Мотовездеход Polaris Sportsman® Touring 850 SP, Sportsman® Touring XP 1000. Руководство (2018 год) - часть 2

 

  Главная      Учебники - Разные     Мотовездеход Polaris Sportsman® Touring 850 SP, Sportsman® Touring XP 1000. Руководство пользователя (2018 год)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1      2      3      ..

 

 

 

Мотовездеход Polaris Sportsman® Touring 850 SP, Sportsman® Touring XP 1000. Руководство (2018 год) - часть 2

 

 

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
ВКЛЮЧЕНИЕ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА
ВНИМАНИЕ
Если стояночный тормоз задействован при движении мотовездехода
(снегоболотохода), это может привести к несчастному случаю или пожару.
Начиная движение, убедитесь, что стояночный тормоз отключен.
1. Включите парковочную передачу.
2. Два или три раза надавите на
тормозной рычаг (1) и
удерживайте его.
3. Сдвиньте замок стояночного
тормоза w вперед.
4. Отпустите рычаг тормоза.
5. Чтобы снять машину со
стояночного тормоза, нажмите на
рычаг тормоза. Рычаг возвратится
в исходное положение.
При длительном включении действие стояночного тормоза становится
слабее. Не полагайтесь только на стояночный тормоз. Оставляя
мотовездеход на склоне, всегда ставьте упоры под колеса. Паркуйте
мотовездеход (снегоболотоход) боком к склону. Во избежание скатывания
мотовездехода (снегоболотохода) со склона блокируйте его колеса
упорами. Не полагайтесь только на стояночный тормоз.
34
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НОЖНОЙ ТОРМОЗ
ВНИМАНИЕ
Не спускайтесь со склона задним ходом. Резкое включение
дополнительного тормоза при спуске с холма может привести к
опрокидыванию мотовездехода (снегоболотохода), причинить травмы
водителю или стать причиной его гибели.
Будьте осторожны при включении ножного тормоза. Нажимайте на педаль
тормоза очень плавно при движении вперед. Задние колеса могут
потерять сцепление с грунтом приводя к потере управления, что может
привести к серьезным личным травмам или смерти.
Дополнительный задний тормоз
предназначен для использования
при выходе из строя главной
тормозной системы. При выходе из
строя главной тормозной системы,
используйте дополнительный
ножной тормоз (1).
Дополнительный задний тормоз
приводится в действие педалью,
расположенной на правой
подножке. При необходимости,
нажимайте на педаль правой ногой.
Если при нажатии на педаль задний
колеса начинают терять сцепление
с грунтом, уменьшите усилие
нажатия на педаль.
УРОВЕНЬ ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ
Проверяйте уровень тормозной жидкости в расширительном бачке
дополнительной тормозной системы. Ее резервуар расположен под
передней багажной площадкой.
Уровень жидкости должен всегда находиться между верхней и нижней
отметками на резервуаре. Используйте только тормозную жидкость DOT 4.
35
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
РЫЧАГ ВЫБОРА РЕЖИМА ТРАНСМИССИИ
Рычаг выбора режима трансмиссии
q расположен с правой стороны
транспортного средства.
H: Повышающая передача
L: Понижающая передача
N: Нейтраль
R: Реверс
P: Парковочная передача
Для того чтобы переключить
передачу, полностью остановите
машину. В то время как двигатель
работает на холостом ходу,
передвиньте рычаг в нужное
положение.
ПРИМЕЧАНИЕ
Переключение передач при работе двигателя на оборотах выше оборотов
холостого хода или во время движения транспортного средства приводит
к поломке трансмиссии.
Всегда переводите рычаг в положение парковочного режима и включайте
парковочный тормоз, если оставляете мотовездеход (снегоболотоход) без
присмотра.
СРОК СЛУЖБЫ РЕМНЯ ВАРИАТОРА
Для увеличения ресурса ремня включайте понижающую передачу только
при необходимости передать большое тяговое усилие или при движении со
скоростью не более 11 км/ч в течение длительного времени.
КРЫШКА ТОПЛИВНОГО БАКА
ПРИМЕЧАНИЕ
Не используйте топливо с содержанием этанола больше 10%. В этом
случае возможна поломка двигателя.
36
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
Заправляйте транспортное средство
топливом всегда в хорошо
проветриваемом помещении,
двигатель должен быть выключен.
Заправляйте транспортное средство
на ровной поверхности.
Снимите крышку топливного бака и
залейте топливо. Используйте
бензин с октановым числом не
менее 95. Не используйте бензин с
содержанием этанола более чем
10%, такой как Е85.
Топливный бак разработан с учетом
теплового расширения топлива. Не
переливайте. Не заполняйте
горловину бака.
