anti-pivot des deux 

(2) côtés de 

l’unité. 

 

V

OIR

,

 

I

NSTALLATION DISPOSITIF ANTI

-

PIVOT

,

 PETITE ROUE 

(O

PTIONNEL

)

 

&

 

I

NSTALLATION DISPOSITIF ANTI

-

PIVOT

,

 GRANDE ROUE 

(O

PTIONNEL

),

 EN 

PAG

97

 E

98 

 

 

 

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

(pas de section de port e-à-f aux)

X

X

X

X

X

X

X

A A X

X

X

X

X

A A X

X

X

X

X

B

A X

X

X

X

X

B B

A X

X

X

X

X

B B

A A X

X

X

X

X

X

B B

A X

X

X

X

X

X

X

B B

A X

X

X

X

X

X

X

X

B

A

X

X

X

X

X

X

X

X

B A-B

Côté

A

B

Côté

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

R

TE

-F

A

U

X

ou

ou

ou

ou

Unité  

Côté A 

Unité  

Côté B 

Figure 21 - Exemple, zones de distribution par unité (mono-mât)

 

Unité  

Côté A 

Unité  

Côté B 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

Locale 

1 875 lb 
(850 kg) 

MAX 

 

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

MAX 

 

Répartie 

1 250 lb 
(565 kg) 

MAX 

 

Répartie 

625 lb 

(283 kg) 

MAX 

 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

22

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Configuration 

– Bi-mât 

 

Tableau 6 

– Bi-mât, distribution de charges (configuration maçonnerie)

 

 

 

 

 Pleine charge sur toute la plateforme : 20 000 lb (9 075 kg) 

– 2 mâts total MAXIMUM 

 

 

 

 

Figure 22 - Bi-mât, maçonnerie pleine charge 

 

 

 

 

 

 

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                                       ( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                          

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

40

60

20

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

Installation permise

Installation interdite

Installation permise avec une réduction de 
50% de charge du côté mentionné

A-B

X

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                                       ( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                          

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

40

60

20

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                                       ( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                          

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

40

60

20

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                                       ( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                          

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

40

60

20

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                                       ( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                          

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

40

60

20

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

[20491501] 

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

Chaque 

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

Chaque

 

Côté 

A

 

Côté 

A

 

Côté 

B

 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

Répartie 

1 250 lb 

(565 kg) 

Répartie 

1 250 lb 

(565 kg) 

Répartie 

2 500 lb 

(1 135 kg) 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

23

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

 

Tableau 7 - Bi-mât, distribution de charges (configuration typique) 

  

 Pleine charge sur toute la plateforme : 20 000 lb (9 075 kg) total

 

 

 

 

 

 

 

Charge réduite côté A & B sur toute la plateforme : 10 000 lb (4 535 kg)

 

total

 

 

 

 

 

 

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

A X

X

X

X

X

A X

X

X

X

X

A X

X

X

X

( * )

X

A X

X

X

X

X

A A X

X

X

X

B

A X

X

X

( * )

X

A A X

X

X

X

B

A A X

X

X

X

B B

A X

X

( * )

X

X

B B

A A X

X

X

X

X

X

B B

A X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

60

20

40

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

Installation permise

Installation interdite

Installation permise avec une réduction de 
50% de charge du côté mentionné

A-B

X

Côté 

A

 

Côté 

B

 

Côté 

A

 

Locale 

1 875 lb 
(850 kg) 
Chaque 

Locale 

1 875 lb 

(850 kg) 

Chaque 

Répartie 

625 lb  

(284 kg) 

Côté 

A

 

Côté 

B

 

Côté 

A

 

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

Chaque 

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

Chaque 

Répartie 

1 250 lb  

(568 kg) 

Répartie 

1 250 lb 

(565 kg

1 250 lb 

565 kg 

Répartie 

2 500 lb 

(1 135 kg) 

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                                       ( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                          

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

40

60

20

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                                       ( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                          

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

40

60

20

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                                       ( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                          

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

40

60

20

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                                       ( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

                          

X

X

X

X

X

X

X

X

( * )

