Англо-русский словарь Мюллера - часть 115

 

  Главная      Учебники - Разные     Англо-русский словарь Мюллера

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  113  114  115  116   ..

 

 

Англо-русский словарь Мюллера - часть 115

 

 

   shoeless adj. 1) без обуви, босиком 2) не имеющий обуви 
   shoemaker noun сапожник 
   shoestring noun 1) шнурок для ботинок 2) coll. небольшая сумма денег; on  a 
shoestring - с небольшими средствами 
   shone past и past p. от shine 
   shoo 1. interj. кшш! (при вспугивании птиц) 2.  v.  вспугивать,  прогонять; 
Shoo those chickens away. Police shooed everybody away. 
   shook past от shake 
   shoot 1. noun 1) охота 2) группа охотников 3) охотничье угодье 4) право  на 
отстрел 5) стрельба 6) состязание в стрельбе 7) запуск (ракеты или управляемо- 
го снаряда) 8) рывок, бросок 9) стремнина, стремительный поток 10) росток, по- 
бег 11) tech. наклонный сток, желоб, лоток 12) фотографическая съемка 2. v. 1) 
стрелять; застрелить (тж. shoot down); расстрелять; he was shot in the chest - 
пуля попала ему в грудь; to shoot in sight -  расстреливать  на  месте;  Don't 
shoot at me please! 2) внезапно  появиться,  пронестись,  промелькнуть,  пром- 
чаться (тж. shoot along, shoot forth, shoot out, shoot past)  3)  распускаться 
(о деревьях, почках); пускать ростки (тж. shoot out)  4)  стрелять  (о  боли), 
дергать 5) бросать, кидать, швырять; Jim shot an inquiring glance at  Mary  to 
see if she agreed with him. 6) сбрасывать, ссыпать (мусор и т.  п.);  сливать; 
выбрасывать 7) задвигать (засов) 8) фотографировать 9) снимать фильм 10)  бро- 
сать, кидать; посылать (мяч); to shoot dice - играть в кости - shoot  ahead  - 
shoot at/for - shoot away - shoot down - shoot forth - shoot in - shoot off  - 
shoot out - shoot through - shoot to - shoot up I'll be shot  if...  -  прова- 
литься мне на этом месте, если... - shoot the cat - shoot  fire  -  shoot  the 
breeze - shoot Niagara - shoot the sun - shoot the moon - shoot oneself clear 
   shoot ahead а) мчаться б) вырываться вперёд, обгонять 
   shoot at/for охотиться (за чем-л.), целиться (на что-л.) There's no harm in 
shooting at the directorship, but you're too inexperienced. 
   shoot away а) стрелять непрерывно We've been shooting away for three hours, 
and haven't hit anything yet! б) отделить (выстрелом, артиллерийским  огнем  и 
т. п.) The castle tower has been shot away. The lower part of his face was all 
shot away. в) расстрелять (патроны, боеприпасы) 
   shoot down а) сбить огнем; Today our fighters have shot down  twenty  enemy 
planes. б) застрелить; расстрелять; в) coll. одержать верх в споре 
   shoot fire метать искры (о глазах) 
   shoot forth а) пронестись, промелькнуть; б) распускаться, прорастать 
   shoot in а) ворваться (внутрь) I opened the door and the cat shot in,  with 
the dog after it. б) прикрывать  артиллерийским  огнем  We'll  give  your  men 
covering fire by shooting them in while they attack the  enemy  positions.  в) 
пристреливаться 
   shoot Niagara решиться на отчаянный шаг 
   shoot off а) оторвать (осколком бомбы и т. п.) The top of the castle  tower 
has been shot off. The soldier avoided military duty by shooting  off  one  of 
his toes. б) умчаться As soon as I  let  go  of  the  boy,  he  shot  off  and 
disappeared round a corner. в) стрелять в воздух; пускать (фейерверк,  ракету) 
The soldiers shot off their weapons as a sign of victory. 
   shoot oneself clear aeron.; sl. катапультироваться из самолета 
   shoot out а) выскакивать, вылетать; As we got near to the  hole,  a  rabbit 
shot out and ran towards the woods. б) выдаваться (о мысе и т. п.);  The  land 
shoots out into the sea. в) высовывать, выставлять; выпячивать; выбрасывать to 
shoot out one's lips презрительно выпячивать губы; As the teacher  turned  his 
back, the child shot out his tongue. г) пускать  (ростки);  Plants  shoot  out 