ПЕРЕДНЕЕ БАГАЖНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ
3) Электрические
1) Пробка расширительного
бачка для охлаждающей
элементы
жидкости
2) Крышка радиатора
4) Батарея
ПЕРЕДНЯЯ БАГАЖНАЯ ПЛОЩАДКА
Если ваша модель оборудована
передним багажным отделением,
откройте обе защелки с каждой
стороны и снимите крышку для
получения доступа.
37
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ЭЛЕКТРОУСИЛИТЕЛЬ РУЛЕВОГО
УПРАВЛЕНИЯ (EPS)
Если на вашем транспортном средстве установлен электроусилитель
рулевого управления (EPS), он включается в работу сразу же при
включении зажигания. Электроусилитель продолжает функционировать
в любой момент при включенном двигателе. Информацию об
индикаторе EPS см. в соотвтетствующем разделе руководства.
БАТАРЕЯ ДЛЯ ТЯЖЕЛЫХ УСЛОВИЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для вашей модели доступна батарея для тяжелых условий
эксплуатации. Если штатная батарея не подходит для эксплуатации в
условиях экстремально низких температур или для использования
большого количества энергоемких аксессуаров на вашем мотовездеходе
(снегоболотоходе), обратитесь к дилеру POLARIS. Установка батарея
для тяжелых условий эксплуатации должна производиться дилером.
ПОДСТАКАННИКИ
Этот мотовездеход (снегоболотоход) укомплектован подстаканниками с
обеих сторон пассажирского сиденья. Для того, чтобы зафиксировать
емкость отсоедините фиксатор (1) с одной стороны подстаканника.
Установите емкость в подстаканник и установите фиксатор поверх
емкости.
Расположите фиксатор в одном из отверстий (2) для закрепления
емкости. При отсутствии использования подстаканника, устанавливайте
фиксатор в затянутое положение для предотвращения утери фиксатора.
СИСТЕМА ПОЛНОГО ПРИВОД
Система полного привода управляется переключателем 4X4.
РЕЖИМ ADC 4X4
Когда включен режим ADC 4X4, система ADC обеспечивает торможение
двигателем всех четырех колес на спуске. Всегда включайте режим 4X4 ADC
перед спуском или подъемом на холм.
38
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
РЕЖИМ 4Х4
Когда переключатель находится в положении 4X4, у мотовездехода
задействована система полного привода, и загорается индикатор 4X4.
Находясь в этом режиме мотовездеход автоматически блокирует все 4
колеса, как только задние колеса начинают терять сцепление с грунтом.
Как только сцепление с грунтом задних колес восстанавливается, момент
начинает передаваться лишь на задние колеса.
На мягких грунтах, которые обеспечивают проскальзывание колес (земля,
песок, снег и др), мотовездеход может оставаться в режиме 4X4 сколь
угодно долго. Не рекомендуется производить резкие маневры на твердых
покрытиях (асфальт, бетон и др.). При резких разворотах на твердых
покрытиях возможно повреждение внутренних элементов переднего
редуктора. Данный мотовездеход (снегоболотоход) обеспечивает
автоматическое включение режима 4X4 при движении задним ходом, если
выбран один из соответствующих режимов
РЕЖИМ 2X4
Транспортное средство находится в режиме заднего привода, если
переключатель находится в этом положении.
ВКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМА 4X4
Во время движения транспортного средства переключатель 4X4 можно
включать и выключать. Электронная система управления блокирует
включение полного привода до тех пор, пока обороты двигателя не
превысят 3000 об/мин. Режим полного привода остается включенным до
тех пор, пока не будет отключен переключателем 4X4. Если
переключатель выключен когда все 4 колеса заблокированы, то полный
привод останется включенным до тех пор, пока не возобновится
сцепление задних колес с дорогой.
Всегда включайте режим 4X4 заблаговременно до попадания в ситуацию,
где полный привод будет необходим. Если задние колеса
проскальзывают, перед включение режима 4X4 полностью сбросьте
обороты коленчатого вала до холостых.
ПРИМЕЧАНИЕ
Включение режимов 4X4 или 4X4 ADC в момент пробуксовки задних
колес приведет к серьезным повреждениям мотовездехода
(снегоболотохода). Всегда включайте данные режимы только в момент
полного сцепления задних колес с грунтом.
39
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
СИСТЕМА ADC
Система ADC обеспечивает торможение двигателем всех четырех колес
на спуске. Всегда включайте режим 4X4 ADC перед спуском или подъемом
на холм.
ВКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ ADC
Система ADC включается при совпадении всех четырех условий:
• Выключатель должен быть в положение 4X4 ADC
• Рукоятка привода дросселя должна быть полностью отпущена
• Трансмиссия должна быть в режиме понижающей или повышающей
передач или реверса.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ ADC
Система ADC выключается при одном из четырех условий:
• Выключатель перемещен из положения 4X4 ADC
• Рукоятка привода дросселя нажата
• Трансмиссия в нейтральном режиме
40
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ЦИФРОВОЙ ПРИБОР
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ
Использование воды под высоким давлением может привести к повреждению
приборной панели. Мойте транспортное средство вручную с использованием
слабого мыльного раствора. Не используйте спиртосодержащие продукты для
очистки цифрового прибора. Избегайте попадания агрессивных химических
веществ и аэрозолей на поверхность приборов. Немедленно стирайте брызги и
потеки топлива, если они случайно попали на цифровой прибор.
H = Повышающая
L = Понижающая
N = Нейтраль
1. Индикатор передачи
R = Задний ход
P = Парковочная
- = Ошибка переключения
В этом сегменте отображаются показания одометра, счетчика моточасов,
счетчика моточасов 2, напряжение, температура двигателя, наработка
2. Зона дисплея 2
двигателя, программируемый межсервисный интервал, путевая скорость
или скорость двигателя (об/мин).
В этом сегменте отображается скорость двигателя (об/мин), путевая скорость
3. Зона дисплея 1
или температура охлаждающей жидкости.
Сегменты датчика топлива указывают уровень топлива в баке. Когда
4. Указатель уровня
последний сегмент очистится, включится индикатор низкого уровня топлива.
топлива
Все элементы дисплея будут мигать. Немедленно заправьтесь топливом.
Мигающий гаечный ключ указывает на то, что подошло время очередного
5. Межсервисный
регламентного технического обслуживания. Обратитесь к дилеру POLARIS.
Дополнительная информация размещена на стр. 50 .
интервал
Время может выводится как в 12-часовом так и в 24- часовом формате.
6. Часы
Дополнительная информация размещена на стр. 47 .
7. Индикатор режима
Загорается сегмент индикатора, соответствующий выбранному режиму
полного привода AWD
движения.
41
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
КОНТРОЛЬНЫЕ ЛАМПЫ
Индикатор указывает на неисправность системы EFI. Не
эксплуатируйте транспортное средство при наличии
1. Индикатор
неисправности в системе впрыска. Возможно серьезное
Check Engine
повреждение двигателя. За помощью обратитесь к дилеру
POLARIS.
Индикатор включается при возникновении неисправности
в электроусилителе рулевого управления (EPS). За
2. Неисправность
помощью обратитесь к дилеру POLARIS.
электроусилителя
Электроусилитель рулевого управления будет работать в
(при наличии)
течение 5 минут, если ключ находится в положении ON
при выключенном двигателе.
Эта лампа мигает для индикации состояния перегрева
3. Перегрев
двигателя. Если индикатор мигает, имеет место сильный
двигателя
перегрев.
Лампа включается, когда включена нейтральная передача
4. Нейтраль
и включено зажигание.
Мигает несколько секунд при включении зажигания.
5. Шлем/Ремень
Лампа напоминает о том, что все пассажиры и водитель
безопасности
должны одеть шлемы и пристегнуться ремнями
безопасности.
6. Дальний свет
Лампа включается, когда включен дальний свет фары.
7. Индикаторная
лампа
(если применимо).
неисправности
8. Ограничение
(если применимо).
функций
42
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ЗОНА ДИСПЛЕЯ 1
Нажатие на кнопку MODE приведет к изменению информации в Зоне
1 дисплея (1).
Скорость
Температура
двигателя
Обороты
Температура
двигателя
окружающей
среды
(опция)
43
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ЗОНА ДИСПЛЕЯ 2
Используйте кнопки UP/DOWN, чтобы изменить информацию в зоне
2 дисплея (2).
Температура
Одометр
двигателя
Температура
Поездка 1 (Trip 1)
окружающей
среды
(опция)
Поездка 2 (Trip 2)
Обороты
двигателя
Напряжение
Скорость
Наработка
Межсервисный
двигателя
интервал
44
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
Нажмите и удерживайте кнопку MODE для входа в меню.
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
ПРИМЕЧАНИЯ
Диагностические коды
Доступно только если
присутствуют текущие или
сохраненные коды ошибок
Единицы измерения - Расстояние
Выберите MPH (мили/час) или KPH
(км/ч)
Единицы измерения - Температура
Выберите между °F и °C
Часы
Выберите между 12Ч или 24Ч и
установите время
Подсветка
Выберите между вариантами
"Синий" и "Красный"
Уровень яркости подсветки
Установите уровень яркости
подсветки
Межсервисный интервал
Посмотрите/установите время до
следующего сервисного
обслуживания
Выход из меню
Выход
45
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ РАССТОЯНИЯ
1. Нажмите и удерживайте кнопку MODE для входа в меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Надпись "OPTIONS" (опции) будет отображаться на экране в течение трех
секунд, затем отобразится первый пункт меню.