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

40

60

20

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

20

40

60

ou

ou

ou

ou

ou

[20491501] 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

Répartie 

1 250 lb 

(565 kg

1 250 lb 

565 kg 

Répartie 

625 lb  

(284 kg) 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

Figure 23 - Bi-mât, typique pleine charge

 

Figure 24 - Bi-mât, typique charge réduite

 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

24

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Exemple de configuration (Bi-mât, configuration typique) 

Ce qui suit est un exemple pour vous aider à comprendre comment utiliser les tableaux de configurations. En configuration bi-mât, dans un premier 
temps, chaque unité élévatrice est considérée indépendamment par 

rapport à l’autre à l’intérieur du tableau. Ensuite, les distributions de charges 

sont combinées afin d’obtenir la distribution totale permise de l’ensemble. Ainsi dans l’exemple suivant :  
 
 

Tableau 8-Exemple de distribution 

 

Note : Pour la distribution de charge sur le pont, il faut toujours prendre la configuration la plus restrictive des deux plateformes. Voilà pourquoi la 
distribution sur le pont central est de 1 250 lb (567 kg)-(demi charge unités 1&2) et non 1 875 lb (850 kg)-(pleine charge unité 1 + demi charge 
unité 2). 
 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

Figure 26-Exemple de distribution de charge 

 

 

 

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

(p

a

d

e

 se

ct

io

n

 d

e

 p

o

rt

e

-f

a

u

x)

( * )

X

A X

X

X

X

( * )

X

A X

X

X

X

X

A X

X

X

X

X

A X

X

X

X

X

A X

X

X

X

X

A X

X

X

X

( * )

X

A X

X

X

X

( * )

X

A X

X

X

X

X

A A X

X

X

X

A A X

X

X

X

B

A X

X

X

X

B

A X

X

X

( * )

X

A A X

X

X

( * )

X

A A X

X

X

X

B

A A X

X

X

B

A A X

X

X

X

B B

A X

X

X

X

B B

A X

X

( * )

X

X

B B

A A X

X

( * )

X

X

B B

A A X

X

X

X

X

X

B B

A X

X

X

X

X

B B

A X

* a da ptateur requi s

* a da ptateur requi s

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

60

20

40

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

P

O

N

T

Côté

A

B

Côté

20

40

60

40

20

60

20

40

60

40

20

SECTION DE PORTE-À-FAUX

SE

C

TIO

N

D

PO

N

T

ou

ou

ou

ou

ou

ou

40

40

20

20

60

60

ou

ou

ou

ou

Unité 1 

Unité 2 

Unité 1 

Unité 2 

Unité 1  

Côté A 

Unité 1  

Côté B 

Unité 2  

Côté B 

Unité 2  

Côté A 

Unité 2 

Côté 

A

 

Unité 1 

Côté 

A

 

Unité 1 

Côté 

B

 

Unité 2 

Côté 

B

 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

5’-0’’ 

(1,5 m) 

MAX 

40

 

40

 

Locale 

1 875 lb 
(850 kg) 

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

Figure 25-Exemple, zones de distribution par unité

 

[20491501] 

[20491501] 

Répartie 

1 250 lb 
(565 kg) 

Répartie 

1 250 lb 
(565 kg) 

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

Locale 

3 750 lb 

(1 700 kg) 

Répartie 

1 250 lb 
(565 kg) 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

7’-3’’  

(2,20 m) 

LIM. MAX 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

25

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Opération, u

tilisation de l’unité élévatrice 

 

 

L’opérateur doit être titulaire d’une 

carte de Niveau 1

 valide. Cette personne doit être familière avec les 

instructions  d’opération,  avoir  une  expérience  suffisante  et  doit  être  informé  des  risques  inhérents  à 
l’opération de la plateforme. 

 

 

IMPORTANT  :

  Référez-vous  à  la  section 

A

VERTISSEMENTS

  pour  les  consignes  de  sécurité  générales  et  autres  avertissements 

complémentaires. 

∞V

OIR

,

 

A

VERTISSEMENTS

,

 EN PAGE 

 

 

IMPORTANT  : 

Avant  utilisation  au  début  de chaque  quart  de  travail, tous  les  points  de  la 

G

RILLE D

INSPECTION QUOTIDIENNE

  doivent  être 

vérifiés, incluant une vérification du fonctionnement. Durant l'utilisation de la plateforme, l'opérateur doit  absolument suivre les instructions 
d'utilisation.  

