Англо-русский словарь Мюллера - часть 140

 

  Главная      Учебники - Разные     Англо-русский словарь Мюллера

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  138  139  140  141   ..

 

 

Англо-русский словарь Мюллера - часть 140

 

 

abroad. б) быть обычным; быть неконтролируемым; Violence walks abroad  in  our 
great cities. 
   walk away а) уходить; to walk away from smb. обгонять кого-л. без труда; б) 
уводить; в) coll. унести, украсть (with); Someone got in and walked away  with 
the jewels while we were out. г) оставаться целым и невредимым (после аварии); 
How could he walk away from a crash like that without a mark on him? д)  легко 
победить; I knew we were going to walk away from the other team. 
   walk back отказываться от (своих слов, своей позиции и т. п.) 
   walk in а) входить; I had just  put  the  dinner  on  when  Jim  walked  in 
unexpectedly. б) легко получить работу; With your background, you should  walk 
in (to that job). 
   walk in on заставать кого-л. в стеснительной ситуации 
   walk into а) входить; He was last seen walking into the Town Hall. б) coll. 
бранить, набрасываться с бранью  (на  кого-л.);  I  could  hear  the  director 
walking into Jim for being late again. в) sl. есть, уплетать; That boy  walked 
into the meal as if he hadn't seen food for a week. г) coll. натолкнуться, по- 
пасть; he walked into the ambush он натолкнулся на засаду; д) coll. легко  по- 
лучить работу; No one was surprised when she walked into the top position. 
   walk of life общественное положение; занятие, профессия 
   walk off а) уходить; We said goodbye; then he turned and walked off without 
another word. б) уводить; в) coll. унести, украсть (with); Someone got in  and 
walked off with the jewels while  we  were  out.  г)  одержать  легкую  победу 
(with); Jim walks off with the top prize every year, it hardly seems  fair  to 
the others. 
   walk on а) идти вперед; б) продолжать ходьбу; Let's walk on a  bit  further 
before we stop to eat. в) theatr. играть роль без слов; I didn't have much  to 
do in the play, I just walked on in the second  act.  г)  плохо  обращаться  с 
кем-л.; Why do you let him walk on you like that all the time? 
   walk out а) выходить; I think I'll walk out for a little while,  to  get  a 
breath of fresh air. б) забастовать; The electricians  have  walked  out,  and 
will stay out until their demands are met. в) to walk out with smb. coll. уха- 
живать, 'гулять' с кем-л. (обыкн. о прислуге); The footman and the  cook  have 
been walking out for several months now. г) покидать, оставлять, бросать (on); 
You can't walk out on your family at a time like this. д) не выполнять,  отка- 
зываться от обязанностей (on); You can't walk out  on  the  contract,  or  you 
could be taken to court. 
   walk over а) перешагнуть; б) без труда опередить соперников (на бегах и  т. 
п.); The horse walked over in the third race. в) не считаться (с чувствами ко- 
го-л. и т. п.); плохо обращаться; She lets those children walk (all) over her. 
   walk the floor ходить взад и вперед 
   walk the rounds ходить дозором 
   walk through а) переходить; Walking through the forest one day, we found  a 
strange little hut that no one had ever seen before. б)  репетировать;  прого- 
нять (сцену); Shall we walk through Act One, so  that  you  get  used  to  the 
movements? в) легко справляться с чем-л.; John thought that he would fail  his 
driving test, as usual, but this time, to his own surprise, he walked  through 
it. 
   walk together а) идти с кем-л.; The path is too narrow for  two  people  to 
walk together. б) водить компанию с кем-л.; It's unusual for  people  of  such 
different political opinions to be able to walk together. 
   walk up подойти (to - к кому-л.); Walk up, walk up! See the  strongest  man 
on earth! 