2. Нажмите на кнопку MODE, чтобы выбрать в меню пункт "Unit-Distance" (Единицы
измерения - Расстояние).
Обратитесь к рисунку выше:
1. Нажмите на кнопку MODE.
2. Используйте кнопки Up/Down для настройки единиц измерения
расстояния (MPH (МИЛЬ/Ч) или KPH (КМ/Ч)).
3. После выбора желаемого значения нажмите кнопку MODE, чтобы
установить выбранное значение и вернуться в главное меню.
3. Выйти из меню можно несколькими способами: для выхода из меню можно
выбрать в меню функцию EXIT, или удерживать кнопку MODE, или воздержаться
от нажимания кнопок в течение 10 секунд.
ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
1. Нажмите и удерживайте кнопку MODE для входа в меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Надпись "OPTIONS" (опции) будет отображаться на экране в течение трех
секунд, затем отобразится первый пункт меню.
46
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
2. Нажмите на кнопку MODE, чтобы выбрать в меню пункт "Unit -
Temp" (Единицы измерения - Температура).
Обратитесь к рисунку выше:
1. Нажмите на кнопку MODE.
2. Используйте кнопки Up/Down для настройки единиц измерения
температуры (°F или °C).
3. После выбора желаемого значения нажмите кнопку MODE,
чтобы установить выбранное значение и вернуться в главное
меню.
3. Выйти из меню можно несколькими способами: для выхода из меню
можно выбрать в меню функцию EXIT, или удерживать кнопку MODE,
или воздержаться от нажимания кнопок в течение 10 секунд.
ЧАСЫ
1. Нажмите и удерживайте кнопку MODE для входа в меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Надпись "OPTIONS" (опции) будет отображаться на экране в течение трех
секунд, затем отобразится первый пункт меню.
47
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
2.
Нажмите на кнопку MODE, чтобы выбрать в меню пункт "Clock" (часы).
Обратитесь к рисунку выше:
1. Нажмите на кнопку MODE.
2. Используйте кнопки Up/Down для изменения формата часов
(12Ч или 24Ч).
3. После выбора желаемого формата нажмите кнопку MODE, чтобы
установить выбранный формат и вернуться в главное меню.
4. Используйте кнопки Up/Down для настройки количества часов.
5. После выбора желаемого формата нажмите кнопку MODE, чтобы
установить выбранный формат и вернуться в главное меню.
6. Используйте кнопки Up/Down для настройки количества десятков
минут.
7. После выбора желаемого формата нажмите кнопку MODE, чтобы
установить выбранный формат и вернуться в главное меню.
8. Используйте кнопки Up/Down для настройки количества минут.
9. После выбора желаемого значения нажмите кнопку MODE, чтобы
установить выбранное значение и вернуться в главное меню.
ПОДСВЕТКА
1. Нажмите и удерживайте кнопку MODE для входа в меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Надпись "OPTIONS" (опции) будет отображаться на экране в течение трех
секунд, затем отобразится первый пункт меню.
48
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
2. Нажмите на кнопку MODE, чтобы выбрать в меню пункт "Backlight Color"
(цвет подсветки).
Обратитесь к рисунку выше:
1) Нажмите на кнопку MODE.
2) Используйте кнопки Up/Down для выбора цвета подсветки
(синего или красного)
3) После выбора желаемого значения нажмите кнопку MODE,
чтобы установить выбранное значение и вернуться в главное
меню.
3. Выйти из меню можно несколькими способами: для выхода из меню
можно выбрать в меню функцию EXIT, или удерживать кнопку MODE,
или воздержаться от нажимания кнопок в течение 10 секунд.
УРОВЕНЬ ЯРКОСТИ ПОДСВЕТКИ
1. Нажмите и удерживайте кнопку MODE для входа в меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Надпись "OPTIONS" (опции) будет отображаться на экране в течение трех
секунд, затем отобразится первый пункт меню.
2. Нажмите на кнопку MODE, чтобы выбрать в меню пункт "Backlight Level" (уровень
яркости подсветки).
Обратитесь к рисунку выше:
1) Нажмите на кнопку MODE.
2) Используйте кнопки Up/Down для настройки уровня яркости подсветки
(увеличить или уменьшить)
3) После выбора желаемого значения нажмите кнопку MODE,
чтобы установить выбранное значение и вернуться в главное меню.