∞V

OIR

,

 

G

RILLE D

INSPECTION QUOTIDIENNE

,

 EN PAGE 

155 

 

 

Assurez-

vous que personne ne se trouve sous la plateforme, ni à l’intérieur du périmètre de sécurité. Selon le cas, un éclairage suffisant doit 

être disponible pour une utilisation sécuritaire. Avisez toutes les personnes présentes sur la plateforme avant d'effectuer tout déplacement 
vertical de celle-ci. Attention à la présence de personnes non autorisées. 

 

 

Avant et durant l'utilisation de la plateforme, l'opérateur doit vérifier la présence de vents et de conditions météorologique défavorables. La 
plateforme ne doit pas être utilisée si la vitesse du vent excède les limites permises ou en cas d'orage électrique. Pour connaitre les vitesses 
de vents défavorables référencez a

T

ABLEAU 

2-S

PÉCIFICATIONS TECHNIQUES

. 

∞V

OIR

,

 

S

PÉCIFICATIONS TECHNIQUES GÉNÉRALES

,

 EN PAG

17

 

 

 

 

Utilisez  toujours  des  harnais  de  sécurité  lors  de  la manutention  des madriers  et/ou  garde-corps  lors  du  passage  d'un  ancrage  de mât  ou 
d'obstacle. 

∞V

OIR

,

 

P

OINTS D

ATTACHE RÉGLEMENTAIRES

,

 EN PAGE 

 

 

Les zones de longerons doivent être composées de longerons FRACO et de madrier en bois  conforme selon la règlementation locale en 
vigueur.  Tout  ajout  doit  être  déduit  de  la  charge  permise.  T

out  ajout  important  sur  les  longerons  (plaque  d’acier,  épaisseur  de  madrier 

supplémentaire, contreplaqué, ou 

autre…) doit être validé, approuvé et déduite de la charge permise par une personne compétente.

 

∞V

OIR

,

 

C

ONFIGURATIONS PERMISES ET DISTRIBUTION DE CHARGE

,

 EN PAGE 

18 

 

 

L

’opérateur doit s’assurer en tout temps du respect des distributions de charge et du nombre maximal de personnes sur la plateforme. Il faut 

considérer un maximum de deux (2) personnes par côté d

’unité, plus une (1) personne manœuvrant l’unité. Cela signifie donc un maximum 

de cinq (5) personnes distribuées sur la surface totale de la plateforme pour un assemblage de type mono-mât et dix (10) personnes pour un 
assemblage bi-mât. Référez-vous à la signalisation présente sur la plateforme. Pour une distribution avec un nombre de travailleurs supérieur, 
contactez le service d’ingénierie de FRACO. 

∞V

OIR

,

 

C

ONFIGURATIONS PERMISES ET DISTRIBUTION DE CHARGE

,

 EN PAGE 

18 

 

 

Toutes les charges susceptibles de glisser ou tomber de la plateforme doivent être sécurisées. Garder la plateforme libre de tous débris, 
déchets, neige, etc. Assurez-

vous qu’aucun outil ou autre objet ne dépassent le périmètre extérieur de la plateforme limité par les madriers 

et garde-corps. En tout temps, vous pouvez arrêter le fonctionnement en appuyant sur le bouton d'

ARRÊT D'URGENCE 

(voir 

Figure 27

 et 

Figure 28

 

EN PAGE 

28

).

 

En cas de bris ou de mauvais fonctionnement, immobilisez la plateforme.  

∞V

OIR

,

 

D

ÉPANNAGE

,

 EN PAGE 

157

 

et contactez FRACO si le problème persiste. 

 

 

Lors de l'arrêt de la plateforme après un déplacement vertical, assurez-vous qu'elle repose sur le système de sécurité. À la fin de chaque 
quart de travail ou fin de journée, la plateforme doit être mise en position "hors-service" et sécurisée afin de prévenir toute utilisation non 
autorisée. La plateforme est considérée en position "hors-service" 

lorsqu’elle est située à égale distance entre deux ancrages de mât et que 

les charges de chaque côté du mât sont équilibrées, ou lorsque la plateforme est abaissée au niveau du sol. 