   wampum noun ожерелье из раковин (у индейцев) 
   wampus noun sl. неприятный, несговорчивый или глупый человек 
   wan 1. adj. 1) бледный, изнуренный; болезненный 2) серый, тусклый Syn:  see 
pale 2. v. 1) изнурять 2) становиться тусклым, серым 
   wand noun 1) прут, палочка 2) дирижерская палочка 3) волшебная  палочка  4) 
жезл 5) obs. скипетр 
   wander  1.  v.   1)   бродить;   странствовать,   скитаться   (тж.   wander 
about/around); This man was found wandering about with no money or papers.  2) 
блуждать (о мыслях, взгляде и т. п.) 3) заблудиться; to wander  out  of  one's 
way - сбиться с дороги 4) fig. отклоняться; to wander from the point  -  отой- 
ти/отклониться от темы 5) стать непоследовательным, невнимательным, рассеянным 
6) бредить (тж. wander in one's mind) 7) извиваться (о реке, дороге и  т.  п.) 
Syn: meander, ramble, range, roam, rove, stray Ant: remain,  rest,  settle  2. 
noun странствие 
   wanderer noun странник; скиталец  Syn:  drifter,  fugitive,  nomad,  tramp, 
vagabond, vagrant Ant: inhabitant, resident, settler 
   wandering noun 1. 1) странствие; путешествие; скитания 2)  usu.  pl.  бред, 
бессвязные речи 2. adj. 1) бродячий; блуждающий 2) извилистый (о реке,  дороге 
и т. п.) 3) med. блуждающий; - wandering kidney 
   wandering kidney блуждающая почка 
   wanderlust noun страсть к путешествиям 
   wane 1. noun 1) убывание; to be on the wane - убывать; быть  на  ущербе  (о 
луне) 2) спад, упадок; his power was on the wane - власть постепенно ускольза- 
ла из его рук 3) forest. обзол 2. v. 1) быть на ущербе (о  луне);  убывать  2) 
идти на убыль, падать; уменьшаться; подходить к концу;  ослабевать  Syn:  ebb, 
fade, slacken Ant: brighten, enlarge, mount, multiply, rise, wax 
   wangle coll. 1. noun хитрость, уловка; нечестная сделка 2. v. 1)  добиться, 
выпросить, ухитриться получить; to wangle an extra week's holiday - ухитриться 
получить лишнюю неделю отпуска 2) хитростью вынудить или побудить (тж.  wangle 
out of); Do you think you can wangle another $20 out of your father? 3) подта- 
совывать факты, искажать 
   wank v. sl.; rude заниматься мастурбацией 
   wanker noun sl.; rude идиот 
   wannabe noun coll. человек, старающийся заслужить расположение других 
   want 1. noun 1) недостаток (of - в); for/from want of smth. - из-за  недос- 
татка, нехватки чего-л.; to be in want of smth. - нуждаться в чем-л. 2)  необ- 
ходимость (of - в) 3) oft. pl. потребность; желание, жажда; my wants are few - 
мои потребности невелики 4) нужда, бедность; the  family  was  perpetually  in 
want - семья пребывала в постоянной нужде Syn: destitution, indigence, penury, 
poverty, privation Ant: affluence,  opulence,  plenty,  prosperity,  solvency, 
wealth 2. v. 1)  хотеть,  желать  2)  испытывать  недостаток  (в  чем-л.);  he 
certainly does not want intelligence - ума  ему  не  занимать;  it  wants  ten 
minutes to four - без десяти четыре; he never wants for friends - у него всег- 
да много друзей 3) нуждаться (тж. want for); let him want for nothing -  пусть 
он ни в чем не нуждается 4) требовать; he is wanted by the police - его разыс- 
кивает полиция 5) испытывать необходимость; быть нужным, требоваться; you want 
to see a doctor - вам следует пойти к врачу - want for - want in - want off  - 
want out - want up Syn: covet, crave, desire, wish see require 
   want for разыскиваться (о преступнике); Doesn't he look like that man who's 
wanted for the jewel robbery? 
   want in а) хотеть войти; Open the door, will you, the cat wants in. б)  хо- 
теть пригласить, позвать кого-л.; Mother wants the  doctor  in,  but  I  don't 

think it's as serious as that. 
   want off хотеть выйти (из автомобиля); I must ring the bell, I want off  at 
the next stop. 
   want out coll. хотеть выйти; the dog wants out собака просится на улицу 
   want up хотеть встать (с постели); The boy must  be  feeling  better,  he's 
been wanting up all day. 
   want-ad noun (короткое) объявление (в газете) в отделе спроса и предложения 
   wantage noun нехватка, недостающее количество 
   wanting adj. 1. 1) нуждающийся - wanting in  initiative  2)  отсутствующий, 
недостающий; a month wanting two days - без двух дней месяц 3)  придурковатый; 
he seems to be slightly wanting - у него, по-моему, не все дома 2. prep.  без; 
wanting mutual trust business is impossible - без взаимного доверия невозможны 
деловые отношения 
   wanting in initiative безынициативный 
   wanton 1. adj. 1) poet. резвый 2) poet. буйный (о росте, развитии и т.  п.) 
3) poet. изменчивый, непостоянный (о ветре и т. п.) 4) бессмысленный,  беспри- 
чинный; произвольный, безответственный; своенравный 5) экстравагантный; шикар- 
ный 6) распутный Syn: see lewd 2. noun распутница 3. v. 1) резвиться 2)  буйно 
разрастаться 3) rare расточать 
   wapiti noun вапити (олень) 
   war 1. noun 1) война;  ideological  war  -  идеологическая  война;  war  of 
manoeuvre - маневренная война; in the war - а) на войне; б) во время войны; at 
war - в состоянии войны; to carry the war into the enemy's country/camp -  пе- 
реносить войну на территорию противника; fig. предъявлять встречное обвинение; 
отвечать обвинением на обвинение; to declare war on smb. - объявить войну  ко- 
му-л.; to levy/make/wage war on smb. - вести войну с кем-л.; art of war -  во- 
енное искусство - civil war - war to the knife - the Great War - World War I - 
World War II 2) борьба; war of the elements - борьба стихий; war  between  man 
and nature - борьба человека с природой 3) attr. военный; war crimes - военные 
преступления; - War Office - war seat - on a war footing - war  effort  -  war 
loan - war hawk 2. v. obs. воевать  (against);  For  years  they  have  warred 
against the people from the neighbouring islands. - war down 
   war chest noun средства на войну 
   war criminal военный преступник 
   war down завоевать, покорить 
   war effort военные усилия, мобилизация всех сил для обороны страны 
   war hawk поджигатель войны, 'ястреб' 
   war loan военный заем 
   War Office военное министерство (в Англии) 
   war seat театр военных действий 
   war to the knife война на истребление; борьба не на живот, а на смерть 
   war widow noun вдова убитого на войне 
   war-cloud noun предвоенная атмосфера; призрак надвигающейся войны 
   war-cry noun боевой клич; лозунг 
   war-devastated adj. разоренный, опустошенный войной 
   war-dog noun 1) mil. служебная собака 2) бывалый солдат 3) amer. милитарист 
   war-game noun военная игра 
   war-head noun rocket боевая головка; головная часть с зарядным устройством 
   war-horse noun 1) obs. боевой конь 2)  ветеран  (войны);  бывалый,  опытный 
солдат 3) опытный политический деятель и т. п. 
   war-lord noun 1) верховный глава армии 2) военачальник 3) ярый милитарист 
   war-paint noun 1) раскраска тела перед походом (у индейцев) 2) coll. парад- 