3. Выйти из меню можно несколькими способами: для выхода из меню
можно выбрать в меню функцию EXIT, или удерживать кнопку MODE, или
воздержаться от нажимания кнопок в течение 10 секунд.
49
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
МЕЖСЕРВИСНЫЙ ИНТЕРВАЛ
1. Нажмите и удерживайте кнопку MODE для входа в меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Надпись "OPTIONS" (опции) будет отображаться на экране в течение трех
секунд, затем отобразится первый пункт меню.
2. Нажмите на кнопку MODE, чтобы выбрать в меню пункт "Service
Hours" (Межсервисный интервал).
Обратитесь к рисунку выше:
1) Нажмите на кнопку MODE.
2) Используйте кнопки Up/Down для настройки значений (0, 5, 10, -95,100).
3) После выбора желаемого значения нажмите кнопку MODE,
чтобы установить выбранное значение и вернуться в главное меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для повторной установки межсервисного интервала после его обнуления,
заново установите ранее заданное значение или выберите и установите
новое значение межсервисного интервала.
3. Выйти из меню можно несколькими способами: для выхода из меню
можно выбрать в меню функцию EXIT, или удерживать кнопку MODE, или
воздержаться от нажимания кнопок в течение 10 секунд.
50
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ КОДЫ
ПРИМЕЧАНИЕ
Индикация ошибок возможна только до момента выключения зажигания.
1. Нажмите и удерживайте кнопку MODE для входа в меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Надпись "OPTIONS" (опции) будет отображаться на экране в течение трех
секунд, затем отобразится первый пункт меню.
2. Нажмите на кнопку MODE, чтобы выбрать в меню пункт "Diagnostic
Codes" (диагностические коды ошибок).
Для прокрутки кодов воспользуйтесь кнопками Up/Down.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта опция активна только в том случае, если был установлен код ошибки
или в течение одного цикла включенного зажигания. Сохраненные коды
ошибок сохраняются в памяти устройства до выключения питания, затем
стираются.
Обратитесь к рисунку выше:
1) В Зоне A отобразится FMI (XX)
2) В Зоне B отобразится SPN (XXXXXX)
3) В Зоне "ЧАСЫ" отобразится значение (XXX)
3. Выйти из меню можно несколькими способами: для выхода из меню
можно выбрать в меню функцию EXIT, или удерживать кнопку MODE,
или воздержаться от нажимания кнопок в течение 10 секунд.
РАСШИФРОВКА ДИАГНОСТИЧЕСКИХ КОДОВ ОШИБОК
Размыкание цепи: Имеет место обрыв в цепи.
Замыкание на "массу": Имеет место замыкание на массу между ECU и
элементом нагрузки.
Межпроводное замыкание цепи: Имеет место замыкание между двумя
проводами цепи.
Замыкание на питание: Имеет место замыкание на питающий провод.
51
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ КОДЫ
ЭЛЕМЕНТ
УСЛОВИЕ
SPN
FMI
Датчик положения
Повышенное
51
3
дросселя
напряжение
Пониженное
51
4
напряжение
Датчик температуры
Повышенное
двигателя
напряжение
110
3
Пониженное
напряжение
110
4
Повышенная
110
16
температура
Выключение по
110
0
перегреву
Датчик температуры
Повышенное
впуска
напряжение
105
3
Пониженное
напряжение
105
4
Датчик абсолютного
Повышенное
102
3
давления на впуске
напряжение
Пониженное
102
4
напряжение
Сигнал вне
допустимого
102
2
диапазона
Датчик положения
Неисправность в
коленвала
цепи
636
8
Возможная
неисправность
636
2
Датчик скорости
Скорость выше
допустимого
84
8
значения
Возможная
84
2
неисправность
Датчик положения
Пониженное
КПП
напряжение
523
4
Пониженное
523
3
напряжение
52
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ КОДЫ
ЭЛЕМЕНТ
УСЛОВИЕ
SPN
FMI
Неверный сигнал
523
2
Инжектор 1 (MAG)
Цепь разомкнута/
замкнута на “массу”
651
5
Цепь замкнута на
651
3
питание
Цепь разомкнута/
651
4
замкнута на “массу”
Инжектор 2 (MAG)
Цепь разомкнута/
652
5
замкнута на “массу”
Цепь замкнута на
652
3
питание
Цепь разомкнута/
652
4
замкнута на “массу”
Первичная обмотка
Цепь замкнута на
катушки зажигания
питание
1268
3
(MAG)
Первичная обмотка