∞V

OIR

,

 

P

ROCEDURE D

ARRET ET DESCENTE D

URGENCE

,

 EN PAG

31 

 

 

Prévenez tout accès non-autorisé de la plateforme. À la fin de chaque quart de travail, ou durant les pauses, retirez la clé du panneau de 
contrôle. Si requis, cadenassez l’accès (référez-vous à la réglementation locale en vigueur). 

 

 

Si disponible, prenez con

naissance du plan d’évacuation et de son emplacement avant d’opérer l’unité élévatrice.

 

 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

26

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Utilisation de l’unité élévatrice (Élévation) 

 

Important!

 

Attendre le refroidissement complet du moteur avant de remplir les réservoirs d’huile et d’essence. 

Assurez-v

ous d’avoir effectué votre inspection quotidienne avant de démarrer le moteur. 

 

V

OIR

,

 

G

RILLE D

INSPECTION QUOTIDIENNE

,

 EN PAGE 

155 

 

Étape 1 (Avant l’allumage) 

1- 

Assurez-vous que le trajet de la plateforme est libre de tout obstacle. 

2- 

Assurez-vous que le « bouton 

d’arrêt d’urgence » (voir 

Figure 27

) est désengagé. 

3- 

Assurez-vous que le « sélecteur moteur » (voir 

Figure 15

 e

Figure 34

) est en position « FRSM-20K ».  

*Si applicable, le sélecteur est 

présent sur le boitier de contrôle sur d’anciens modèles (voir 

Figure 28

) 

4- 

Assurez-vous que le « sélecteur grue » (voir 

Figure 32

est en position « FRSM-20K »

.

 

 

Vérifier l’état général des moteurs. (Principal et d’urgence) 

5- 

Enlevez toute saleté ou débris excessifs, tout particulièrement autour du silencieux et des lanceurs. 

6- 

Vérifiez 

visuellement qu’il n’y a aucun dommage. 

7- 

Assurez-vous que tous les protecteurs et couvercles sont en place et en bon état. Vérifiez aussi que tous les écrous, boulons et vis sont bien 
serrés. 

8- 

Vérifiez 

l’élément de filtre à air. Un élément de filtre à air sale limite le passage d’air vers le carburateur, ce qui diminue les performances 

moteur. 

Étape 2 (Allumage) 

9- 

Assurez-vous que le « Levier du robinet 

d’essence » est en position « MARCHE / ON »

.

 

10- 

Assurez-vous que le « Levier des gaz » est en position « MAX ». 

11- 

Tirez le « bouton de 

l’étrangleur » situé au-dessus de la « pédale 20K » à droite de l’unité (voir 

Figure 29

)

12- 

Tournez la clef de « CONTACT » (voir 

Figure 27

à la position de « DÉMARRAGE ». 

13- 

Quand le moteur est démarré laissez la clef de « CONTACT » se déplacez à la position « MARCHE / ON ». 

14- 

Poussez le « bouton de 

l’étrangleur ». 

Étape 3 (Élever la plateforme) 

15- 

Appuyez sur la « pédale d

’activation 20K » et enfoncez-la en position « HAUT » (voir 

Figure 31

). 

16- 

Tournez le « pivot 

d’opération 20K » (voir 

Figure 30

en position horaire pour ouvrir le cylindre. 

17- 

Quand le « crochet 20K » atteint le barreau le cylindre est complètement ouvert. Tournez le « pivot 

d’opération 20K » en position antihoraire 

pour fermer le cylindre. Dans un premier temps, le « crochet 20K » 

s’appuie sur le barreau et dans un deuxième temps, la plateforme s’élève 

jusqu’à ce que le cylindre soit complètement fermé (voir 

Figure 36

Figure 37

 e

Figure 38

). 

Important!

 Assurez-

vous visuelement que le crochet est bien engagé sur un barreau du mât tel qu’illustré plus bas. 