ный костюм, полная боевая форма 3) theatr.; coll. грим 4) joc. помада,  румяна 
и т. п. 
   war-path noun hist. тропа войны (поход североамериканских индейцев) - be on 
the war-path - go on the war-path 
   war-plane noun военный самолет 
   war-time noun 1) военное время; in war-time - во время войны 2) attr. воен- 
ный, связанный с войной; военного времени; war-time  industry  -  промышленное 
производство военного времени 
   war-whoop noun joc. боевой клич 
   war-worn adj. опустошенный войной; истощенный войной 
   War. Warwickshire noun Уорикшир (графство в Англии) 
   warble 1. noun 1) трель 2) песнь 2. v. издавать трели; петь (о птицах) 
   warbler noun певчая птица 
   ward 1. noun 1) опека; to be in ward - находиться под опекой 2)  опекаемый; 
подопечный 3) административный район города  4)  палата  (больничная);  камера 
(тюремная) 5) obs. заключение 6) выступ или выемка (в бородке ключа и в замке) 
7) attr. ward round - обход палат (врачом) to keep watch and ward (over) - ох- 
ранять - watch and ward 2. v. - ward off 
   ward off а) отражать, отвращать (удар, опасность); The fighter had to  ward 
off a dangerous blow. б) держать кого-л. на расстоянии; She was  so  beautiful 
that she had difficulty in warding off all the men who wanted to marry her. 
   warden noun 1) начальник; директор, ректор (в некоторых английских  коллед- 
жах) 2) начальник тюрьмы 3) смотритель, надзиратель;  служитель  4)  церковный 
староста 5) (преим. ист.) губернатор; высокое должностное лицо 
   warder noun 1) тюремный надзиратель; тюремщик 2) obs. сторож,  стражник  3) 
hist. жезл (эмблема власти) 
   Wardour Street English noun английская речь, уснащенная архаизмами (по наз- 
ванию лондонской улицы - средоточию антикварных магазинов) 
   wardress noun тюремная надзирательница; тюремщица 
   wardrobe noun 1) гардероб (шкаф) 2)  гардеробная  3)  гардероб,  одежда  4) 
attr. платяной - wardrobe dealer - wardrobe mistress - wardrobe trunk 
   wardrobe dealer торговец поношенной одеждой 
   wardrobe mistress а) гардеробщица; б) кастелянша 
   wardrobe trunk кофр, сундук-шкаф для верхней одежды 
   wardroom noun 1) офицерская кают-компания 2) (the wardroom) collect. офице- 
ры корабля 
   wardship noun опека 
   ware I noun 1) изделия - china ware - delft ware 2) pl. товар(ы),  продукты 
производства II 1. adj.; predic.; obs.; poet.  бдительный,  осторожный  2.  v. 
coll. остерегаться, esp. imp.; hunt. берегись 
   warehouse 1. noun 1) товарный склад; пакгауз 2) большой  магазин  3)  attr. 
складской 2. v. помещать в склад; хранить на складе 
   warehouseman noun 1) владелец склада 2) служащий на складе 3) оптовый  тор- 
говец 
   warehousing noun 1) хранение на складах 2) плата за хранение на складе 
   warfare noun 1) война; приемы ведения войны 2) столкновение, борьба 
   warily adv. осторожно 
   wariness noun осмотрительность, осторожность 
   warlike adj. 1) воинственный - warlike attitude 2) военный 
   warlike attitude воинственность 
   warlock noun obs. волшебник, маг, колдун 
   warm 1. adj. 1) теплый; согретый, подогретый 2) жаркий;  warm  countries  - 

жаркие страны 3) теплый, сохраняющий тепло 4) горячий,  сердечный  (о  приеме, 
поддержке и т. п.); warm heart -  доброе  сердце  5)  разгоряченный;  горячий, 
страстный; warm with wine - разгоряченный вином - in warm blood 6)  раздражен- 
ный 7) hunt. свежий (след); to follow a warm scent - идти по горячему следу 8) 
coll. зажиточный, богатый; хорошо устроенный 9) paint. теплый  (о  цвете  -  с 
преобладанием красного, оранжевого или желтого) you are getting warm! -  горя- 
чо! (т. е. близко к цели - в детской игре);  вы  на  правильном  пути  -  warm 
language - warm work - make  things  warm  -  warm  corner  -  get  warm  Syn: 
lukewarm, muggy, stuffy, tepid Ant: cold 2. noun coll. согревание; to  have  a 
warm - (по)греться; I must give the milk a warm  -  надо  подогреть  молоко  - 
British warm 3. v. 1) греть(ся), нагревать(ся), согревать(ся) (тж. warm up) 2) 
разгорячать(ся), воодушевляться, оживляться (часто warm to, warm  toward);  my 
heart warms to him - я ему сочувствую; to warm to one's work - живо  заинтере- 
соваться своей работой; to warm to one's role - входить в  роль;  to  warm  to 
one's subject - увлечься проблемой - warm over - warm to - warm towards - warm 
up - warm the bench Syn: see cheer 
   warm corner жаркий участок (боя и т. п.) 
   warm language coll. брань 
   warm over а) разогревать (еду); It won't take a minute  to  warm  the  soup 
over for you. б) повторять (идеи, мысли); He's just warming  over  ideas  he's 
heard from other people. 
   warm the bench sport отсиживаться на скамье для запасных  игроков;  быть  в 
резерве 
   warm to а) начинать нравиться кому-л.; At first he seemed a little strange, 
but recently I've been warming to him more; б) начинать говорить о чем-л.  жи- 
во; As he warmed to his subject,  he  infected  his  listeners  with  his  own 
excitement. 
   warm towards see warm to 
   warm up а) разогревать(ся), подогревать(ся); The sun  warmed  up  the  seat 
nicely. Let me warm up the soup for you, it won't take a minute; б)  воодушев- 
лять(ся); разжигать; to warm up to smth. проявить заинтересованность в чем-л.; 
в) sport разминаться; Let's sing a few exercises first to warm up.  г)  повто- 
рять (идеи, мысли); There's nothing new in this method, it's just the same old 
system warmed up a bit. 
   warm work напряженная или опасная работа 
   warm-blooded adj. 1) zool. теплокровный 2) горячий (о темпераменте) 
   warm-hearted adj. сердечный, участливый; добрый 
   warm-house noun теплица, оранжерея 
   warm-up noun amer.; sport разминка 
   warmed-over adj. подогретый, разогретый that is warmed-over cabbage  -  это 
старая история 
   warmer noun 1) грелка 2) подогревательный или нагревательный прибор 
   warming noun 1) согревание; подогревание 2) coll. побои, трепка 
   warming-pan noun 1) грелка (металлическая с углями, для согревания постели) 
2) coll. временный заместитель 
   warming-up noun 1) sport разминка 2) tech. прогрев 
   warmish adj. тепловатый 
   warmly adv. 1) тепло 2) сердечно, дружественно 
   warmonger 1. noun поджигатель войны 2. v. подстрекать к войне 
   warmth noun 1) тепло 2) сердечность 3) горячность; запальчивость 4)  paint. 
теплый колорит 
   warn  v.  предупреждать;  предостерегать  (of)  (тж.  warn  away/off);  The 

