УЧИМ ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК - Часть 10 Дружба (ДоттагIалла)
Друг, подруга - ДоттагI
Дружба и друзья – ДоттагIалла а, доттагIий а
Я твой друг - СО ХЬАН ДОТТАГI ВУ
Я твоя подруга - СО ХЬАН ДОТТАГI Ю
Ты мой друг - ХЬО САН ДОТТАГI ВУ
Ты моя подруга - ХЬО САН ДОТТАГI Ю
Он наш друг - ИЗА ТХАН ДОТТАГI ВУ
Она наш друг - ИЗА ТХАН ДОТТАГI Ю
Мы ваши друзья - ТХО ШУН ДОТТАГIИЙ ДУ
Мы их друзья - ВАЙ ЦЕРАН ДОТТАГIИЙ ДУ
Вы его друзья - ШУ ЦУЬНАН ДОТТАГIИЙ ДУ
Они наши друзья - УЬШ ТХАН ДОТТАГIИЙ БУ
МЫ ЖЕЛАЕМ ВАМ СТО НАСТОЯЩИХ ДРУЗЕЙ!- БIЕ БАКЪВОЛУ ДОТТАГI ХУЬЛДА ШУН!
БIе - Сто
Бакъ - Настоящий
Хульда - Будь (чтобы было)
Ада: Абдул, у тебя много друзей? Кто они?- АБДУЛ, ХЬАН ДУКХА БУЙ ДОТТАГIИЙ?
МУЬЛШ БУ УЬШ?
Дукха - Много
Уьш - Они
Муьлш бу уьш? - Кто они?
Абдул: Есть школьные друзья - ШКОЛЕХЬ ЦХЬАНА ДЕШНАРШ А БУ
Цхьана - Однажды (наречие)
Дешна - Окончить учёбу, обучиться
А в Москве с кем ты дружишь? - ТКЪА МОСКВАХЬ БУЙ ХЬАН ДОТТАГIИЙ?
Абдул: В основном, это студенты, с которыми я учусь - УЬШ КОЬРТАЧУ ДЕКЪЕХЬ,
СОЬЦА ДОЬШУШ БОЛУ СТУДЕНТАШ БУ
Коьртан - Основной, главный
Соьцан - Со мной
Доьшуш - Учёба
Ты учишься? - Доьшуш юй хьо?
Я еще не дома, а на учебе - Со цIах яц, со доьшуш ю
Со мной пойдешь? - Соьцан вохи хьо?
Ты самый лучший - Хьо уггаре дика ву
Ада: Можешь назвать (имя) самого близкого друга? Кто он?- ЦIЕ ЯККХАЛ ХЬАЙН
УГГАРЕ А ЮХХЕРЧУ ДОТТАГIЧУЬН. МИЛА ВУ ИЗА?
ЦIе - Имя
ЦIе яккха - Назвать имя
Хьайн - Свой, своя
Уггаре - Самый
Юххе - Около, рядом
Юххерчу - Близкий
Мила - Кто? (местоимение, о человеке)
ДоттагIчуьн весет - Завещание другу (название чеченской песни)
Абдул: Это мой друг детства. Его зовут Аваз, он студент - ИЗА САН БЕРАХЬЛЕРА
ДОТТАГI ВУ. ЦУЬНАН ЦIЕ АВАЗ Ю. СТУДЕНТ ВУ ИЗА
Берахь - В детстве (наречие)
Цуьнан цIе - Его имя (его зовут)
Где он живет?- МИЧАХЬ ВЕХАШ ВУ ИЗА?
Мичахь - Где, в каком месте (наречие)
Вехаш - Живущий, жить, живёт
Абдул: Очень далеко, в Америке (живёт) - ГЕНАРЧУ АМЕРИКЕХЬ ВЕХАШ ВУ ИЗА
Генара - Далёкий
Мы с ним общаемся по электронной почте - ТХОЙШИННАН УЬЙР ЭЛЕКТРОННИ ПОЧТЕХУЛА Ю
Тхойшиъ - Мы вдвоём (я с ним, я с ней)
Абдул: А кто твои друзья, Ада? - АДА, ХЬАН ОТТАГIИЙ МУЬЛШ БУ?
ДоттагIийн - Дружеский
Муьлш бу? - Кто они?
Ада: Среди моих друзей есть русские и чеченские филологи, историки, писатели и
просто замечательные люди - САН ДОТТАГIАШНАЮККЬЕХЬ БУ ОЬРСИЙН А, НОХЧИЙН А
ФИЛОЛОГАШ, ИСТОРИКАШ, ЯЗДАРХОЙ А, КХИН ДОЛУ ДИКА АДАМАШ А
Оьрсийн - Русский
Абдул: Ты часто общаешься с ними? - СИХ-СИХА ГАР ХУЬЛИЙ ШУН?
Сих-сиха - Часто
Гар - Видеть, видение
Ада: Нет. У меня много работы и забот о семье - ХIАН-ХIА, ЦА ХУЬЛУ. САН ДУКХА
БОЛХ БУ, ДОЬЗАЛЕХЬ А ДУ ХЬАШТАШ
ХIАн-хIа - Нет (частица)
Дукха - Много
Болх - Работа
Хьашт - Потребность
Но мы часто звоним друг другу по телефону - АММА, ОХА СИХ-СИХА ВОВШАШКА ТЕЛЕФОН
ТУХУ
Амма - Но, однако (союз)
Вовшашка - Друг другу
Без тебя не так хорошо живется в Чечне - Хьо воцуш хаза дац нохчийчоьхь вехаш
Хьо воцуш - Без тебя
Мы хорошо провели время - Тхойшиъ хаз Iир цхьанна
Мы вдвоём пошли к Тете - Деца йолче йахнера тхойшиъ