Цепь замкнута на
катушки зажигания
питание
1269
3
(PTO)
Топливный насос
Цепь разомкнута/
замкнута на “массу”
1347
5
Цепь замкнута на
1347
3
питание
Цепь разомкнута/
замкнута на “массу”
1347
4
Цепь вентилятора
Цепь разомкнута/
1071
5
замкнута на “массу”
Цепь замкнута на
1071
3
питание
Цепь разомкнута/
1071
4
замкнута на “массу”
Моторчик холостого
Цепь разомкнута/
634
5
хода
замкнута на “массу”
Цепь замкнута на
634
3
питание
53
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ КОДЫ
ЭЛЕМЕНТ
УСЛОВИЕ
SPN
FMI
Цепь разомкнута/
634
4
замкнута на “массу”
Сигнал вне
допустимого
634
7
диапазона
Цепь стартера
Цепь разомкнута/
1321
5
замкнута на “массу”
Цепь замкнута на
1321
3
питание
Цепь разомкнута/
1321
4
замкнута на “массу”
Реле шасси
Цепь разомкнута/
520208
5
замкнута на “массу”
Цепь замкнута на
520208
3
питание
Цепь разомкнута/
замкнута на “массу”
520208
4
Цепь системы
Цепь разомкнута/
520207
5
полного привода
замкнута на “массу”
Цепь замкнута на
520207
3
питание
Цепь разомкнута/
520207
4
замкнута на “массу”
Питание системы
Повышенное
168
3
напряжение
Пониженное
напряжение
168
4
Сигнал ETC
Повышенное
напряжение
520194
3
Пониженное
520194
4
напряжение
Сигнал вне
допустимого
520194
2
диапазона
Дроссель завис
520194
7
54
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ КОДЫ
ЭЛЕМЕНТ
УСЛОВИЕ
SPN
FMI
Система контроля на
Цепь разомкнута/
520203
5
спуске
замкнута на “массу”
Цепь замкнута на
520203
3
питание
Цепь разомкнута/
520203
4
замкнута на “массу”
Холостой ход
Скорость выше
допустимого
520211
3
значения
Скорость выше
допустимого
520211
4
значения
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ КОДЫ
ЭЛЕМЕНТ
УСЛОВИЕ
SPN
FMI
МОДЕЛИ С EPS
Датчик скорости
Данные
действительны, но
выше нормального
рабочего интервала -
84
0
самый высокий
уровень
Ошибочные
показания или
84
2
отсутствие сигнала
Неверное изменение
84
10
сигнала
Ошибка сети
84
19
передачи данных
Питание системы
Данные
действительны, но
выше нормального
рабочего интервала -
168
0
самый высокий
уровень
Напряжение выше
нормального или
168
3
замыкание на "плюс"
55
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ КОДЫ
ЭЛЕМЕНТ
УСЛОВИЕ
SPN
FMI
МОДЕЛИ С EPS
Напряжение ниже
нормального или
168
4
замыкание на
"минус"
Тахометр
Данные
действительны, но
выше нормального
190
0
рабочего интервала -
самый высокий
уровень
Ошибочные
показания или
190
2
отсутствие сигнала
Ошибка сети
190
19
передачи данных
Память ECU
Внутренняя ошибка
628
12
Достигнут предел
коррекции
628
13
Коррекция
Достигнут предел
630
13
коррекции
Выключение EPS
Повышенный ток или
вследствие
замыкание на
520221
6
повышенного тока
"массу"
питания
Повышенный ток в
Повышенный ток или
системе
замыкание на
520222
6
"массу"
Частичный выход из
Текущая ошибка
строя датчика
520223
31
момента
Полный выход из
Текущая ошибка
строя датчика
520224
31
момента
EPAS Температура
Данные
инвертера
действительны, но
выше нормального
520225
0
рабочего интервала -
самый высокий
уровень
56
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ КОДЫ
ЭЛЕМЕНТ
УСЛОВИЕ
SPN
FMI
МОДЕЛИ С EPS
Данные
действительны, но
выше нормального
рабочего интервала -
520225
16
менее высокий
уровень
Ошибка данных
Ошибочные
EPAS
показания или
520226
2
отсутствие сигнала
Текущая ошибка
520226
31
Ошибка датчика
Основная причина
520228
11
положения
неизвестна
Внутренняя ошибка
520228
12
Текущая ошибка
520228
31
Ошибка
Внутренняя ошибка
520229
12
программного
обеспечения EPAS
Текущая ошибка
520229
31
Состояние
Текущая ошибка
энергосбережения
520231
31
EPAS
Ошибка напряжения
Напряжение выше
EPS SEPIC
нормального или
524086
3
замыкание на "плюс"
Напряжение ниже
нормального или
524086
4
замыкание на
"минус"
57
58
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ
Пренебрежение предостережениями может привести к потере
управления, повреждениям техники, телесным повреждениям или
смерти. Соблюдайте все правила безопасности, изложенные в данном
разделе Руководства пользователя.
