Гидроцикл Yamaha FZR (SVHO). Руководство по эксплуатации (2014 год) - часть 3

 

  Главная      Учебники - Разные     Гидроцикл Yamaha FZR (SVHO). Руководство по эксплуатации (2014 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     1      2      3     

 

 

 

 

Гидроцикл Yamaha FZR (SVHO). Руководство по эксплуатации (2014 год) - часть 3

 

 

Управление

65

двигателя закреплен правильно. Из-за не-
правильного закрепления шнур не будет 
свободно перемещаться, и в случае паде-
ния водителя не отключит двигатель — ги-
дроцикл будет продолжать движение без 
водителя, что весьма опасно.

1

 Чека безопасности

2

  Аварийный выключатель двигателя

3

  Шнур аварийного выключателя двигателя

(4)  Установите рукоятку акселератора в пози-

цию холостого хода и нажмите кнопку за-
пуска двигателя (зеленого цвета). (Инфор-
мацию об использовании кнопки запуска 
двигателя см. на с. 25).

Остановка двигателя

Чтобы заглушить двигатель, отпустите рукоятку 
акселератора и нажмите на выключатель двига-
теля (кнопка красного цвета). 

ПРЕДУПРЕЖДЕ-

НИЕ. Для управления гидроциклом необходима 
тяга двигателя. Не отпускайте рукоятку акселе-

ратора, пытаясь обойти препятствие.

 

Столкно-

вение может стать причиной серьезной травмы 
или летального исхода.

Стоянка гидроцикла

На стоянке извлеките чеку безопасности шну-
ра аварийной остановки из аварийного выклю-
чателя двигателя. Это уменьшит вероятность 
несанкционированного запуска двигателя, а 
также эксплуатацию гидроцикла детьми или 
посторонними лицами.

Управление гидроциклом

Если двигатель работает, а рукоятка переклю-
чения передач находится в положении «впе-
ред», гидроцикл двигается вперед. Гидроцикл 
двигается вперед на скорости троллинга, даже 
если дроссельная заслонка полностью закры-

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Управление

66

та. (Информацию об использовании рукоятки 
переключения передач см. на с. 29).

1

  Рукоятка переключения передач

2

  Положение хода вперед

Маневрирование

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

• Если вы пытаетесь избежать столкновения, 

ни в коем случае не отпускайте рукоятку ак-
селератора – для маневрирования требуется 
мощность двигателя. Столкновение может 
стать причиной серьезной травмы или ле-
тального исхода.

• При движении на большой скорости выпол-

няйте плавные повороты или снижайте ско-
рость перед совершением манёвра. Резкие 
повороты на высокой скорости могут стать 
причиной бокового скольжения или неуправ-
ляемого вращения. В результате этого во-
дитель и пассажиры могут упасть в воду и 
получить травмы.

Поведение гидроцикла зависит от сочетания 
положения руля и силы тяги двигателя.

Энергия воды, поступающей в водозаборное 
отверстие, увеличивается благодаря враще-
нию винта водомета. Затем вода, прошедшая 
через винт, под давлением выходит через соп-
ло. Таким образом, создается сила тяги, по-
зволяющая гидроциклу перемещаться по воде 
и изменять направление движения. Чем выше 
обороты двигателя, тем больше тяга водомета.
Значение силы тяги и положение руля опреде-
ляют, насколько крутым будет поворот.
A.  На большой скорости тяга больше, и ги-

дроцикл поворачивает круче.

B.  На небольшой скорости тяга меньше, и ги-

дроцикл поворачивает плавно.

C. Если рукоятка акселератора отпущена, 

тяга будет минимальной. При движении в 
режиме глиссирования резкое уменьшение 
подачи топлива приведет к значительному 
ухудшению управляемости гидроцикла. 
Сразу после отпускания рукоятки  возмож-
ность управлять гидроциклом ещё оста-
ется, но когда обороты двигателя станут 
минимальными, гидроцикл перестанет 
реагировать на повороты руля, пока вы 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Управление

67

снова не откроете дроссельную заслонку 
или пока гидроцикл не наберет скорость 
троллинга.
На скорости глиссирования гидроцикл мо-
жет совершать плавные повороты при из-
менении положения руля за счет тяги, до-
ступной при холостом ходе.

D.  Если двигатель остановится в процессе 

движения, тяга исчезнет. Гидроцикл будет 
двигаться по прямой даже после измене-
ния положения руля.

Для управления гидроциклом необходима тяга 
двигателя.

Эта модель оборудована системой управления 
двигателем Yamaha (YEMS), частью которой 
является система управления на малом ходу 
(OTS). Включается на скорости глиссирования, 
если вы пытаетесь маневрировать после отпу-
скания рукоятки акселератора (см. условие С 
выше).
Система OTS помогает совершать повороты, 
обеспечивая некоторую тягу при замедлении 

гидроцикла, но вы можете совершать более 
крутые повороты, если при повороте руля обо-
роты двигателя увеличиваются. 
Система OTS не работает на скоростях ниже 
скорости глиссирования или при заглушенном 
двигателе. После снижения оборотов двига-
теля гидроцикл перестает реагировать на по-
вороты руля до тех пор, пока вы снова не от-
кроете дроссельную заслонку и не наберете 
скорость троллинга.

Остановка гидроцикла

У гидроцикла нет тормозной системы. Он оста-
навливается в силу сопротивления воды после 
отпускания рукоятки дроссельной заслонки. 
При движении на полной скорости гидроцикл 
остановится приблизительно через 90 м по-
сле отпускания рукоятки акселератора или 
остановки двигателя. Тормозной путь зависит 
от многих факторов, например от веса гидро-
цикла, направления ветра и состояния водной 
поверхности. Гидроцикл начинается замед-
ляться при отпускании рычага акселератора, 
но до полной остановки проходит некоторое 
расстояние. Если вы не уверены, что успеете 
остановиться перед препятствием, используй-
те акселератор и обойдите препятствие.

125 м

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

• Начинайте снижать скорость на достаточ-

ном расстоянии от препятствия.

•  Заранее принимайте необходимые меры, чтобы 

избежать столкновения. Помните, что у гидро-
циклов и других судов тормоза отсутствуют.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Управление

68

•  Ведите гидроцикл аккуратно, на безопасной 

скорости и соблюдайте дистанцию между 
своим гидроциклом и другими судами или 
людьми в воде – и у вас будет достаточно 
времени для остановки.

•  Не выключайте двигатель при снижении ско-

рости, если необходимо обойти судно или дру-
гое препятствие, находящееся на вашем пути.

•  Не используйте задний ход для замедления 

или остановки гидроцикла на скоростях, пре-
вышающих скорость троллинга, поскольку 
это может привести к потере управления, 
падению за борт, а также удару о руль или 
другие элементы.