motoring organization is warning of  thick  mist  and  blowing  snow  on  high 
ground. 
   warning 1. noun 1) предупреждение; предостережение; to  give  a  warning  - 
предупредить; it must be a warning to you - пусть это послужит вам предостере- 
жением 2) знак, признак (чего-л. предстоящего) 3) предупреждение об уходе  или 
увольнении с работы; to give a month's warning  -  за  месяц  предупредить  об 
увольнении 2. adj. 1) предупреждающий, предостерегающий 2) предупредительный 
   warp 1. noun 1) основа (ткани) 2)  коробление;  деформация  (древесины)  3) 
извращенность; неправильное, отклоняющееся от нормы суждение и т.  п.;  преду- 
беждение 4) naut. верповальный трос или перлинь 5) наносный ил 2. v. 1)  коро- 
бить(ся); искривляться; деформироваться,  перекашиваться  (о  древесине);  the 
tabletop has warped - крышка стола покоробилась 2) извращать, искажать (взгля- 
ды и т. п.); to warp one's judgement - мешать быть объективным; to warp  one's 
whole life - исковеркать, испортить свою жизнь 3) naut. верповать(ся) 4) удоб- 
рять наносным илом 
   warped adj. 1) покоробленный 2) искаженный; извращенный (об информации и т. 
п.) 
   warper noun text. сновальщик 
   warrant 1. noun 1) ордер (на арест и т. п.); предписание 2) основание; пра- 
вомочие; оправдание; he had no warrant for saying that - у него не было  осно- 
вания говорить это 3) mil. приказ о присвоении звания уорентофицера 2.  v.  1) 
оправдывать, служить оправданием;  подтверждать  2)  ручаться,  гарантировать; 
I'll warrant him a perfectly honest man - ручаюсь, что он  совершенно  честный 
человек; the colours of all stuffs warranted fast  -  прочность  окраски  всех 
тканей гарантируется; I'll warrant (you that...) - я уверен (в  том,  что...); 
we shall win the game, I warrant - не сомневаюсь в нашей  победе,  игра  будет 
наша 3) давать право, полномочия 
   warrant-officer noun 1) mil. уорентофицер  (промежуточная  категория  между 
сержантским и офицерским составом) 2) naut. мичман 
   warrantable adj. законный; допустимый 
   warrantee noun leg. лицо, которому дается гарантия или ручательство 
   warranter = warrantor 
   warrantor noun лицо, дающее гарантию; поручитель 
   warranty noun 1) основание 2) comm. гарантия; ручательство 3) tech.  прием- 
ное техническое испытание (тж. warranty test) 
   warren noun 1) участок, где водятся кролики 2) кроличий садок 3)  перенасе- 
ленный дом, район и т. п.; a warren of passages - лабиринт переходов 
   warring adj. 1) противоречивый, непримиримый 2) воюющий 
   warrior noun poet. воин; боец; воитель 
   Warsaw noun г. Варшава 
   warship noun военный корабль 
   wart noun 1) бородавка 2) кап, нарост, наплыв (на  дереве)  to  paint  smb. 
with his warts - изображать кого-л. без прикрас  Syn:  boil,  carbuncle,  cold 
sore, furuncle, pimple, pustule, sty 
   wart-hog noun zool. бородавочник 
   warty adj. покрытый бородавками, бородавчатый 
   Warwick(shire) noun Уорик(шир) 
   wary adj. 1) осторожный 2) подозрительный; настороженный Syn: see cautious 
   was ед. ч. прош. вр. от be 
   was-bird noun sl. человек, утративший свои былые качества, опустившийся че- 
ловек 
   wash 1. noun 1) (a wash) мытье; to have a wash - помыться; to give a wash - 