ОБКАТКА ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
Периодом обкатки нового мотовездехода Polaris считаются первые 25
часов эксплуатации или время, в течение которого будут израсходованы
две первые полные заправки топливного бака. Обкатка является одним из
самых важных действий с вашей стороны. Правильная обкатка нового
двигателя увеличит эффективность работы и срок службы двигателя.
Тщательно выполняйте следующие рекомендации.
ПРИМЕЧАНИЕ
В первые 3 часа работы двигателя возможно повышенное выделение
теплоты от двигателя. Во избежание поломки двигателя из-за
чрезмерного перегрева близко стоящих частей в первые три часа обкатки
не допускайте длительного движения на высокой скорости на полностью
открытой дроссельной заслонке.
Использование масла, отличающегося от рекомендованного, может
привести к серьезной поломке двигателя. Моторное масло POLARIS PS-4
Full Synthetic 5W-50 4-Cycle Oil предназначено специально для
четырехтактных двигателей.
59
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ОБКАТКА ДВИГАТЕЛЯ И ХОДОВОЙ ЧАСТИ
1.
Залейте топливо в бак. См. раздел "Топливный бак". Соблюдайте
следующие правила предосторожности при заправке топливом.
2.
Проверьте уровень масла. См. раздел "Проверка уровня масла". При
необходимости долейте масло до требуемого уровня.
3.
Начните движение на малой скорости. Выберите открытую местность,
которая позволит вам ознакомиться с управлением транспортным
средством.
4.
Не нажимайте резко на педаль тормоза.
5.
Старайтесь постоянно изменять обороты при помощи рычага привода
дроссельной заслонки. Не оставляйте двигатель на длительное время
на холостом ходу.
6.
Буксируйте только легкие грузы.
7.
Регулярно проверяйте уровни рабочих жидкостей жидкости, работу
органов управления и элементы, включенные в перечень ежедневных
предварительных проверок.
8.
После обкатки замените масло и фильтр после первых 25 часов
эксплуатации.
9.
Необходимо проверить уровень масла в трансмиссии и редукторах
после первых 25 часов эксплуатации и далее каждые 100 моточасов.
ОБКАТКА ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ
Не тормозите резко в течении первых 50-ти циклов торможения. Резкое
торможение во время приработки деталей тормозной системы может
привести к повреждению тормозных дисков и колодок.
ОБКАТКА СИСТЕМЫ PVT (ВАРИАТОР/РЕМЕНЬ
ВАРИАТОРА)
Правильная приработка вариатора и ведущего ремня обеспечивает
длительный срок службы и улучшает эксплуатационные качества. В
соответствии с рекомендациями выполняйте обкатку муфт и ремня,
работая на малых оборотах во время периода обкатки. Буксируйте только
легкие грузы. Избегайте агрессивного ускорения и эксплуатации на высоких
оборотах во время периода обкатки.
При выходе из строя ремня вариатора всегда очищайте элементы
вариатора и моторный отсек от останков ремня.
60
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПЕРЕЧЕНЬ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫХ ПРОВЕРОК
Пренебрежение проверкой состояния мотовездехода (снегоболотохода)
перед эксплуатацией и нарушение технологии обслуживания
мотовездехода (снегоболотохода) повышает вероятность возникновения
аварий и несчастных случаев. Обязательно проверяйте состояние вашего
мотовездехода (снегоболотохода) перед каждой поездкой, чтобы убедиться
в его исправности.
ЭЛЕМЕНТ
ПРОВЕРКА
СТР.
Тормозная система/ход
Правильность
стр. 31
рукоятки
функционирования
стр. 108
Тормозная жидкость
Проверьте уровень
стр. 35
Правильность
Дополнительный тормоз
стр. 35
функционирования
Проверка; смажьте, если
Передняя подвеска
-
нужно
Проверка; смажьте, если
Задняя подвеска
-
нужно
Рулевое управление
Отсутствие заеданий
-
Шины
Состояние, давление
стр. 109
Колеса/Элементы крепления
Проверка, затяжка
-
Болты, крепежи и гайки рамы
Проверка затяжка
-
Топливо, масло
Уровень
стр. 137
Уровень охлаждающей
Проверьте уровень
стр. 106
жидкости
Шланги охлаждающей
Проверьте отсутствие утечек
-
жидкости
Правильность
Рукоятка газа
стр. 31
функционирования
Правильность
Индикаторы, переключатели
стр. 41
функционирования
Правильность
Выключатель двигателя
стр. 30
функционирования
Воздушный фильтр,
Проверка, очистка
стр. 111
префильтр
Проверьте
Передняя фара
стр. 29
работоспособность
61
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭЛЕМЕНТ
ПРОВЕРКА
СТР.