Движение задним ходом

Потяните рукоятку переключения передач на-
зад в положение передачи заднего хода. Ги-
дроцикл будет двигаться задним ходом. (Ин-
формацию о системе заднего хода см. на с. 29).

1

  Рукоятка переключения передач

2

  Положение заднего хода

Перед включением заднего хода убедитесь, 
что позади гидроцикла отсутствуют помехи 
для движения и люди.

СОВЕТ

Эта модель имеет функцию ограничения ско-
рости заднего хода.

Посадка на гидроцикл

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Позаботьтесь о том, чтобы водитель и пас-
сажиры научились садиться на гидроцикл 
на воде вблизи берега. Человек, который не-
сколько раз безуспешно попытается сесть на 
гидроцикл, устает и начнет испытывать труд-
ности, увеличивающие риск травмы и леталь-
ного исхода.

Садитесь на борт гидроцикла там, где нет во-
дорослей и посторонних предметов, а глубина 
составляет не менее 60 см от днища гидроцик-
ла. 

ПРИМЕЧАНИЕ. Никогда не ходите на глуби-

нах менее 60 см от днища гидроцикла. В про-
тивном случае галька или песок могут попасть 
в водозаборную решетку, повредить винт и 
стать причиной перегрева двигателя.

60 см

СОВЕТ

Данная модель гидроцикла оборудована опу-
скаемой подножкой для выхода из воды, кото-
рая облегчает посадку на гидроцикл. (Инфор-
мацию об использовании подножки см. на с. 39).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Управление

69

Посадка водителя на гидроцикл
(1)  Подплывите к гидроциклу сзади, обопри-

тесь на заднюю площадку обеими руками, 
подтянитесь и возьмитесь одной рукой за 
поручень.

(2)  Подтянитесь, чтобы встать на колени на 

площадке. Затем сядьте на сиденье верхом.

(3)  Закрепите шнур аварийной остановки дви-

гателя на левом запястье, а чеку безопас-
ности закрепите под аварийным выключа-
телем двигателя.

(4)  Возьмитесь двумя руками за поручень и 

поставьте ноги на платформу.

(5)  Запустите двигатель, убедитесь в отсут-

ствии препятствий и переходите на малую 
скорость.

Посадка с пассажиром

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Вода, попавшая во внутренние полости тела 
из сопла водометного движителя, может стать 
причиной серьезной травмы. Не увеличивайте 
обороты двигателя до тех пор, пока пассажир 
не поднимется на борт гидроцикла, поставив 
при этом обе ноги на площадку и обхватив во-
дителя.

Чем больше совокупный вес водителя и пасса-
жиров, тем сложнее управлять гидроциклом. 
Не катайтесь на гидроцикле, если общий вес, 
включая груз, превышает 160 кг.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Управление

70

Посадка при штиле.
(1)  Поднимитесь на борт способом, описан-

ным в предыдущем разделе.

(2) Закрепите шнур аварийной остановки 

двигателя на левом запястье, а чеку без-
опасности закрепите под аварийным вы-
ключателем двигателя.

(3)  Возьмитесь двумя руками за поручень и 

поставьте ноги на платформу.

(4)  Пассажиру следует подплыть к корме ги-

дроцикла.

(5)  Пассажир должен подняться на борт и 

сесть верхом тем же способом, что и во-
дитель, поставить ноги на платформу и 

взяться за поручень. При посадке пасса-
жира водитель должен удерживать гидро-
цикл в равновесии.

(6)  Убедитесь, что пассажир держится за во-

дителя, а его ноги находятся на площадке.

(7)  Запустите двигатель, убедитесь в отсут-

ствии препятствий и переходите на малую 
скорость.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Управление

71

Как подняться на борт, если гидроцикл с тру-
дом удерживается в равновесии.
(1)  Пока пассажиры удерживают гидроцикл, 

поднимитесь на него, как описано в раз-
деле «Посадка водителя на гидроцикл».

(2)  Возьмитесь двумя руками за поручень, по-

ставьте ноги на платформу и выровняйте 
гидроцикл.

(3)  Закрепите шнур аварийной остановки дви-

гателя на левом запястье, а чеку безопас-
ности закрепите под аварийным выключа-
телем двигателя.

(4)  Запустите двигатель, убедитесь в отсут-

ствии препятствий и переходите на ско-
рость троллинга.

(5)  Пассажир должен подтянуться и встать на 

посадочную платформу коленями. Пред-
варительно посмотрите по сторонам и на-
чинайте постепенно увеличивать скорость. 
После этого пассажир должен переползти 
на сиденье, сохраняя равновесие.

(6)  Удерживая равновесие, пассажир должен 

сесть на сиденье, поставить ноги на плат-
форму и обхватить водителя.

(7)  Убедитесь, что пассажир поставил ноги 

на платформу и крепко держится за во-
дителя. Медленно начинайте увеличивать 
скорость, удерживая равновесие.

Начало движения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Способы предупреждения столкновения.
Постоянно следите за обстановкой, людьми в 
воде, проходящими судами и другими объек-
тами. Будьте готовы к ситуациям, при которых 
ограничивается или перекрывается обзор.
•  Водите гидроцикл аккуратно, на безопасной 

скорости, соблюдайте дистанцию между ги-
дроциклом и плавающими у берега людьми, 
проходящими судами и препятствиями, по-
падающимися у вас на пути.

• Не следуйте в кильватере судов или лодок. 

Проходите вблизи других судов, чтобы не за-
брызгать или не залить их водой. Избегайте 
резких поворотов и других маневров, которые 
могут затруднить уклонение от управляемого 
вами гидроцикла или распознавания ваших 
намерений. Избегайте мелководья и мест с 
полузатопленными объектами.

• Заранее принимайте необходимые меры, 

чтобы избежать столкновения. Помните, что 
у гидроциклов и других судов тормоза от-
сутствуют. 

• Если вы пытаетесь избежать столкновения, 

ни в коем случае не отпускайте рукоятку ак-

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Управление

72

селератора – для маневрирования требуется 
мощность двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ

 

Никогда не ходите на глубинах менее 60 см от 
днища гидроцикла. В противном случае галька 
или песок могут попасть в водозаборную ре-
шетку, повредить винт и стать причиной пере-
грева двигателя.

Начало движения при перевозке гидроцикла на 
трейлере

(1)  Спустите гидроцикл на воду и включите 

передачу заднего хода. (Информацию о 
системе заднего хода см. на с. 29).

(2) Закрепите шнур аварийной остановки 

двигателя на левом запястье, а чеку без-
опасности закрепите под аварийным вы-
ключателем двигателя.

(3)  Запустите двигатель, убедитесь в отсут-

ствии препятствий и переходите на малую 
скорость.

Посадка на борт и запуск двигателя у причала

(1)  Сядьте на гидроцикл сбоку
(2)  Закрепите шнур аварийной остановки дви-

гателя на левом запястье, а чеку безопас-
ности закрепите под аварийным выключа-
телем двигателя.