вымыть, помыть 2) (the wash) стирка; to send clothes  to  the  wash  -  отдать 
белье в стирку; at the wash - в стирке 3) (the wash) coll. белье; to hang  out 
the wash to dry - вывесить белье сушиться 4) прибой; шум  прибоя  5)  попутная 
струя, кильватер; волна 6) помои; бурда; жидкий суп; слабый чай 7) coll.  тре- 
потня, переливание из пустого в порожнее 8) примочка; туалетная вода 9) тонкий 
слой (металла, жидкой краски) 10) песок, гравий; аллювий; наносы  11)  золото- 
носный песок 12) старое русло (реки) 13) болото; лужа  14)  овраг,  балка  15) 
attr. предназначенный для мытья 16) attr. стирающийся, нелиняющий; wash  goods 
- нелиняющие ткани it'll all come out in the wash - все образуется  2.  v.  1) 
мыть(ся); обмывать, отмывать, смывать, промывать; стирать; to wash clean - от- 
мыть дочиста 2) fig. очищать, обелять 3) стираться (о материи); не  линять  (в 
стирке) 4) быть (достаточно) убедительным; that theory won't wash - эта теория 
не выдерживает критики 5) плескаться, омывать (берега; тж. wash upon);  разби- 
ваться о берег (о волнах; тж. wash against) 6) размывать 7) нести, сносить  (о 
воде) - wash ashore - wash overboard 8) литься, струиться; вливаться,  перели- 
ваться 9) смачивать; flowers washed with dew - цветы, омытые росой  10)  зали- 
вать; покрывать тонким слоем 11) белить (потолок, стены) 12) mining  обогащать 
(руду, уголь) 13) промывать золотоносный песок - wash away - wash down -  wash 
of - wash out - wash over - wash up to wash one's hands - умыть руки  to  wash 
one's dirty linen in public - выносить сор из избы 
   wash ashore прибивать к берегу 
   wash away а) смывать; сносить; вымывать; The river banks have  been  washed 
away by the flood; the villagers must be warned of the  danger!;  б)  очищать, 
обелять; to wash away one's sin искупить свой грех 
   wash down а) вымыть; I need  some  help  to  wash  the  walls  down  before 
painting. б) окатить (водой); в) смыть; снести; The floods have washed most of 
the soil down from the river banks. г) запивать (еду, лекарство водой, вином и 
т. п.); The meal was so bad that we had to wash it down with cheap wine. 
   wash of смывать also fig. 
   wash out а) смывать(ся) also fig. ; I can't seem to wash out that ink  that 
got onto the tablecloth. б) бросить, махнуть рукой на  что-л.;  в)  размывать; 
Heavy rain washed out three important roads overnight. г) usu. past part.  ли- 
шать сил, изматывать; д) полинять; е) быть или чувствовать  себя  изможденным; 
быть бледным, чувствовать утомление; You  seem  all  washed  out,  what's  the 
matter? ж) провалить(ся), засыпать(ся) (на экзамене); з) признать  непригодным 
(к военной службе, полету и т. п.); How many pilots in  training  were  washed 
out in the last examination? 
   wash over а) переливаться через край; The waves washed over  the  sea  wall 
with a loud crashing noise. б) приходить на ум; The  thought  washed  over  me 
that I might never see them again. 
   wash overboard смыть за борт 
   wash up а) мыть посуду; How many plates are there to wash up? б) мыть руки, 
лицо и т.д.; There's a bathroom on this floor if you would  like  to  wash  up 
before dinner. в) прибивать к берегу; The body was  washed  up  the  following 
morning. г) быть, выглядеть усталым, бледным, больным; You look all washed up, 
what's the matter? 
   wash-and-wear 1. noun одежда из ткани, не требующей глаженья  после  стирки 
2. adj. не требующий глаженья после стирки (о ткани) 
   wash-basin noun (умывальный) таз; умывальная раковина 
   wash-board noun 1) стиральная доска 2) constr. плинтус  3)  колейный  износ 
дороги 
   wash-boiler noun бак для кипячения белья 

   wash-bowl noun таз 
   wash-day noun день стирки 
   wash-drawing noun 1) акварель 2) рисунок тушью размывкой 
   wash-hand adj. умывальный - wash-hand basin - wash-hand stand 
   wash-hand basin а) таз для умывания; б) умывальная раковина 
   wash-hand stand = wash-stand 
   wash-house noun прачечная 
   wash-leather noun замша 
   wash-out noun 1) размыв; смыв 2) coll. неудача 3) coll. неудачник 
   wash-room noun 1) умывальня 2) amer. уборная, туалет 
   wash-stand noun умывальник 
   wash-tub noun лохань для стирки 
   wash-up noun 1) = washing-up 2) что-л., выкинутое на берег (волной, прибоем 
и т. п.) 
   Wash. Washington noun Вашингтон (город и штат США) 
   washable adj. стирающийся, нелиняющий 
   washcloth noun 1) мочалка из махровой ткани 2) тряпка для мытья посуды 
   washed-out adj. 1) полинявший 2) coll. утомленный, выдохшийся (о человеке) 
   washed-up adj. 1) = washed-out 2) 2) sl. конченый; отвергнутый, ненужный 
   washer noun 1) мойщик 2) промывной аппарат; мойка 3) стиральная  машина  4) 
tech. шайба 
   washerwoman noun прачка 
   washiness noun 1) водянистость 2) слабость 
   washing noun 1. 1) мытье; стирка 2) белье (для стирки) 3) обмылки 4) тонкий 
слой (металла, краски и т. п.) 2. adj. 1)  стирающийся  2)  употребляемый  для 
стирки, моющий; washing powder - стиральный порошок 
   washing powder noun стиральный порошок 
   washing-day = wash-day 
   washing-house = wash-house 
   washing-machine noun стиральная машина 
   washing-soda noun стиральная сода 
   washing-stand = wash-stand 
   washing-up noun 1) мытье посуды 2) грязная посуда, собранная для мытья 
   washing-up liquid noun жидкое моющее средство 
   Washington noun Вашингтон (город и штат) 
   washwoman = washerwoman 
   washy adj. 1) жидкий, водянистый; разбавленный 2) бледный, блеклый 3)  сла- 
бый, вялый 
   WASP noun abbr. of white anglo-saxon Protestant 
   wasp noun оса 
   waspish adj. 1) язвительный, ядовитый; раздражительный, злой 2)  осиный  (о 
талии) 
   wassail obs. 1. noun 1) пирушка, попойка 2) здравица 2. v. пировать,  браж- 
ничать 
   wassailing noun святочное хождение из дома в дом  с  пением  рождественских 
гимнов 
   wastage noun 1) изнашивание; потери, утечка, усушка, убыль - normal wastage 
2) расточительность 
   waste 1. noun 1) пустыня 2) потери; убыль, ущерб, убыток, порча 3) излишняя 
трата; oil waste - перерасход масла - run to waste - go to waste  4)  отбросы, 
отходы, угар, обрезки, лом  5)  leg.  разорение,  порча;  небрежное  отношение 
(особ. арендатора к чужому имуществу) 6) mining  пустая  порода  Syn:  debris, 