buds. д) выпалить, сказать неожиданно и быстро He shot out a stream of  curses 
when he learned what his enemy had done. е) coll. вышвырнуть, выгнать  If  the 
party leaders are not careful, they could be shot out at the next election. 
   shoot the breeze sl. трепаться, болтать 
   shoot the cat sl. рвать, блевать 
   shoot the moon sl. съехать с квартиры ночью, не заплатив за нее 
   shoot the sun naut. определять высоту солнца 
   shoot through coll. уйти, убраться It's getting late, so I think I'll shoot 
through. 
   shoot to надежно запирать (на замок) Make sure that you shoot the  lock  to 
as you close the door. 
   shoot up а) быстро расти; The  boy  has  shot  up  this  summer,  I  hardly 
recognized him! б) вскочить, взбежать, взлететь He ran towards the stairs  and 
shot up in half a minute. в) взлетать, вздыматься (о пламени, ценах и т.  п.); 
Flames shot up and burned my face. Prices have  been  shooting  up  even  more 
quickly this year. г) mil. расстрелять; разрушить огнем; The castle was  badly 
shot up during the war д) amer. coll. терроризировать (жителей) стрельбой  The 
robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing them.  е) 
sl. вводить в вену (наркотик) More than half the students in this  school  are 
shooting up regularly. 
   shooter noun 1) стрелок 2) револьвер 3) sl. черная визитка 
   shooting noun 1) стрельба 2) охота 3) право на охоту  4)  внезапная  острая 
боль 5) mining паление шпуров 6) cin. съемка 
   shooting star метеор, падающая звезда 
   shooting war военный конфликт, боевые действия (в противоположность 'холод- 
ной' войне) 
   shooting-box noun охотничий домик 
   shooting-gallery noun тир 
   shooting-iron noun sl. огнестрельное оружие 
   shooting-range noun стрельбище, полигон 
   shooting-stick noun трость-сиденье 
   shop 1. noun 1) лавка, магазин 2) мастерская, цех - closed shop - open shop 
3) coll. заведение, учреждение, предприятие 4) профессия, занятие; дела,  воп- 
росы, темы, связанные с чьей-л. профессией; stop thinking of  shop!  -  хватит 
думать о делах/работе!; to talk shop - говорить о делах, говорить на  узкопро- 
фессиональные темы во время общего разговора (в гостях и т. п.) 5) attr. цехо- 
вой; shop committee - цеховой комитет; shop chairman amer. - цеховой  староста 
to come to the wrong shop - обратиться не по адресу - all over the shop -  get 
a shop - lift a shop - shut up  shop  2.  v.  1)  делать  покупки  (обыкн.  go 
shopping) 2) amer. ходить по магазинам, чтобы ознакомиться с ценами,  присмот- 
реть вещь 3) sl. сажать в тюрьму 4) sl. выдавать (сообщника) - shop  around  - 
shop round - shop on 
   shop around а) присматриваться к ценам, качеству товаров и т. п.; подбирать 
подходящий товар (в разных магазинах) Don't  buy  the  first  television  set, 
spend a little time shopping round for the best price. б) coll. искать  (рабо- 
ту, место, идею, лучшую возможность и т. п.) I won't take the first job that's 
offered; I need to shop around and see what other chances  there  are.  Voters 
should shop around among the different  politicians  to  see  who  will  truly 
represent their interests. 
   shop floor профсоюзные массы; рядовые члены профсоюза; on the shop floor  - 
среди рядовых членов профсоюза, на уровне первичной профсоюзной организации 
   shop front noun витрина; окно магазина 