18- 

Quand le cylindre est complètement fermé, tournez le « pivot 

d’opération 20K » dans le sens horaire pour ouvrir le cylindre et ainsi 

désengager le « crochet 20K » (voir 

Figure 38

)

L’unité élévatrice sera appuyée sur des sécurités.    

19- 

Répétez les point 18 

à 21 jusqu’à atteindre la hauteur désirée. 

 

 

Crochet non engagé 

Crochet bien engagé 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

27

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Utilisation de l’unité élévatrice (Descente) 

 

Étape 1 (Avant l

’allumage) 

1- 

Assurez-vous que le trajet de la plateforme est libre de tout obstacle. 

2- 

Assurez-vous que le « Bouton 

d’arrêt d’urgence » (voir 

Figure 27

) est désengagé. 

3- 

Assurez-vous que le « Sélecteur moteur » (voir 

Figure 15

 e

Figure 34

) est en position « FRSM-20K ». 

*Si applicable, le sélecteur est présent sur le boitier de contrôle sur d’anciens modèles (voir 

Figure 28

) 

4- 

Assurez-vous que le « Sélecteur de grue » (voir 

Figure 32

) est en position « FRSM-20K ». 

Étape 2 (Allumage) 

5- 

Assurez-vous que le « Levier du robinet 

d’essence » est en position « MARCHE / ON ». 

6- 

Assurez-vous que le « Levier des gaz » est en position « MAX ». 

7- 

Tirez le « bouton de 

l’étrangleur » (voir 

Figure 29

) situé au-dessus de la « pédale 20K » 

à droite de l’unité. 

8- 

Tournez la clef de « CONTACT » (voir 

Figure 27

) à la position de « DÉMARRAGE ». 

9- 

Quand le moteur est démarré laissez la clef de « CONTACT » se déplacer à la position « MARCHE / ON ». 

10- 

Poussez le « bouton de 

l’étrangleur ». 

Étape 3 (Descendre la plateforme) 

11- 

Donnez un coup de pied sur le « Loquet » (voir 

Figure 31 

et

 Figure 39

) pour activer la position « BAS » 

12- 

Tournez  le  «  Pivot 

d’opération  20K  »  (voir 

Figure  30

)  dans  le  sens  antihoraire  pour  élever  la  plateforme jusqu’à ce  que le cylindre  soit 

complètement fermé (voir 

Figure 40

). 

13- 

Quand le cylindre est complètement fermé, appuyez sur la « Pédale 20K » et tournez le « Pivot 

d’opération 20K » dans le sens horaire pour 

ouvrir le cylindre. La plateforme commence à descendre (voir 

Figure 41

). 

14- 

Gardez le « Pivot 

d’opération 20K » dans le sens horaire (voir) et le pied sur la « Pédale 20K » (voir 

Figure 41

) jusqu’à ce que vous sentiez 

une  légère  pression  de  la  pédale  sous  votre  pied  indiquant  que  vous  devez  relâcher  la  pédale.  L’unité  élévatrice sera  appuyée  sur ses 
sécurités. Cela désengagera le « Crochet 20K ». 

15- 

Répétez les points 12 à 14 

jusqu’à atteindre la hauteur désirée. 

 

Note 

: Il est recommandé de laisser l’unité appuyée sur ses sécurités et de fermer le cylindre lorsque la hauteur de travail est atteinte. Cela 

évitera la détérioration prématurée du cylindre. 

Important ! : 

-Une insp

ection visuelle de tous les points présents dans la grille d’inspection quotidienne devra être faite à chaque période de travail. 

∞V

OIR

,

 

G

RILLE D

INSPECTION QUOTIDIENNE

,

 EN PAGE 

155 

-

En tout temps vous pouvez appuyer sur le « bouton d’arrêt d’urgence » (voir 

Figure 27

)

. La plateforme s’arrêtera automatiquement. 

-Si le mo

teur principal ne démarre pas ou pour n’importe quel problème mécanique, référez-vous au tableau de dépannage disponible en annexe.  

∞V

OIR

,

 

D

ÉPANNAGE

,

 EN PAGE 

157 

-

Le moteur d’urgence doit être démarré et testé durant toute la période de vérification de la grille d’inspection quotidienne. 