garbage, junk, pollutants, refuse, rubbish, trash 2. adj. 1) пустынный,  неза- 
селенный; невозделанный; опустошенный - waste land - waste ground - lay  waste 
- lie waste 2) лишний, ненужный; waste  effort  -  напрасное  усилие  -  waste 
products - waste paper 3) tech. отработанный; waste steam -  отработанный  пар 
4) негодный, бракованный 3. v. 1) расточать (деньги, энергию и т. п.);  терять 
(время); тратить впустую; to waste money - бросать деньги на ветер;  to  waste 
words - говорить на ветер; тратить слова попусту; my joke was wasted upon  him 
- он не понял моей шутки 2) портить; to be entirely wasteed - стать  полностью 
непригодным к употреблению 3) опустошать 4) изнурять; he was wasted by disease 
- болезнь изнурила его 5) чахнуть; истощаться, приходить к  концу  (тж.  waste 
away); Since my aunt's operation, she has simply been wasting away and may not 
last long. 
   waste breath говорить на ветер, попусту тратить слова 
   waste ground пустырь, пустошь 
   waste land пустырь, пустошь 
   waste paper макулатура 
   waste products отходы 
   waste-basket = waste-paper-basket 
   waste-paper-basket  noun  корзина  для  (ненужных)  бумаг  -  fit  for  the 
waste-paper-basket 
   waste-pipe noun сточная труба 
   wasteful adj. расточительный Syn: see spendthrift 
   wasteland noun 1) пустошь; пустырь 2) застой 
   waster noun 1) расточитель 2) брак, бракованное изделие 3) coll. никудышный 
человек 
   wasting adj. 1) опустошительный; разорительный;  wasting  war  -  опустоши- 
тельная война 2) изнурительный (о болезни) 
   wastrel = waster 
   WAT Waterford noun Уотерфорд (графство в Ирландии) 
   Wat noun; dim. of Walter Уот 
   watch I noun 1) часы (карманные, наручные); by/my watch - по моим часам; he 
set his watch by mine - он поставил свои часы по моим - dress watch  2)  attr. 
watch band - ремешок для наручных часов II 1. noun  1)  внимание;  наблюдение; 
бдительность - keep watch - be on the watch 2) сторож; obs. страж; стража, до- 
зор 3) obs. бодрствование; in the watches of the night -  в  бессонные  ночные 
часы 4) hist. стража (часть ночи) 5) naut. вахта to pass as  a  watch  in  the 
night - исчезнуть без следа 2. v. 1) наблюдать, следить; смотреть; watch  that 
he doesn't fall - смотри, чтобы он не упал - watch TV - watch it 2)  бодрство- 
вать; дежурить 3) караулить; сторожить, охранять (тж. watch over) 4) выжидать, 
ждать (тж. watch for); Will you watch for the bus while I go into the shop for 
a moment? - watch in - watch out - watch over a watched pot never boils - ког- 
да ждешь, время тянется to  watch  one's  step  -  а)  ступать  осторожно;  б) 
действовать осмотрительно Syn: see see 
   watch and ward неусыпная бдительность 
   watch by a person's bed-side ухаживать за больным 
   watch in встречать Новый год 
   watch it coll. быть осторожным 
   watch out остерегаться; watch out осторожно! 
   watch over охранять; I've watched over passengers on this line  for  nearly 
forty years. 
   watch television смотреть телевизор 
   watch TV смотреть телевизор 