(3)  Отведите гидроцикл от причала, возьми-

тесь за руль двумя руками, а обе ноги по-
ставьте на площадку для ног.

(4)  Запустите двигатель, убедитесь в отсут-

ствии препятствий и переходите на малую 
скорость.

Что делать, если гидроцикл перевернулся

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Неправильная попытка перевернуть гидроцикл 
может стать причиной травмы.
•  Отключите двигатель, потянув шнур аварий-

ной остановки двигателя и сняв чеку с вы-
ключателя.

•  Не прикасайтесь к водозаборной решетке.

Если гидроцикл перевернулся, немедленно 
переверните его на днище.
Следуйте приведенным ниже инструкциям.
(1)  Снимите чеку безопасности с аварийного 

выключателя двигателя.

(2)  Подплывите к гидроциклу сзади. Левой 

рукой возьмитесь за плиту водомета и 
переворачивайте гидроцикл, упираясь в 
привальный брус правой рукой или ногой.

Если левый борт перевернувшегося гидроцикла 
наклоняется, толкните привальный брус, опу-
ская левый борт, и начинайте переворачивать 
гидроцикл по часовой стрелке. 

ПРИМЕЧАНИЕ. 

Не переворачивайте гидроцикл против часовой 
стрелки. В противном случае вода может по-

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Управление

73

пасть в двигатель и серьезно его повредить.

(3)  Запустите двигатель. Ведите гидроцикл 

по прямой на скорости глиссирования. 
Это нужно для того, чтобы слить воду, по-
павшую в моторный отсек. (Информацию 
о сливе трюмных вод см. на с. 48). Если 
двигатель не запускается, см. раздел «Бук-
сировка гидроцикла» на с. 94 или «Что 
делать, если гидроцикл затонул» на с. 95). 

ПРИМЕЧАНИЕ. В течение минимум одной 
минуты после повторного запуска двигате-
ля не развивайте максимальную скорость. 
Вода в моторном отсеке может попасть в 
двигатель и серьезно повредить его.

Швартовка гидроцикла

Следуйте приведенным ниже инструкциям.
(1)  Убедитесь, что рядом с берегом нет судов, 

пловцов и препятствий.

(2)  Отпустите рукоятку дроссельной заслон-

ки приблизительно за 125 м от причала 
или берега.

(3)  Медленно подойдите к берегу и выклю-

чите двигатель до того, как вы достигнете 
суши. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для управления 

гидроциклом необходима тяга двигателя. 
Не отпускайте рукоятку акселератора, пы-
таясь обойти препятствие. Столкновение 
может стать причиной серьезной травмы 
или летального исхода.

 

ПРИМЕЧАНИЕ. Ни-

когда не ходите на глубинах менее 60 см 
от днища гидроцикла. В противном случае 
галька или песок могут попасть в водоза-
борную решетку, повредить винт и стать 
причиной перегрева двигателя.

(4)  Сойдите с гидроцикла и поднимите его на 

берег.

Подход к причалу.
(1)  Убедитесь, что рядом с берегом нет судов, 

пловцов и препятствий.

(2)  Отпустите рукоятку дроссельной заслон-

ки приблизительно за 125 м от причала.

(3)  Медленно подойдите и у самого причала 

выключите двигатель. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. 

Для управления гидроциклом необходима 
тяга двигателя. Не отпускайте рукоятку ак-
селератора, пытаясь обойти препятствие. 
Столкновение может стать причиной се-
рьезной травмы или летального исхода.

(4)  Остановитесь у причала и сойдите с ги-

дроцикла.

Управление гидроциклом в местах  
с водорослями

Старайтесь не ездить на гидроцикле там, где 
имеется много водорослей. Если это неизбеж-
но, снизьте скорость гидроцикла. Водоросли 
опасны при высокой скорости. Водоросли ска-
пливаются в основном при движении на ско-
рости троллинга и при постоянной скорости. 
При необходимости очистите водозаборную 
решетку от водорослей. (Информацию о водо-
заборной решетке см. на с. 90).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Управление

74

Уход после использования

ПРИМЕЧАНИЕ

 

На допускайте работы двигателя на суше при 
оборотах более 4000 об/мин. Без подачи воды 
двигатель не должен работать более 15 се-
кунд, иначе возможен перегрев.

Подняв гидроцикл из воды, слейте оставшую-
ся воду из системы охлаждения.
Для этого выполните следующее.
(1)  Убедитесь в том, что вокруг гидроцикла 

нет препятствий, запустите двигатель и 
немедленно включите подачу воды.

(2)  Слейте оставшуюся воду, быстро нажимая 

и отпуская рукоятку акселератора в тече-
ние 10–15 секунд.

(3) Заглушите 

двигатель.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уход и хранение

75

Обслуживание гидроцикла  

после эксплуатации

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Храните гидроцикл в вертикальном положении, 
чтобы топливо не перелилось в двигатель или 
моторный отсек, так как это может привести к 
возгоранию.

Чтобы гидроцикл всегда находился в наи-
лучшем техническом состоянии, обязательно 
поднимайте его из воды после использова-
ния и проводите следующие процедуры. Если 
оставить гидроцикл в воде на долгое время, 
увеличится скорость нормального износа соп-
ла водометного движителя и отделки корпуса. 
Водные организмы и коррозия – вот лишь не-
которые факторы, угрожающие деталям ги-
дроцикла.

Промывка системы охлаждения

ПРИМЕЧАНИЕ

 

На допускайте работы двигателя на суше при 
оборотах более 4000 об/мин. Без подачи воды 
двигатель не должен работать более 15 се-
кунд, иначе возможен перегрев.
•  Промывка системы охлаждения препятству-

ет попаданию соли, песка и грязи в систему.

(1)  Поставьте гидроцикл горизонтально.
(2)  Снимите сиденья и водонепроницаемый 

багажный отсек. (Порядок снятия и уста-
новки сиденья указан на с. 38, информа-
ция о водонепроницаемом багажном от-
секе – на с. 43).

(3)  Подсоедините садовый шланг к водопро-

водному крану.

Переходник поливочного шланга

(4)  Отверните крышку штуцера и снимите ее. 

Вставьте переходник для садового шланга 
в штуцер и плотно затяните крепление.

1

  Переходник поливочного шланга

Крышка штуцера

3

  Штуцер для подключения шланга

(5)  Подсоедините садовый шланг к водопро-

водному крану.

(6)  Убедитесь в том, что вокруг гидроцик-

ла нет препятствий, запустите двигатель  
и включите подачу воды. Сразу после за-

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уход и хранение

76

пуска двигателя включите подачу воды. 
Она должна постоянно выливаться из соп-
ла водомета.