-Ne pas remplir le moteur l

orsqu’il est chaud ! Laisser refroidir le moteur avant de le remplir. 

-

Ne pas trop remplir le réservoir d’essence.

 

 

 

 

 

 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

28

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Panneau de contrôle 

 

 
 
 

Boitier de contrôle valide pour les modèles 
d’unités élévatrices 20K (gaz, diesel). 
 
Sur les modèles d’unités élévatrices récents le 
sélecteur moteur est accessible sous le 
panneau 

d’accès moteur à l’endroit indiqué par 

l’autocollant à la 

Figure 15

 

EN PAG

15

 

 

1. 

Bouton d’arrêt d’urgence 

2. 

Démarreur à clef 

3. 

Avertisseur sonore de l’inclinomètre 

4. 

Horomètre 

 
 
 

Certaines  machines  de  première  génération 
sont équipées d’un boitier sur lequel on trouve 
un sélecteur moteur. 
 
 

5. 

Sélecteur moteur 

 

 

 

Figure 27 - Boitier de contrôle FRSM-20K

 

Figure 28 - Ancien boitier de contrôle FRSM-20K 

(RÉFÉRENCE)

 

 

 

 

 

 5 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

29

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Utilisation de l’unité élévatrice (liste des figures)  

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 32 

Figure 33 

Figure 30 

Figure 31 

Figure 29 

Figure 34

 

Figure 29 

Figure 33 

Figure 31 

Figure 30 

Bouton du 
câble de 
l’étrangleur 

Pédale 
d’activation 
de descente 
20K 

Pivot 

d’opération 

 
Sens antihoraire : 
Fermeture du cylindre 
hydraulique 

Pivot d’opération 

 

Sens horaire : Ouverture 

du cylindre hydraulique 

Loquet 

Sélecteur 
grue 

Pédale du 
système de 
verrou 20K 

Figure 32 

 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

30

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

Utilisation de l’inclinomètre (Si applicable *) 

 

Alarme de l’inclinomètre (voir 

Figure 27

) : 

En configuration bi-

mât, lorsque l’inclinaison du pont entre les deux unités devient supérieure à la valeur sécuritaire permise de ± 3°, l’alarme se 

déclenche.  Dans  ce  cas,  vous  devez 

cesser  l’opération  et  réduire  cette  dénivellation  en  abaissant  ou  en  élevant  l’une  ou  l’autre  des  unités 

élévatrices. 

Lorsque l’inclinaison dépasse 5°, la plate-forme s’arrête. 

Vous êtes donc en situation d’urgence !

 

 
Utilisez 

la descente d’urgence pour abaisser l'unité élévatrice la plus haute  

∞V

OIR

,

 

P

ROCÉDURE D

ARRÊT ET DESCENTE D

URGENCE

,

 EN PAG

31 

 
Une fois que l

’inclinaison de la plateforme est de nouveau dans les limites permises de ± 3°, le fonctionnement normal est possible.  

 

V

OIR

,

 

P

ROCÉDURE D

ARRÊT ET DESCENTE D

URGENCE

,

 EN PAGE 

31

 

 Pour les anciennes générations de machines assurez-vous que le levier de désengagement de la descente d'urgence est remis en position initiale 
(tourné vers le bas) après la remise à niveau des plateformes. 

 

 

 

*Note 

: L’utilisation de l’inclinomètre est obligatoire en Europe. Ailleurs, appliquez selon la règlementation locale en vigueur. 

Figure 35 - Inclinomètre 

                 

Hauteurs maximales entre les plateformes lors d’une inclinaison maximale de 5°

 

 

«L» 

15'-0" 

(4,57m) 

20'-0" 

(6,0m) 

30'-0" 

(9,15m) 

35'-0" 

(10,67m) 

40'-0" 

(12,20m) 

50'-0" 

(15,25m) 

60'-0" 

(18,30m) 

«H» 

MAX 

1'-3" 

(0,40m) 

1'-9" 

(0,53m) 

2'-7" 

(0,80m) 

3'-0" 

(0,90m) 

3'-6" 

(1,0m) 

4'-4" 

(1,32m) 

5'-3" 

(1,60m) 

±5.0°

Arrêt !