   shop hours время работы магазинов 
   shop on coll. донести (на кого-л.) в полицию Never shop on your friends. 
   shop round а) присматриваться к ценам, качеству товаров и т. п.;  подбирать 
подходящий товар (в разных магазинах) Don't  buy  the  first  television  set, 
spend a little time shopping round for the best price. б) coll. искать  (рабо- 
ту, место, идею, лучшую возможность и т. п.) I won't take the first job that's 
offered; I need to shop around and see what other chances  there  are.  Voters 
should shop around among the different  politicians  to  see  who  will  truly 
represent their interests. 
   shop window витрина to have everything in the  shop  window,  to  have  all 
one's goods in the shop window - а) быть поверхностным человеком;  б)  выстав- 
лять все напоказ 
   shop-assistant noun продавец; продавщица 
   shop-girl noun продавщица 
   shop-lifter noun магазинный вор 
   shop-steward noun цеховой староста 
   shopaholic noun coll. человек, любящий ходить по магазинам 
   shopkeeper noun лавочник; владелец (небольшого) магазина 
   shoplift v. красть из магазина 
   shopman noun 1) продавец 2) лавочник 3) amer. рабочий 
   shopper noun покупатель 
   shopping noun посещение магазина с целью покупки (чего-л..);  to  do  one's 
shopping - делать покупки 
   shopping mall noun торговый пассаж 
   shopping precinct торговый центр 
   shoppy adj. 1) с большим количеством магазинов (о районе города)  2)  coll. 
профессиональный (о разговоре и т. п.) 
   shopwalker noun дежурный администратор универмага 
   shore I noun берег (моря, озера); on shore - на берегу; in shore - у  бере- 
га; ближе к берегу Syn: bank, beach, coast, littoral, stand II 1. noun подпор- 
ка, опора; подкос; крепление 2. v. 1) подпирать, поддерживать; The  house  was 
so old that it had to be shored up with blocks of wood. 2) оказывать  поддерж- 
ку, укреплять (обыкн. shore up); The  government  has  had  to  shore  up  the 
National Health Service. 
   shore dinner обед из рыбных блюд 
   shore patrol amer. береговой дозор 
   shore-leave noun naut. отпуск на берег 
   shoreless adj. безбрежный 
   shoreline noun береговая линия 
   shoreman = shoresman 
   shoresman noun 1) прибрежный рыбак 2) лодочник 3) портовый грузчик 
   shoreward 1. adj. движущийся по направлению к берегу 2. adv. по направлению 
к берегу 
   short 1. adj. 1) короткий; краткий; краткосрочный - a short  way  off  -  a 
short time ago - time is short - short cut 2) низкий, невысокий  (о  человеке) 
3) недостаточный, неполный; имеющий недостаток (of - в чем-л.); не достигающий 
(of - чего-л.); we are short of cash - у нас не хватает денег - short weight - 
short measure - in short supply - short sight - short views - short  memory  - 
short of breath - keep short - jump short - run short  -  come  short  -  fall 
short 4) краткий; отрывистый, сухой (об ответе, приеме); грубый, резкий (о ре- 
чи) - short word 5) хрупкий, ломкий; рассыпчатый (о печенье, о глине);  pastry 
eats short - печенье рассыпается во рту 6) sl. крепкий (о напитке) - something 