(7)  Запустите двигатель приблизительно на 

3 минуты на холостом ходу и наблюдайте 
за работой. Если при промывке двигатель 
останавливается, немедленно отключите 
подачу воды и повторите действия, начи-
ная с шага 6. 

ПРИМЕЧАНИЕ. Не подавайте 

воду в систему охлаждения, если двига-
тель не работает. Вода может через глу-
шитель попасть в двигатель, серьезно его 
повредив.

(8) Перекройте 

воду.

(9)  Слейте оставшуюся воду, быстро нажимая 

и отпуская рукоятку акселератора в тече-
ние 10–15 секунд.

(10) Заглушите двигатель.
(11)  Снимите переходник для шланга и устано-

вите на место крышку штуцера.

(12) Установите на место водонепроницаемый 

багажный отсек и сиденья.

Чистка гидроцикла

(1)  Снимите сиденья. (Порядок снятия и уста-

новки сиденья указан на с. 38).

(2)  Промойте двигатель и моторный отсек 

небольшим количеством воды. 

ПРИМЕЧА-

НИЕ. Для промывки двигателя и моторно-

го отсека вода под давлением непригод-
на, так как она может серьезно повредить 
двигатель.

(3)  Слейте воду из моторного отсека. (Инфор-

мацию о сливе трюмных вод см. на с. 48).

(4)  Насухо вытрите двигатель и моторный от-

сек чистой тканью.

(5)  Вымойте корпус, палубу и сопло водомет-

ного движителя пресной водой.

(6)  Насухо вытрите корпус, руль и сопло во-

дометного движителя сухой тканью.

(7)  Обработайте все виниловые и резиновые 

детали, например сиденье и уплотнители 
моторного отсека специальным сред-
ством.

(8)  Обработайте металлические детали анти-

коррозионным средством, чтобы предот-
вратить появление коррозии

(9)  До установки сиденья на место полностью 

просушите моторный отсек.

(10)  Установите сиденья на место.

Уход за аккумуляторной батареей

Если гидроцикл не будет использоваться бо-
лее одного месяца, снимите аккумулятор и по-
местите его в сухое прохладное место.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Электролит ядовит и опасен, он вызывает се-
рьезные ожоги и т.п. В электролите содержит-
ся серная кислота. Избегайте контакта элек-
тролита с кожей, глазами и одеждой. Действия 
при попадании электролита.
Действия при попадании электролита на кожу: 
промойте водой.
При проглатывании: выпейте большое количе-
ство воды или молока. Затем пейте молоко с 
магнезией, взбитыми яйцами или раститель-
ным маслом. Немедленно обратитесь к врачу.
Действия при попадании электролита в глаза: 
промывайте глаза водой в течение 15 минут и 
немедленно обратитесь к врачу.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уход и хранение

77

В аккумуляторе образуется взрывоопасный 
газ. Не курите рядом с аккумулятором, не дер-
жите рядом с ним источники открытого огня. 
При использовании или зарядке аккумулято-
ра в закрытом помещении убедитесь, что оно 
хорошо вентилируется. Надевайте защитные 
очки при работе с аккумулятором.
Не разрешайте детям прикасаться к аккумуля-
тору.

Для демонтажа аккумулятора выполните сле-
дующее.
(1)  Отключите отрицательный (–) вывод акку-

мулятора.

(2)  Отключите положительный (+) вывод ак-

кумулятора.

(3)  Отсоедините шланг сапуна.
(4)  Снимите крепления, а затем извлеките ак-

кумулятор.

1

  Отрицательный (–) полюс аккумулятора: про-

вод черного цвета

2

 Крепление батареи

3

  Положительный (+) полюс аккумулятора: про-

вод красного цвета

4

 Шланг сапуна

Проверка аккумуляторной батареи

•  Убедитесь, что корпус аккумулятора не по-

врежден.

•  Убедитесь в том, что клеммы не повреждены 

и не покрыты коррозией.

•  Убедитесь, что шланг сапуна не поврежден и 

не засорен.

Проверка уровня электролита

Убедитесь, что уровень электролита находится 
между отметками максимального и минималь-
ного уровня.

Если уровень электролита недостаточен, до-
лейте дистиллированную воду до необходимо-
го уровня. 

ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте только 

дистиллированную воду, в противном случае 
срок службы батареи может уменьшиться.

1

  Отметка максимального уровня

2

  Отметка минимального уровня

Используйте только дистиллированную воду, в 
противном случае срок службы батареи может 
уменьшиться.
Проверку удельного веса и зарядку аккумуля-
тора рекомендуется поручать дилеру Yamaha. 
Если вы выполняете это самостоятельно, вни-
мательно прочитайте инструкции к тестеру ак-
кумулятора и зарядному устройству, которыми 
вы пользуетесь. 

ПРИМЕЧАНИЕ. Не пытайтесь 

ускорить зарядку батареи. Это может сокра-
тить срок ее службы.
Проверка креплений батареи

Убедитесь, что крепления батареи не повреж-
дены.

1

 Крепление батареи

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уход и хранение

78

Хранение батареи.

(1) Вым

ойте корпус аккумуляторной батареи 

пресной водой.

(2)  Если клеммы аккумулятора покрыты гря-

зью или корр

озией, очистите их проволочной 

щеткой.

1

 Клеммы батареи

(3)  Смажьте клеммы аккумулятора смазкой 

Yamaha Marine Grease или Yamaha Grease A.

Рекомендованная водостойкая смазка:

Yamaha Marine Grease или Yamaha Grease A

(4)  Храните аккумулятор в сухом прохладном 

месте. 

ПРИМЕЧАНИЕ. Хранение разряжен-

ного аккумулятора может серьезно его 
повредить. Периодически проверяйте ак-
кумулятор.

Установка аккумулятора
(1)  Установите аккумулятор в батарейный от-

сек и закрепите держатели.

(2)  Подключите положительный (+) провод 

(красный) к положительной клемме.

 ПРИ-

МЕЧАНИЕ. При ошибочном подключении 
возможно повреждение электросхемы.

(3)  Подключите отрицательный (–) провод 

(черного цвета) к отрицательной клемме.

(4)  Подсоедините шланг сапуна. 

ПРЕДУПРЕЖ-

ДЕНИЕ. Повреждение, неправильное соеди-

нение или засорение шланга сапуна может 
стать причиной возгорания или взрыва.

(5)  Убедитесь в том, что батарея надежно за-

креплена.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уход и хранение

79

Долговременное хранение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Храните гидроцикл в вертикальном положении, 
чтобы топливо не перелилось в двигатель или 
моторный отсек, так как это может привести к 
возгоранию.

Хранение в течение длительного периода вре-
мени, например зимой, требует предваритель-
ного технического обслуживания, защищаю-
щего от износа. Рекомендуется обратиться к 
дилеру Yamaha для проведения обслуживания 
гидроцикла, прежде чем убирать его на хране-
ние.
Перечисленные далее работы может провести 
и водитель.