Проверьте
Замена лампы стоп-сигнала
-
работоспособность.
Специальный шлем,очки и
Экипировка водителя
стр. 12
одежда
Лебедка (при наличии)
Проверка троса и лебедки
стр. 81
62
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРИЕМЫ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
1.
Обратитесь к дилеру. Перед началом эксплуатации пройдите курс по
безопасному управлению транспортным средством.
2.
Не позволяйте детям младше 16 лет и лицам без действующего
водительского удостоверения использовать данное транспортное
средство.
3.
Запрещается перевозка пассажира на данном транспортном средстве.
4.
Отработавшие газы ядовиты. Никогда не запускайте двигатель в
закрытых помещениях.
5.
Никогда не управляйте транспортным средством с установленными на
нем не оригинальными аксессуарами Polaris.
6.
Двигайтесь на мотовездеходе (снегоболотоходе) только вне дорог
общего пользования. Никогда не используйте данное транспортное
средство на улицах, шоссе и дорогах, в том числе на грунтовых и
гравийных (если дороги не предназначены для внедорожного
использования).
7.
Снижайте скорость в условиях недостаточной видимости. Очищайте
фары и заменяйте лампы по необходимости.
8.
Выбирайте скорость, соответствующую рельефу местности, условиям
видимости и вашему водительскому опыту. Никогда не двигайтесь на
повышенных скоростях. Не выполняйте прыжков и трюков. Во время
движения водитель должен держать руль двумя руками.
9.
Не употребляйте алкоголь или сильнодействующие препараты (в т.ч.
наркотики) перед или во время эксплуатации транспортного средства.
10. Всегда используйте только рекомендованные шины. Поддерживайте
нужное давление.
11. Никогда не управляйте транспортным средством, у которого есть
повреждения. После каждого переворота или столкновения или др.
происшествия обратитесь к дилеру для проверки вашего
транспортного средства.
12. Никогда не двигайтесь по замершим водоемам и льду, пока не
убедитесь что лед достаточно толстый чтобы выдерживать полный вес
мотовездехода (снегоболотохода), водителя и экипировки
одновременно с другими участниками поездки на мотовездеходах
(снегоболотоходах).
13. Не касайтесь разогретых деталей. Держите горючие материалы
подальше от деталей системы выпуска отработавших газов.
14. Всегда вынимайте ключ зажигания из замка, если мотовездеход не
используется.
63
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЭТИКЕТ НА ТРАССЕ
Будьте вежливы на трассе. Держите безопасную дистанцию.
Предупреждайте встречные мотовездеходы о количестве
мотовездеходов в в Вашей группе. Останавливайтесь только в
безопасном, хорошо просматриваемом месте.
64
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ИЗУЧИТЕ МЕСТНОСТЬ/ДЕЙСТВУЙТЕ
ОСТОРОЖНО
Перед началом эксплуатации транспортного средства изучите все местные
правила и законы, регламентирующие движение на подобного рода
технике. Относитесь ответственно к природе. Выясните, где находятся
самые безопасные места для катания.
Помогите сохранить трассы, открытые для рекреационного использования
транспортного средства. Как представитель движения внедорожных
энтузиастов и спортсменов, Вы можете стать хорошим примером (или
плохим примером) для подражания. Изучите местность. Проявляйте
уважение к природе, не мусорите, не выезжайте за пределы специальных
мест для катания.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
1. Установите транспортное средство на открытом воздухе на ровной
площадке.
2. Включите парковочную передачу.
3. Включите стояночный тормоз.
ПОДСКАЗКА
Система блокировки запуска двигателя сработает, при попытке запустить
двигатель в режиме движения или отпущенном рычаге тормоза.
4. Сядьте на транспортное средство и поверните выключатель двигателя в
положение RUN.
ПОДСКАЗКА
Не нажимайте рычаг дроссельной заслонки во время пуска двигателя.
5. Для включения стартера поверните ключ зажигания так, чтобы он
прошел положение ON. Держите стартер включенным не более 5 с.
6. Как только двигатель заработает, отпустите ключ зажигания. Если
двигатель не запускается, отпустите ключ зажигания (ключ должен
вернуться в положение ON), через 5 с. запустите двигатель еще раз.
При необходимости сделайте несколько попыток для запуска двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нагрузка на двигатель сразу после его запуска может привести к
повреждению двигателя. Дайте двигателю прогреться несколько минут
перед началом движения.
65

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1      2      3      ..