short to make a long story short - короче говоря this is nothing  short  of  a 
swindle - это прямо надувательство - in the short run  -  at  short  notice  - 
short wind - make short work - short of Syn: see small 2. adv.  резко,  круто, 
внезапно; преждевременно; to stop short - внезапно  остановиться  3.  noun  1) 
краткость; for short - для краткости; in short -  короче  говоря;  вкратце  2) 
краткий гласный или слог 3) знак краткости 4) coll. короткое замыкание 5) mil. 
недолет 6) короткометражный фильм 7) pl. мелкие отруби 8) pl. отходы 9) рюмка, 
глоток спиртного 
   short bit amer. монета в 10 центов 
   short circuit electr. короткое замыкание 
   short cut а) кратчайшее расстояние; to take/make a short cut избрать  крат- 
чайший путь; б) наименьшая затрата времени 
   short measure неполная мера 
   short memory короткая память 
   short of а) исключая; б) не доезжая; somewhere short of  London  где-то  не 
доезжая Лондона 
   short of breath страдающий одышкой 
   short of cash не при деньгах 
   short order блюдо (в ресторане и т. п.), не требующее времени на  приготов- 
ление 
   short sea бурное море с короткими волнами; 
   short shrift короткий срок между приговором и казнью; to give short  shrift 
to smb. быстро расправиться с кем-л. 
   short sight близорукость 
   short ton короткая (малая) тонна (=907,2 кг) 
   short views недальновидность 
   short wave radio короткая волна 
   short weight недовес 
   short wind одышка 
   short word бранное слово 
   short-circuit v.; electr. 1) замкнуть накоротко, сделать короткое замыкание 
2) упростить; укоротить 3) препятствовать, мешать; срывать (планы) 4) действо- 
вать в обход (правил и т. п.) 
   short-cut 1. noun 1) мелкая крошка (сорт табака) 2) = short cut [см.  short 
1. 1) ] 2. adj. 1) укороченный; сокращенный 2) мелко накрошенный (о  табаке  и 
т. п.) 
   short-dated adj. краткосрочный (о векселе и т. п.) 
   short-handed adj. испытывающий недостаток в рабочих  руках,  нуждающийся  в 
рабочей силе 
   short-haul adj. перевозящий на короткие дистанции 
   short-paid adj. доплатной (о почтовом отправлении) 
   short-range adj. с малым радиусом действия; ближнего действия 
   short-sighted adj. 1) близорукий 2) недальновидный 
   short-spoken adj. неразговорчивый, немногословный 
   short-staffed adj. неукомплектованный штатами 
   short-tempered adj. несдержанный, вспыльчивый 
   short-term adj. краткосрочный 
   short-wave adj. radio коротковолновый;  short-wave  set  -  коротковолновый 
приемник 
   short-winded adj. 1) страдающий одышкой 2) краткий, сжатый 
   shortage noun нехватка, недостаток; дефицит Syn: see lack 
   shortbread noun песочное печенье 