Чистка

(1)  Промойте систему охлаждения. (Инфор-

мацию о промывке системы охлаждения 
см. на с. 75).

СОВЕТ

Если вы убираете гидроцикл на длительное хра-
нение, например на зиму, то до запуска двигате-
ля залейте полностью топливный бак бензином 
и добавьте стабилизатор и кондиционер в соот-
ветствии с инструкцией производителя.
(2)  Очистите гидроцикл. (Информацию о чист-

ке  гидроцикла  см.  на  с.  76).  Обработайте 
корпус неабразивным восковым составом.

Смазка

Воспользуйтесь подходящим устройством, 
чтобы нанести водостойкую смазку под давле-
нием на внутренний и наружный тросы и очи-
стить от их влаги.
Чтобы движущиеся детали перемещались плав-
но, покройте их слоем водостойкой смазки.

Рекомендованная водостойкая смазка:

Yamaha Marine Grease или Yamaha Grease A

•  Трос привода дроссельной заслонки (со сто-

роны рукоятки)

•  Трос рулевого управления (со стороны сопла 

водомета) и шток системы Q.S.T.S. (со сторо-
ны сопла водомета)

•  Трос переключения передач (со стороны за-

слонки заднего хода)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Уход и хранение

80

Защита от коррозии

Обработайте металлические детали корпуса, 
палубы и двигателя антикоррозионным сред-
ством.
Внутренние детали двигателя должен обрабо-
тать дилер Yamaha.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание

81

Техническое обслуживание

Периодическая проверка, регулировка и смаз-
ка сохранят безопасность и эффективность 
гидроцикла. Поэтому необходимо проводить 
периодическое техническое обслуживание. 
Обеспечение безопасности является обязанно-
стью владельца гидроцикла. Правильное тех-
ническое обслуживание необходимо для того, 
чтобы сохранить низкий уровень выбросов вы-
хлопных газов и уровень звука в разрешенных 
пределах. Самые важные моменты проверки 
гидроцикла, регулировки и смазки приведены 
на следующих страницах.
Для приобретения оригинальных запасных де-
талей Yamaha и дополнительных принадлежно-
стей, предназначенных для вашего гидроцик-
ла, обращайтесь к дилеру Yamaha.
Помните, что ограниченная гарантия не рас-
пространяется на неисправности, вызванные 
установкой деталей или дополнительных при-
способлений, качественно отличных от ориги-
нальных деталей Yamaha.

Техническое обслуживание, замену или ремонт 
устройств и системы, контролирующих выброс 
выхлопных газов, может проводить любое 
лицо и любая организация по ремонту судовых 
двигателей. Гарантийный ремонт должен осу-
ществляться дилером Yamaha.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

До начала технического обслуживания заглу-
шите двигатель, если не указано обратное. Если 
вы не знакомы с обслуживанием механизмов, 
эту работу должен проводить дилер Yamaha или 
другой квалифицированный специалист.

Набор инструментов

Рекомендуется иметь в гидроцикле руковод-
ство по эксплуатации и набор инструментов. 

Положите набор инструментов в герметичный 
пакет и храните его на гидроцикле во время 
плавания.

1

  Сумка для инструментов

2

 Отвертка

3

  Переходник поливочного шланга

4

  Накидной гаечный ключ на 10/12 мм

5

 Плоскогубцы

6

  Гаечный ключ с открытым зевом на 10/12 мм

Демонтаж и установка капота двигателя

Капот двигателя имеет съемную конструкцию.
Демонтаж и установка капота двигателя.
(1)  Снимите сиденья. (Порядок снятия и уста-

новки сиденья указан на с. 38).

(2) Отверните винты крепления капота двига-

теля.

1

  Винт капота двигателя

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание

82

(3)  Поднимите капот двигателя и снимите его.

1

 Капот двигателя

Установка капота двигателя.
(1)  Установите капот двигателя на место.

(2)  Установите на место винты крепления ка-

пота двигателя  и затяните их с указанным 
далее моментом.

Момент затяжки

Винт капота двигателя:

4,5 Н•м (0,46 кгс•м)

(3)  Установите сиденья на место.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание

83

Таблица периодического обслуживания

В таблице приведены общие указания по периодичности технического обслуживания. Обрати-
тесь к дилеру Yamaha для выполнения обслуживания в соответствии с указанным списком. В 
зависимости от условий эксплуатации может возникать необходимость в более частом обслужи-
вании. Если вам нужна дополнительная информация, свяжитесь с дилером Yamaha.
Значок « » означает, что эту работу необходимо предоставить дилеру Yamaha.

Компонент

Управление

Первона-

чально

Впоследствии каждые

10 ч

50 ч  

(12 мес) 

*1

100 ч  

(12 мес) 

*1

200 ч  

(24 мес) 

*1

Топливопровод

Проверьте топливные шланги 
и хомуты

Горловина топливного 
бака/водоотделитель

Проверьте кольцевые 
прокладки на отсутствие 
трещин и деформаций

Топливный бак

Проверьте крепление  
и стяжки

Фильтр водоприемника

Проверьте отсутствие  
повреждений и засоров

Шланги системы 
охлаждения

Проверьте отсутствие  
повреждений, течи.  
Проверьте хомуты.

Моторное масло

Заменить

85

Масляный фильтр

Заменить

85

Промежуточный корпус

Смазать

Свечи зажигания

Проверьте

Аккумуляторная 
батарея

Проверьте относительную 
плотность электролита, 
клеммы, ленты и сапун

Провода аккумулятор-
ной батареи

Проверьте клеммы

Рулевая колонка

Проверьте работу и затяжку 
креплений

Тросы рулевого управ-
ления

Проверьте внешний вид, со-
единения и качество смазки

Трос Q.S.T.S.

Проверьте внешний вид, со-
единения и качество смазки

Тяга и преобразователь 
Q.S.T.S.

Проверьте внешний вид, со-
единения и качество смазки

Рычаг переключения 
передач

Проверьте внешний вид, со-
единения и качество смазки

Трос переключения 
передач и заслонка 
заднего хода

Проверьте внешний вид, со-
единения и качество смазки

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание

84

Компонент

Управление

Первона-

чально

Впоследствии каждые

10 ч

50 ч  

(12 мес) 

*1

100 ч  

(12 мес) 

*1

200 ч  

(24 мес) 

*1

Сменный элемент воз-
душного фильтра

Проверьте на отсутствие  
загрязнений и повреждений

Воздухозаборный 
канал

Проверьте отсутствие 
повреждений. Проверьте 
хомуты.