 

±3.0°

Alarme !

 

Inclinomètre 

«H»MAXIMAL 

Différence de 
hauteur entre les 
plateformes 
adjacentes 

«

L

» 

Longueur de sections 

de pont assemblées 

Plateforme de travail sur mât 

                                             FRSM-20K             

                              

Ma

nuel de l’utilisateur                                                           P

age 

31

 sur 

161

                                              Doc num. 98030257 rev06 

 

 

Procédure d’arrêt et descente d’urgence 

 

Le « 

Bouton d’arrêt d’urgence

 » (voir 

Figure 27

) peut être utilisé à n’importe quel moment où l’opérateur juge que la situation le justifie. 

 

Étape 1 (Avant l’allumage) 

1- 

Assurez-vous que le trajet de la plateforme est libre de tout obstacle. 

2- 

Assurez-vous que le « Sélecteur grue » est en position « FRSM-20K » (voir 

Figure 32

 

3- 

Assurez-vous que le « Sélecteur de valve » (voir 

Figure 28

 & 

Figure 34

) en position « Urgence », sél

ectionnant ainsi le moteur d’urgence. 

Étape 2 (Allumage) 

4- 

Assurez-vous que le « Levi

er du robinet d’essence » est en position « MARCHE / ON ». 

5- 

Placez le levier du sélecteur moteur en position « Urgence » (voir 

Figure 15

 e

Figure 34

)

*Les anciens modèles d’unités élévatrices peuvent être équipés d’un « Sélecteur de moteur » sur le boitier de contrôle (voir 

Figure 28

)

Dans ce 

cas il faut s’assurer que le « Sélecteur de moteur » est en position « FRSM 20K» et le « Sélecteur de valve » (voir 

Figure 15

 et 

Figure 34

) en position « Urgence ». 

6- 

Placez 

le levier de l’étrangleur du moteur d’appoint en position « FERMÉ » pour permettre la mise en marche. 

7- 

Placez le levier des gaz du 

moteur d’appoint en position « MAX ». 

8- 

Démarrez le moteur en tirant sur la poignée du lanceur. Tirez 

doucement jusqu’à sentir une résistance et tirez d’un coup sec. Ramenez 

doucement la poignée à sa position neutre. Évitez 

de laisser la poignée revenir d’elle-même contre le moteur pour protéger l’équipement. 

9- 

Ramenez 

progressivement le levier de l’étrangleur sur la position « OUVERT » après que le moteur ai chauffé quelque secondes. 

* Pour plus d’information consultez le manuel du moteur d’appoint fournis avec la documentions. 

Étape 3 (Descendre la plateforme)

 

10- 

Donnez un coup de pied sur le « Loquet » (voir 

Figure 31 

et

 Figure 39

) pour activer la position « BAS » 

11- 

Tournez 

le  «  Pivot  d’opération  20K  »  (voir 

Figure  30

)  dans  le  sens  antihoraire  pour  élever  la  plateforme jusqu’à ce  que le cylindre  soit 

complètement fermé (voir 

Figure 40

). 

12- 

Quand le cylindre est complètement fermé, appuyez sur la « Pédale 20K » et tournez 

le « Pivot d’opération 20K » dans le sens horaire pour 

ouvrir le cylindre. La plateforme commence à descendre (voir 

Figure 41

). 

13- 

Gardez 

le « Pivot d’opération 20K » dans le sens horaire (voir 

Figure 30

) et le pied sur la « Pédale 20K » (voir 

Figure 41

) jusqu’à ce que 

vous sentiez une légère pression de la pédale sous votre pied indiquant que vous devez relâcher la pédale. L’unité élévatrice sera appuyée 
sur ses sécurités. Cela désengagera le « Crochet 20K ». 
 

Étape 4 (ARRÊT du moteur)

 

Pour un arrêt simple il suffit 

de procéder tel que spécifié par le manuel du moteur d’appoint Honda fournis dans la documentation. Pour arrêter le 

moteur d’appoint en cas d’urgence, placez simplement le « Sélecteur moteur » du boitier de contrôle 20K sur la position « ARRÊT ». 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content      ..     1      2      3      4      ..