   shortcake noun 1) = shortbread 2) amer. слоеный торт с фруктовой начинкой 
   shortchange v.; amer. 1) обсчитывать, недодавать (сдачу) 2) обманывать 
   shortcoming noun недостаток; дефект Syn: see flaw 
   shorten v. 1) укорачивать(ся), сокращать(ся) 2) добавлять к тесту  жир  для 
рассыпчатости Syn: abbreviate, abridge, curtail, cut Ant: enlarge, extend 
   shortening noun жир, добавляемый в тесто для рассыпчатости 
   shortfall noun дефицит, недостача; нехватка 
   shorthand noun стенография 
   shorthorn noun шортгорнская порода скота 
   shortish adj. довольно короткий 
   shortlist 1. noun 1) окончательный список (после исключения отсеявшихся) 2) 
список допущенных к последнему туру (конкурса и т. п.) 2.  v.  1)  включать  в 
окончательный список 2) оставлять в списке после исключения явно непригодных 
   shortlived adj. недолговечный; мимолетный; shortlived commodities -  скоро- 
портящиеся продукты 
   shortly adv. 1) вскоре; незадолго 2) коротко, сжато 3) отрывисто, резко 
   shorts noun; pl. 1) трусики 2) шорты 
   shorty noun coll. коротышка, недомерок 
   shot I 1. noun 1) пушечное ядро 2) pl. invar. дробинка; collect.  дробь  3) 
sport ядро для толкания 4) выстрел; fig. удар - preliminary  shot  5)  попытка 
(угадать и т. п.); to take/have/try a shot - сделать попытку; to make  a  good 
(bad) shot at smth. - отгадать (не отгадать) что-л.; не ошибиться  (ошибиться) 
в чем-л. 6) стрелок 7) небольшая доза 8) укол, инъекция - shot in the  arm  9) 
глоток спиртного 10) cin. кадр 11) фотоснимок 12) mining взрыв; выпал (шпура); 
шпур - like a shot - shot in the blue - by a long shot - not by a long shot 2. 
v. 1) заряжать 2) подвешивать дробинки (к лесе) II adj. 1) переливчатый;  shot 
with silver - с серебристым отливом 2) потрепанный, изношенный; his morale  is 
shot - он окончательно упал духом III noun счет; to pay one's shot - расплачи- 
ваться (в гостинице, ресторане и т. п.) 
   shot in the arm впрыскивание наркотика; fig. стимул 
   shot in the blue = оплошность, промах 
   shot-gun noun дробовик (ружье) - shot-gun marriage 
   shot-gun marriage вынужденный брак 
   shotput noun sport толкание ядра 
   should v. 1) вспомогательный глагол; служит для образования будущего в про- 
шедшем в 1 л. ед. и мн. ч.: I said I should be at home next week -  я  сказал, 
что буду дома на следующей неделе 2) вспомогательный глагол; служит для  обра- 
зования: а) условного наклонения в 1 л. ед. и мн. ч.: I should be glad to play 
if I could - я бы сыграл, если бы умел; б) сослагательного наклонения:  it  is 
necessary that he should go home at once - необходимо, чтобы он сейчас же  шел 
домой 3) модальный глагол, выражающий: а) долженствование, уместность, целесо- 
образность; you should not do that - этого делать не  следует;  we  should  be 
punctual - мы должны быть аккуратны; б) предположение (вытекающее  из  обстоя- 
тельств); they should be there by now - сейчас они, наверное, уже там 
   shoulder 1. noun 1) плечо; shoulder to shoulder - плечом к плечу 2) лопатка 
(в мясной туше) 3) уступ, выступ 4) обочина (дороги) 5) tech.  буртик;  поясок 
6) плечики для одежды, вешалка to give the cold shoulder to smb. - оказать хо- 
лодный прием кому-л.,  холодно  встретить  кого-л.  -  rub  shoulders  with  - 
straight from the shoulder 2. v. 1) толкать плечом; задевать плечом 2) протал- 
киваться (тж. shoulder one's way) 3) взвалить на плечо, на  плечи  -  shoulder 
arms 4) брать на себя (ответственность, вину); - shoulder aside 
   shoulder arms брать к плечу (винтовку) 