Корпус дроссельной 
заслонки

Смажьте дроссельную  
заслонку

Выхлопная система

Проверьте на отсутствие 
течи выхлопных газов.  
Проверьте шланги и хомуты

Шланг сапуна

Проверьте шланг сапуна  
и хомуты

Крыльчатка

Проверьте на отсутствие 
деформации, повреждений 
и посторонних предметов

Сопло водометного 
движителя

Проверьте перемещение  
и качество смазки

Вакуумный насос

Проверьте шланги на  
отсутствие повреждений  
и засоров. Проверьте хомуты 
и очистите трюмный фильтр

Электрический трюмный 
насос

Проверьте работу, а также 
шланги на отсутствие 
повреждений. Проверьте 
хомуты и очистите трюмный 
фильтр

Кормовые сливные 
пробки

Проверьте кольцевые про-
кладки

Анод

Проверьте чистоту и отсут-
ствие коррозии

 (*2)

Клапанный зазор

Проверьте и отрегулируйте

 (*2)

Резиновая муфта

Проверьте на отсутствие 
трещин, вмятин, ослабления 
и повышенного шума

Подвеска двигателя

Проверьте на отсутствие  
загрязнений и расслаивания

*1: в зависимости от того, что наступит раньше
*2: проверяйте каждые 200 часов
Выполните предварительные проверки и проверки после использования перед периодическим 
обслуживанием.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание

85

Моторное масло и фильтрующий элемент 
масляного фильтра

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

После отключения двигателя температура мо-
торного масла очень высока. Прикосновение 
к маслу или его попадание на одежду может 
стать причиной ожогов.

ПРИМЕЧАНИЕ

 

Не запускайте двигатель, если масла слишком 
много или слишком мало, так как это может вы-
звать повреждение двигателя.

Для замены моторного масла и масляного 
фильтра рекомендуется обратиться к дилеру 
Yamaha. Однако если необходимо самостоя-
тельно заменить моторное масло, проконсуль-
тируйтесь с дилером Yamaha.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Техническое обслуживание

86

Технические характеристики

Грузоподъемность гидроцикла

Максимальное количество людей на борту:

2 человека

Максимальная грузоподъемность:

160 кг

Габариты

Длина:

3370 мм

Ширина:

1230 мм

Высота:

1160 мм

Сухая масса:

375кг

Рабочие характеристики

Максимальная мощность 
(согласно ISO 8665/SAE J1228): 

184 кВт при 7500 об/мин

Максимальный расход топлива:

83,4 л/час

Запас хода на полной скорости:

0,84 часа

Обороты двигателя при скорости троллинга:

1250 ± 100 об/мин

Двигатель

Тип двигателя:

четырехтактный, с верхним расположением 
двух распределительных валов (DOHC) и жид-
костным охлаждением

Количество цилиндров:

4

Рабочий объем двигателя:

18120 см

3

Диаметр цилиндра и ход поршня:

86 х 78 мм

Степень сжатия:

8,5: 1

Зазор впускных клапанов (у холодного двигателя):

0,14–0,23 мм

Зазор выпускных клапанов (у холодного двигателя):

0,36–0,45 мм

Система смазки:

с поддоном «мокрого» типа

Система охлаждения:

водяная

Система запуска:

электрическая

Система зажигания:

транзисторная T.C.I.

Свеча зажигания:

LFR7A

Зазор между электродами свечи зажигания:

0,8–0,9 мм

Емкость аккумулятора:

12 В, 19,0 А*ч

Система зарядки:

магнето, выполненное в маховике

Движитель

Движительная установка:

водометный движитель

Тип водометного движителя:

одноступенчатый с осевым потоком

Вращение винта:

против часовой стрелки

Угол поворота сопла водометного движителя:

-24,0 +24,0°

Углы поворота сопла водометного движителя:

-10, -5, 0, 5, 10°

Топливо и моторное масло

Рекомендованное топливо:

не содержащий свинца бензин стандартного ка-
чества

Минимальное октановое число (PON):

91

Минимальное октановое число (RON):

95

Рекомендованный тип моторного масла по SAE:

SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40, 20W-50

Рекомендованный тип моторного масла по API:

API SE, SF, SG, SH, SJ, SL

Емкость топливного бака:

70 л

Объем системы смазки с заменой масляного филь-
тра: 

3,6 л

Объем системы смазки без замены масляного филь-
тра:

3,5 л

Полный объем системы смазки:

5,3 л

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей

87

Поиск и устранение неисправностей

Если при эксплуатации гидроцикла возникли проблемы, попытайтесь установить возможную 
причину, воспользовавшись этим разделом. Если установить причину невозможно, обратитесь 
к дилеру Yamaha для проведения необходимого обслуживания.

Таблица поиска и устранения неисправностей

Определите возможную причину и средства устранения, после чего перейдите на указанную 
страницу.

ПРИЗНАКИ

ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА

СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ

СТР.

Двигатель не за-
пускается (стартер не 
вращается)

Система 
безопасности 
Yamaha

Включен режим бло-
кировки

Снимите блокировку

24

Аварийный 
выключатель 
двигателя

Чека безопасности не 
установлена на место

Установите чеку безо-
пасности

25

Предохрани-
тель

Предохранитель сгорел Замените предохра-

нитель и проверьте 
электропроводку

91

Аккумулятор-
ная батарея

Аккумулятор разряжен Зарядите

76

Плохой контакт клемм

Затяните клеммы

76

Клеммы покрыты 
коррозией

Очистите или замените

76

Двигатель 
стартера

При наличии неисправ-
ности

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Двигатель не за-
пускается (стартер 
вращается)

Рукоятка аксе-
лератора

Нажата

Отключение

25

Топливо

Топливный бак пуст

Заправьте гидроцикл

45

Истек срок хранения 
топлива или оно  
загрязнено

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Топливный бак Наличие воды или  

загрязнений в баке

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Свеча зажи-
гания

Свеча загрязнена или 
повреждена

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Колпачок свечи 
зажигания

Колпачок ослаблен

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Установлен на свечу 
зажигания другого 
цилиндра

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Система впрыс- 
ка топлива

Вышел из строя  
топливный насос

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей

88

ПРИЗНАКИ

ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА

СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ

СТР.

Двигатель работает 
неровно или глохнет

Топливо

Топливный бак пуст

Заправьте гидроцикл

45

Истек срок хранения 
топлива или оно  
загрязнено

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Октановое число  
не соответствует реко-
мендованному

Используйте рекомен-
дованное топливо

45

Топливный бак Наличие воды или  

загрязнений в баке

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Свеча зажи-
гания

Свеча загрязнена или 
повреждена

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Неверный тепловой 
диапазон свечи

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Неправильный зазор 
между электродами

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Колпачок свечи 
зажигания

Колпачок ослаблен

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Колпачок поврежден 
или имеет трещины

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Электропро-
водка

При ненадежном под-
ключении

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Система впрыс-
ка топлива

Выход из строя или  
загрязнение форсунок

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Светятся предупреди-
тельные индикаторы

Индикатор 
низкого уровня 
топлива

Топливный бак пуст

Заправьте гидроцикл

45

Индикатор 
низкого давле-
ния масла

Понижено давление 
масла

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

35

Индикатор 
перегрева 
двигателя

Водозаборна решетка 
засорена

Очистить

90

Индикатор 
неисправности 
двигателя

Вышли из строя 
датчики

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей

89

ПРИЗНАКИ

ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА

СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ

СТР.