   watch-box noun караульная будка 
   watch-case noun корпус часов 
   watch-chain noun цепочка для часов 
   watch-crystal = watch-glass 
   watch-fire noun 1) бивачный костер 2) сигнальный костер 
   watch-glass noun стекло для часов 
   watch-guard noun цепочка или шнурок для часов 
   watch-house noun mil. караульное помещение 
   watch-key noun ключ для завода часов 
   watch-maker noun 1) часовщик 2) - watch-maker's 
   watch-maker's часовая мастерская 
   watch-night noun 1) ночь под Новый год 2) eccl. новогодняя всенощная 
   watch-pocket noun карман для часов 
   watch-spring noun часовая пружина 
   watch-tower noun сторожевая башня 
   watchdog noun 1) сторожевой пес 2) attr. - watchdog committee 
   watchdog committee amer. наблюдательная комиссия (по выборам и т. п.) 
   watcher noun 1) сторож 2) наблюдатель 3) amer. наблюдатель за правильностью 
проведения выборов 4) знаток, исследователь 
   watchful adj. бдительный; осторожный 
   watchman noun 1) ночной сторож 2) караульный 
   watchword noun 1) пароль 2) лозунг; призыв, клич 
   water 1) вода 2) поливать 
   water aerodrome гидроаэродром 
   water ballast tank балластный отсек 
   water bus речной трамвай 
   water cannon noun гидропульт, брандспойт 
   water famine острая нехватка воды 
   water jump noun препятствие с водоемом (на скачках) 
   water mocassins болотные сапоги 
   water pistol noun водяной пистолет 
   water polo sport водное поло 
   water pump водяной насос 
   water resistance noun водостойкость 
   water tank бак для воды 
   water-anchor noun naut. плавучий якорь 
   water-bailiff noun 1) инспектор рыбнадзора 2) obs. портовый таможенный  чи- 
новник 
   water-bearer noun водонос 
   water-bearing adj. водоносный 
   water-bed noun резиновый матрац, наполненный водой (для больных) 
   water-bird noun водяная птица 
   water-blister noun водяной волдырь 
   water-borne adj. 1) перевозимый по воде, морем (о товарах) 2) med. передаю- 
щийся с водой (об инфекции) 
   water-bottle noun 1) графин для воды 2) фляга 
   water-buffalo noun zool. буйвол 
   water-butt noun бочка для дождевой воды 
   water-can noun бидон 
   water-carriage noun водный транспорт 
   water-carrier  noun  1)  водонос;  водовоз   2)   водоналивное   судно   3) 
(Water-carrier) Водолей (созвездие и знак зодиака) 

   water-cart noun 1) цистерна для поливки улиц 2) тележка водовоза 
   water-closet noun уборная 
   water-colour noun 1) usu. pl. акварель(ные краски) 2) акварель (рисунок) 3) 
attr. акварельный 
   water-cooled adj. tech. с водяным охлаждением 
   water-craft noun судно; collect. суда 
   water-cure noun водолечение 
   water-dog noun coll. бывалый моряк; хороший пловец 
   water-drinker noun трезвенник 
   water-drop noun 1) капля воды 2) слеза 
   water-engine noun 1) водоподъемная машина 2) obs. пожарная машина 
   water-front noun 1) порт; район порта; городской  район,  расположенный  на 
берегу (реки, моря и т. п.) 2) берег 
   water-gas noun chem. водяной газ 
   water-gate noun затвор (шлюза) 
   water-gauge noun водомер 
   water-glass noun 1) водомерное стекло 2) chem. растворимое стекло 3)  стек- 
лянный сосуд для воды; ваза 
   water-hammer noun tech. гидравлический удар 
   water-hen noun водяная курочка; камышница 
   water-ice noun фруктовое мороженое 
   water-jacket noun tech. водяная рубашка 
   water-level noun 1) уровень воды; уровень грунтовых вод 2) ватерпас 
   water-lily noun водяная лилия, кувшинка 
   water-line noun naut. ватерлиния 
   water-main noun водопроводная магистраль 
   water-meadow noun заливной луг 
   water-melon noun арбуз 
   water-meter noun водомер 
   water-mill noun водяная мельница 
   water-nymph noun русалка; наяда 
   water-parting noun водораздел 
   water-pipe noun водопроводная труба 
   water-plant noun водоросль 
   water-point noun пункт водоснабжения 
   water-power noun 1) гидроэнергия 2) attr. гидросиловой - water-power plant 
   water-power plant гидроэлектростанция 
   water-ram noun tech. гидравлический таран 
   water-rat noun 1) водяная крыса 2) disdain. корабельная крыса (о моряке) 3) 
sl. вор (орудующий на пристанях и т. п.); naut. sl. бич 
   water-rate noun плата за воду 
   water-repellent = waterproof 1. 
   water-resistant adj. водостойкий 
   water-resistant plants noun; pl. влаголюбивые растения 
   water-seal noun tech. гидравлический затвор 
   water-service noun водоснабжение 
   water-shoot noun водосточная труба 
   water-skiing noun воднолыжный спорт 
   water-skin noun кожаный мешок или мех для воды 
   water-skis noun sport водные лыжи 
   water-softener noun средство для смягчения воды 
   water-soluble adj. растворимый в воде 