   shoulder aside а) отталкивать/отпихивать плечом That rude man shouldered me 
aside and got on the bus. б) coll. заставить  уступить  место  (кому-л.)  When 
jobs are scarce, young people entering the work tend to get  shouldered  aside 
in favour of experienced workers. 
   shoulder-belt noun 1) перевязь через плечо 2) mil. портупея 
   shoulder-blade noun anat. лопатка 
   shoulder-high adj. высотой по плечо 
   shoulder-length adj. длиной до плеч (о волосах) 
   shoulder-loop amer. = shoulder-strap 1) 
   shoulder-mark noun naut. наплечный знак различия  (в  военно-морском  флоте 
США) 
   shoulder-strap noun 1) mil.  погон  2)  pl.  бретельки;  плечики;  a  dress 
without shoulder-straps - платье с открытыми плечами 
   shout 1. noun крик, возглас - my shout 2. v. кричать (на кого-л.,  кому-л.) 
(at); You'll have to shout at her, she can't hear  very  well.  -  shout  with 
laughter - shout down - shout for - shout to Syn: see cry 
   shout down перекричать; заглушать криком His questions were shouted down. 
   shout for а) громко позвать кого-л. Mother shouted  for  the  children.  б) 
поддерживать (кого-л.) криками All our supporters were shouting for  the  home 
team. в) громко кричать (от страха, радости и т. п.) Joe shouted for joy  when 
he heard he'd passed the exam. 
   shout the odds хвастать 
   shout to coll. предупреждать, предостерегать (криком, окликом) 
   shout with laughter громко хохотать 
   shouting noun крики; возгласы одобрения, приветствия; it's all over but the 
shouting - все трудности позади, можно ликовать 
   shove 1. noun 1) толчок; толкание 2) agric. костра (льна) 2. v. 1)  пихать; 
толкать(ся) 2) coll. совать; засовывать 3) coll. спихнуть;  всучить  (кому-л.) 
(onto) - shove about - shove around - shove along - shove aside - shove away - 
shove back - shove down - shove in - shove off - shove on - shove out -  shove 
over - shove through Syn: see propel 
   shove about coll. помыкать (кем-л.), третировать (кого-л.); запугивать; The 
workers are refusing to be shoved around by the employers. I am sick of  being 
shoved about. 
   shove along coll. уходить; I must be shoving along now, it's getting late. 
   shove around coll. помыкать (кем-л.),  третировать  (кого-л.);  запугивать; 
The workers are refusing to be shoved around by the employers. I  am  sick  of 
being shoved about. 
   shove aside а) отталкивать, отпихивать; That rude man shoved me  aside  and 
got on the bus ahead of me! б) устранять,  отстранять;  уступать  (место);  to 
shove aside all obstacles устранять, сметать все препятствия.  When  jobs  are 
scarce, young people force lend to get shoved aside in favour  of  experienced 
workers. 
   shove away отталкивать; She ran to him, but he shoved her away. 
   shove back отбрасывать, отталкивать  назад;  оттеснять;  Shoving  her  hair 
back, she picked up the telephone. Our forces have succeeded  in  shoving  the 
enemy back on all fronts. 
   shove down а) нажимать, надавливать; придавливать The grass had been shoved 
down in places where people had  been  lying.  б)  проталкивать  вниз  (сквозь 
что-л.) You'll have to shove the brush down the pipe. 
   shove in закладывать, отдавать в залог 
   shove off а) отталкиваться (от берега - о лодке); б)  coll.  уходить;  уби- 

раться Shove off at once! I must be shoving off now;  it's  getting  late.  в) 
coll. сталкивать; Did she fall off the cliff by accident, or  was  she  shoved 
off? 
   shove on а) спешить; We must shove on with the work if we are to finish  it 
in time. б) проталкивать, ускорять; to shove things on ускорять ход событий в) 
coll. побуждать; заставлять; All her life she had been shoved on by her family 
to be a singer. 
   shove out coll. а) выталкивать,  выпихивать;  The  cat  wouldn't  leave  my 
kitchen, so I had to shove it out. б) выходить в море, отталкиваться (от бере- 
га - о лодке); When I give the command, everybody shove out together! в)  поп- 
росить удалиться (из комнаты и т. п.); Do you mind if I shove you  out  for  a 
few minutes? г) уволить, выгнать (обыкн. незаслуженно); John was shoved out to 
make way for the director's son. д) давать ростки (о растении); е)  выступать, 
выдаваться вперед; The cape shoves out into the sea. 
   shove over coll. опрокидывать, валить; The boy, running round  the  corner, 
nearly shoved the old lady over. 
   shove through coll. а) проталкивать(ся); пробиваться; to shove  the  matter 
through довести дело до конца; The crowd was so thick  that  I  had  to  shove 
through (a mass of people) to reach my friend. б) coll. помочь  (кому-л.,  че- 
му-л.) пройти какое-л. испытание (тест, утверждение и т. п.);  We  shall  need 
all the votes to shove the new law through. His sister was  a  great  help  in 
shoving the student through. 
   shovel 1. noun 1) лопата; совок 2) agric. сошник 2. v. 1) копать,  рыть  2) 
сгребать, выгребать, нагребать; бросать совком, лопат(к)ой 3)  загребать  (тж. 
shovel down, shovel up, shovel in); All you have to do is sit in  your  office 
shovelling in the profits. - shovel up food Syn: see scoop 
   shovel hat шляпа с широкими полями, загнутыми по бокам  (у  англ.  духовных 
лиц) 
   shovel up food coll. уплетать 
   shoveller noun zool. утка-широконоска 
   show 1. noun 1) показ, демонстрация; to vote by show of hands -  голосовать 
поднятием руки 2) зрелище; спектакль - moving picture show 3) выставка 4) вит- 
рина 5) внешний вид, видимость; for show - для видимости; there is a  show  of 
reason in it - в этом есть видимость смысла; he made a great show of zeal - он 
делал вид, что очень старается 6) показная пышность, парадность 7) coll. дело, 
предприятие, организация; to put up a good show - добиться  положительных  ре- 
зультатов; to give away the show coll. - выдать, разболтать секрет; разболтать 
о недостатках (какого-л. предприятия);  to  run/boss  the  show  -  заправлять 
(чем-л.); хозяйничать 8) coll. возможность проявить свои силы; удобный  случай 
9) mil.; sl. бой, операция 2. v. 1) показывать - show oneself - show  the  way 
2) проявлять; выставлять, демонстрировать; to show cause -  привести  оправда- 
ние; he showed me great kindness - он проявил ко мне большое участие; to  show 
oneself (to be) good, bad - проявить себя с хорошей, плохой стороны 3) доказы- 
вать 4) проводить, ввести (into - куда-л.); вывести (out of  -  откуда-л.)  5) 
быть видным; появляться; казаться; the stain will never show - пятно будет не- 
заметно; buds are just showing - почки только еще  появляются;  your  slip  is 
showing - у вас видна нижняя юбка - show around - show down - show in  -  show 
off - show out - show over - show round - show through - show up to show one's 
hand/cards - раскрыть свои карты to show one's teeth - проявить  враждебность; 
огрызнуться to have nothing to show for it - не  достичь  никаких  результатов 
the picture shows to good advantage in this light - картина  очень  выигрывает 
при этом свете - show a leg - show the door  Syn:  display,  evince,  exhibit, 