Гидроцикл замедляет 
ход или теряет мощ-
ность

Рукоятка 
переключения 
передач

Переведен вперед не 
полностью

Переведите рычаг  
до упора вперед

20

Управление 
гидроциклом

Включен режим малого 
хода

Отключите этот режим

31

Кавитация

Водозаборна решетка 
засорена

Очистить

90

Винт поврежден или 
изношен

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

90

Индикатор 
перегрева 
двигателя

Включен режим пони-
жения частоты враще-
ния вала двигателя

Очистите водозабор-
ную решетку и дайте 
двигателю остыть

36

Индикатор 
низкого давле-
ния масла

Включен режим пони-
жения частоты враще-
ния вала двигателя

Дозаправьте гидро-
цикл маслом

35

Свеча зажи-
гания

Свеча загрязнена или 
повреждена

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Неверный тепловой 
диапазон свечи

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Неправильный зазор 
между электродами

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Колпачок све-
чи зажигания

Колпачок ослаблен

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Электропро-
водка

При ненадежном под-
ключении

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Топливо

Истек срок хранения 
топлива или оно за-
грязнено

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Октановое число не со-
ответствует рекомен-
дованному

Используйте рекомен-
дованное топливо

45

Воздушный 
фильтр

Загрязнен

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

Загрязнен маслом

Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проведения 
обслуживания

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей

90

Порядок проведения  

срочных действий

Очистка водозаборной решетки и винта

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Перед тем, как приступать к удалению водо-
рослей или грязи с водозаборной решетки или 
винта, выключите двигатель и снимите чеку 
безопасности с аварийного выключателя дви-
гателя. Прикосновение к вращающимся частям 
водометного движителя может привести к се-
рьезной травме или летальному исходу.

Если в водозаборную решетку или винт попали 
водоросли или грязь, может возникнуть кави-
тация, из-за которой тяга снижается даже при 
увеличении скорости двигателя. Если продол-
жить плавание, двигатель перегреется и может 
выйти из строя. 

ПРИМЕЧАНИЕ. Если в водоза-

борную решетку попали водоросли или грязь, 
не развивайте скорость выше скорости трол-
линга, пока загрязнения не будут удалены.

Если имеются какие-либо признаки загряз-
нения водозаборной решетки или винта, вер-

нитесь на берег и проверьте, так ли это. Обя-
зательно заглушите двигатель до швартовки 
гидроцикла.

(1)  Положите под гидроцикл подходящую чи-

стую ткань, чтобы защитить корпус от тре-
ния и царапин. Переверните гидроцикл на 
бок, как показано на рисунке. 

ПРИМЕЧАНИЕ. 

Всегда кладите гидроцикл на левый борт. 
При переворачивании гидроцикла придер-
живайте нос, чтобы не погнуть и не повре-
дить руль.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей

91

(2)  Удалите водоросли и грязь с водозабор-

ной решетки, винта, корпуса и сопла водо-
метного движителя.
Если удалить грязь невозможно, свяжи-
тесь с дилером Yamaha.

Использование внешнего источника  
для запуска двигателя

Если аккумулятор гидроцикла разрядился, за-
пустить двигатель можно при помощи 12-воль-
тового дополнительного аккумулятора и со-
единительных кабелей.

Подключение соединительных кабелей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Чтобы не допустить взрыва аккумулятора или 
серьезного повреждения электросистемы, со-
блюдайте следующие требования.
•  При подключении аккумулятора не нарушай-

те полярность соединительных кабелей.

•  Не подключайте отрицательный (–) соедини-

тельный кабель к положительному (+) полю-
су аккумулятора гидроцикла.

• Не допускайте соприкосновения положи-

тельного (+) соединительного кабеля с от-
рицательным (–).

(1)  Подключите положительный (+) соедини-

тельный кабель к положительным (+) по-
люсам обоих аккумуляторов.

(2)  Подключите один конец отрицательного (–) 

соединительного кабеля к отрицательному 
(–) полюсу добавочного аккумулятора.

(3)  Подключите другой конец отрицательного 

(–) соединительного кабеля к креплению 
двигателя.

1

  Отрицательный (–) соединительный кабель

2

  Положительный (+) соединительный кабель

3

 Дополнительный аккумулятор

4

 Крепление двигателя

(4)  Запустите двигатель и отключите соеди-

нительные кабели, повторив указанные 
действия в обратном порядке. (Информа-
цию о запуске двигателя см. на с. 25).

Замена предохранителей

Перегоревшие предохранители необходимо за-
менить.

1

 Исправный предохранитель

2

 Сгоревший предохранитель

Порядок замены предохранителя.
(1)  Снимите сиденья. (Порядок снятия и уста-

новки сиденья указан на с. 38).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей

92

(2)  Снимите крышку распределительного блока.

1

  Крышка распределительного блока

(3)  Отверните колпачок распределительного 

блока и снимите его.

(4)  Замените вышедший из строя предохра-

нитель на предохранитель аналогичного 
номинала при помощи специального пин-
цета, расположенного с обратной стороны 
колпачка. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не пользуй-

тесь плавкими предохранителями, рас-
считанными на большую величину тока. 
Установка такого предохранителя может 

привести к отказу системы электрообору-
дования, а также к возгоранию.

1

 Распределительный блок

2

 Запасной предохранитель

3

 Предохранитель

4

 Колпачок

1

  Пинцет для предохранителей

Ток предохранителя:

Предохранитель аккумуляторной 
батареи:

30 A

Предохранитель главного реле:

10 A

Предохранитель электронного дрос-
сельного клапана: 

10 A

Предохранитель системы безопасности:

3 А

Главный предохранитель:

20 A

(5)  Заверните колпачок до упора.
(6)  Установите крышку распределительного 

блока в первоначальное положение.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей

93

(7)  Установите сиденья на место.
Если предохранитель немедленно перегорает 
снова, это может быть признаком неисправно-
сти электрической схемы. Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проверки устройства.

Замена предохранителя трюмного насоса

Перегоревший предохранитель необходимо за-
менить новым.

Исправный предохранитель

2

 Сгоревший предохранитель

Порядок замены предохранителя.
(1)  Снимите сиденья и капот двигателя. (По-

рядок снятия и установки сиденья указан 
на с. 38, порядок снятия и установки капо-
та двигателя – на с. 81).

(2)  Удалите пластиковые стяжки, крепящие 

гофрированную трубку и провода предо-
хранителя трюмного насоса.

СОВЕТ

Не уроните стяжки в моторный отсек.