   water-supply noun водоснабжение 
   water-system noun 1) река со своими притоками 2) = water-supply 
   water-table noun 1) водная поверхность 2) уровень грунтовых вод 3)  archit. 
сливная плита 
   water-tap noun кран 
   water-to-air missile noun mil. ракета класса 'корабль - воздух' 
   water-tower noun водонапорная башня 
   water-trough noun поилка для скота 
   water-vole noun водяная крыса 
   water-wag(g)on noun 1) повозка водовоза 2) железнодорожная цистерна для пе- 
ревозки воды, 'водянка' - be on the water-waggon 
   water-wave noun 1) большая волна, вал 2) холодная завивка 
   water-way noun 1) водный путь; inland (international) water-ways - внутрен- 
ние (международные) водные пути 2) судоходное русло, фарватер 3) naut.  ватер- 
вейс, водопроток 
   water-wheel noun водяное колесо 
   water-wings noun спасательный пояс (для начинающих плавать) 
   waterage noun 1) перевозка грузов по воде 2) плата за перевозку  грузов  по 
воде 
   watercourse noun 1) поток; ре(ч)ка; ручей; канал 2) русло 
   watercress noun bot. кресс водяной, жеруха 
   watered adj. 1) муаровый 2) разбавленный (водой) 3) - watered stock 
   watered stock fin. разводненный акционерный капитал 
   waterfall noun водопад 
   waterfowl noun; usu. collect. водяные птицы 
   watering noun 1) поливка 2) разбавление водой 3) слезотечение 4) слюнотече- 
ние 5) fin. разводнение акционерного капитала 
   watering hole noun пивная, бар 
   watering-can = water-can 
   watering-cart = water-cart 1) 
   watering-place noun 1) водопой 2) воды, курорт  с  минеральными  водами  3) 
морской курорт 
   watering-pot = water-can 
   waterless adj. безводный 
   waterlog v. 1) затоплять 2) заболачивать 3) пропитывать(ся) водой  4)  пор- 
титься (от избытка воды) 
   waterlogged adj. 1) полузатопленный 2) заболоченный 3) пропитанный водой 
   Waterloo noun Ватерлоо 
   waterman noun 1) лодочник, перевозчик 2) гребец 
   watermanship noun умение хорошо грести 
   watermark 1. noun 1) водяной знак (на бумаге) 2) hydr. отметка уровня  воды 
2. v. делать водяные знаки (на бумаге) 
   watermelon арбуз 
   waterproof 1. adj. водонепроницаемый, непромокаемый 2.  noun  непромокаемый 
плащ 3. v. придавать водонепроницаемость 
   waterscape noun морской пейзаж 
   watershed noun 1) водораздел 2) бассейн реки 
   waterside noun 1) берег 2) attr. расположенный на берегу, проходящий по бе- 
регу 
   waterspout noun 1) водяной смерч 2) водосточная труба 
   watertight adj. 1) водонепроницаемый; герметический 2) неопровержимый,  вы- 
держивающий критику, вполне обоснованный (о теории и т. п.) 3) не  допускающий 

двойного толкования, совершенно определенный (о юридическом документе и т. п.) 
   watertight compartment naut. водонепроницаемый отсек 
   watertight tank водонепроницаемый отсек 
   waterworks noun 1) водопроводная станция; водопроводные сооружения 2)  вод- 
ные сооружения; фонтан - turn on the waterworks 
   watery adj. 1) водяной; мокрый 2) водянистый, жидкий (о пище)  3)  бледный, 
бесцветный (о красках и т. п.) 4) предвещающий дождь 5) полный слез (о глазах) 
   watt noun electr. ватт 
   wattage noun electr. мощность в ваттах 
   wattle I noun сережка (у птиц); бородка (индюка, петуха) II 1. noun 1) пле- 
тень - wattle and daub 2) bot. австралийская акация или мимоза 2. v. 1) плести 
(плетень) 2) строить из плетня 
   wattle and daub мазанка 
   wattled adj. плетеный 
   wattless adj. electr. реактивный, 'безваттный' 
   wattmeter noun electr. ваттметр 
   Watty noun; dim. of Walter Уотти 
   waul v. кричать, мяукать 
   wave 1. noun 1) волна, вал; the waves poet. - море 2) волна; подъем; a wave 
of enthusiasm - волна энтузиазма  3)  колебание  4)  волнистость;  she  has  a 
natural wave in her hair - у нее вьются волосы 5) завивка (тж. hair wave);  to 
get a wave - сделать прическу 6) махание; a wave of the hand - взмах  руки  7) 
mil. атакующая цепь; эшелон или волна десанта 8)  radio  сигнал;  волна;  long 
(medium, short) waves - длинные (средние, короткие) волны 9)  attr.  волновой; 
wave mechanics - волновая  механика  Syn:  billow,  breaker,  comber,  ripple, 
roller, surge 2. v. 1) развеваться (о флагах); волноваться (о ниве и  т.  п.); 
качаться (о ветках) 2) виться (о волосах) 3) завивать (волосы) 4) размахивать, 
махать (рукой, платком); подавать знак рукой; to wave in farewell, to  wave  a 
farewell - помахать рукой на прощание - wave aside - wave away - wave  down  - 
wave off - wave on 
   wave aside а) не принимать (во внимание и т. п.); отмахнуться (от чего-л.); 
Waving aside all  opposition  to  the  plan,  the  Minister  spoke  about  the 
government's intentions to go ahead with it. б) сделать знак отойти или замол- 
чать; I tried to speak, but she waved me aside and called on my  neighbour  to 
speak. 
   wave away сделать (кому-л.) знак удалиться;  fig.  отмахнуться;  не  согла- 
шаться (на что-л.), не принимать (предложения); I went over to interrupt their 
conversation, but he waved me away. 
   wave down голосовать, ловить машину 
   wave off отмахиваться also fig. 
   wave on сделать знак продолжать движение; There were policemen at the scene 
of the accident, but they waved us on so as to keep the traffic moving. 
   wave-length noun phys. длина волны 
   waveband noun радиоволны одной длины 
   waved adj. волнистый (о волосах); завитой 
   waveguide noun radio волновод 
   wavelet noun небольшая волна 
   waver v. 1) колебаться (between); I'm wavering between the concert and  the 
play tonight; they're both very attractive events. 2) дрогнуть (о войсках)  3) 
колыхаться (о пламени) 4) развеваться, полоскаться (о флаге и т. п.) Syn:  see 
hesitate 
   wavering 1. noun нерешительность; колебания 2. adj. неустойчивый,  колеблю- 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  138  139  140  141   ..