1

  Провода предохранителя трюмного насоса

2

 Пластиковые стяжки

Гофрированная трубка

(3)  Извлеките держатель предохранителя из 

резинового кожуха и снимите кожух пре-
дохранителя.

(4)  Замените перегоревший предохранитель 

предохранителем, рассчитанным на такую 
же величину тока. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не 

пользуйтесь плавкими предохранителями, 
рассчитанными на большую величину тока. 
Установка такого предохранителя может 
привести к отказу системы электрообору-
дования, а также к возгоранию.

СОВЕТ

Если предохранитель не вынимается, восполь-
зуйтесь пинцетом, расположенным с обратной 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей

94

стороне колпачка распределительной коробки. 
(Информацию о пинцете для предохранителей 
см. на с. 91).

1

  Держатель предохранителя трюмного насоса

2

 Кожух предохранителя

3

 Запасной предохранитель

4

 Предохранитель

Ток предохранителя:

Предохранитель трюмного насоса:

3 А

(5)  Установите кожух предохранителя и вставь-

те держатель предохранителя в пластико-
вых кожух.

(6)  Закрепите провода и гофрированную труб-

ку пластиковыми стяжками.

1

  Провода предохранителя трюмного насоса

2

 Пластиковые стяжки

3

 Гофрированная трубка

4

 Пластиковый кожух

(7)  Установите на место капот двигателя и си-

денья.

Если предохранитель немедленно перегорает 
снова, это может быть признаком неисправно-
сти электрической схемы. Обратитесь к дилеру 
Yamaha для проверки устройства.

Буксировка гидроцикла

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

• Буксир должен следовать на минимальной 

скорости, держась на удалении от судов и 
препятствий, которые могут представлять 
потенциальную опасность для водителя ги-
дроцикла.

• Буксирный трос должен быть достаточно 

длинным, чтобы не произошло столкновение 
при снижении скорости буксира.

Если гидроцикл вышел из строя, находясь на 
воде, отбуксируйте его на берег.
Буксировка гидроцикла
Длина буксирного троса должна в три раза 
превышать совокупную длину буксира и ги-
дроцикла.
(1)  Надежно закрепите трос в носовой про-

ушине судна, подлежащего буксировке.

1

 Носовая проушина

(2)  Сядьте на гидроцикл и держитесь за руль, 

чтобы сохранять равновесие гидроцикла. 

ПРИМЕЧАНИЕ. Во время буксировки нос 
должен быть поднят над водой, чтобы 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Устранение неисправностей

95

вода не попала в моторный отсек и не по-
вредила двигатель.

Скорость буксировки не должна превышать  
8 км/ч. 

ПРИМЕЧАНИЕ. При буксировке необхо-

димо поддерживать скорость не более 8 км/ч, 
чтобы вода не попала в моторный отсек и не 
повредила двигатель.

Что делать, если гидроцикл затонул.

Если гидроцикл затонул или был залит водой, 
слейте воду из моторного отсека. Затем неза-
медлительно доставьте гидроцикл в сервис-
ную службу  дилера Yamaha.
Что делать, если гидроцикл затонул.
(1)  Поднимите гидроцикл из воды и слейте 

воду из багажных отсеков. (Информацию 
о сливе воды из багажных отсеков см. на 
с. 40).

(2)  Слейте воду из моторного отсека. (Инфор-

мацию о сливе трюмных вод см. на с. 48).

(3)  Незамедлительно свяжитесь с дилером 

Yamaha для проверки гидроцикла. 

ПРИ-

МЕЧАНИЕ. Дилер Yamaha должен обследо-
вать гидроцикл. Так как двигатель может 
оказаться серьезно поврежденным.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Алфавитный указатель

А

Аварийное оборудование, проверка ...............60
Аккумулятор, проверка ....................................55

Б

Багажные отсеки ...............................................40
Багажный отсек, проверка ...............................59
Буксировка гидроцикла ...................................94
Буксировочная проушина ................................40

В

Важная маркировка ............................................3
Водозаборная решетка и крыльчатка, чистка ...90
Водозаборная решетка, проверка ...................60
Водонепроницаемый багажный отсек ............43
Водоотделитель ................................................28
Водоотделитель, проверка ..............................54
Выключатели, проверка  ..................................59
Выключатель аварийной остановки  
 двигателя 

.......................................................25

Выключатель двигателя ...................................25
Выпускное отверстие для охлаждающей  
 воды 

................................................................28

Выпускное отверстие для охлаждающей  
 воды, 

проверка 

..............................................61

Г

Глоссарий, гидроцикл ...................................... 18

Д

Дата производства ..............................................2
Движение задним ходом ..................................68
Держатель огнетушителя и крышка ...............43
Долгосрочное хранение ...................................79

З

Запуск двигателя на воде ................................64
Запуск двигателя от дополнительной  
 аккумуляторной 

батареи 

.............................91

Защита от коррозии ..........................................80
Знакомство с гидроциклом .............................63

И

Идентификационные номера ............................1
Идентификационный номер плавсредства  
 (CIN) 

..................................................................1

Индикатор неисправности двигателя .............36
Индикатор низкого давления масла ...............35
Индикатор низкого уровня топлива ................35
Индикатор перегрева двигателя .....................36
Информационный дисплей..............................34
Информация об экологической безопасности ... 2

К

Капот двигателя, демонтаж и установка ........81
Капот, проверка .................................................61
Кнопка запуска двигателя................................25
Контрольные точки подготовительных  
 проверок 

........................................................54

Кормовые проушины ........................................40
Кормовые сливные пробки, проверка ............60
Корпус и палуба, проверка ..............................60

М

Маневрирование ...............................................66
Моторное масло и фильтрующий элемент  
 масляного 

фильтра 

......................................85

Моторное масло ................................................47
Моторный отсек, проверка ..............................54

Н

Набор инструментов .........................................81
Начало движения ..............................................71
Начало движения при перевозке  
  гидроцикла на трейлере ..............................72

О

Обкатка двигателя ............................................51
Оборудование ....................................................38
Обучение управлению гидроциклом ..............65
Огнетушитель, проверка ..................................60
Основной идентификационный номер  
 (PRI-ID) 

.............................................................1

Остановка гидроцикла .....................................67
Отключение двигателя .....................................65
Относитесь к плаванию ответственно ............ 16

П

Передний багажный отсек ...............................41
Перчаточный ящик ............................................41
Подножка для выхода из воды........................39
Подстаканник ....................................................43
Поиск и устранение неисправностей ..............87
Положение при движении ................................64
Поручень для выхода из воды .........................39
Порядок проведения срочных действий ........90
Посадка водителя на гидроцикл .....................69
Посадка на борт и запуск двигателя  
 у 

причала........................................................72

Посадка на гидроцикл ......................................68
Посадка с пассажиром .....................................69
Правила безопасного судовождения .............. 10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     1      2      3