manifest Ant: cloak, conceal, disguise, hide, mask, suppress 
   show a face вызывающе держаться 
   show a leg coll. встать с постели 
   show around провожать, сопровождать кого-л. куда-л. My  husband  will  show 
you around while I get the tea. 
   show business noun шоу-бизнес, индустрия развлечений 
   show discretion проявлять благоразумие 
   show disrespect относиться без уважения 
   show down открыть карты (тж. перен.) 
   show fight быть готовым к борьбе; не поддаваться 
   show hackles лезть в драку; лезть на рожон 
   show in ввести, провести (в комнату и т. п.) Show the visitors in, will you 
please? 
   show interest проявить интерес 
   show jumping noun sport конкур (конный спорт) 
   show off  а)  показывать/представлять  в  выгодном  свете;  A  plain  black 
background shows the diamonds off best. б) пускать пыль  в  глаза;  рисоваться 
Don't take any notice of the children's behaviour, they're just  showing  off. 
в) похваляться, хвастаться I think he visited us just to show off his new car. 
   show oneself появляться в обществе 
   show out проводить, вывести (из комнаты и т. п.) Don't trouble to  show  me 
out (of the building), I know the way. 
   show over показывать (кому-л. город, музей и т. п.) The director shows  the 
students over the newspaper building himself. 
   show round = show around 
   show stopping noun coll. исполнение, постоянно вызывающий восторг публики 
   show the door указать кому-л. на дверь 
   show the way провести, показать дорогу; fig. надоумить 
   show through а) проступать, просвечивать (сквозь что-л.) The old dog was so 
thin that his bones showed through his skin. б) сквозить, просвечивать (о  ка- 
честве, чувстве и т. п.) Whatever part he is playing his own  character  still 
shows through. 
   show up а) проводить (кого-л.) наверх Show the doctor up when he comes.  б) 
выявить, показать, обнаружить The bright sunlight shows up the cracks  in  the 
walls. Performing by herself showed her up as a rather poor singer.  в)  выяв- 
ляться, обнаруживаться The lines on her face show up in the pale spring light. 
Her age showed up all too clearly. г) изобличать; разоблачать; д)  сконфузить, 
повергнуть в смущение Don't argue with me in front of our guests, it shows  me 
up. е) (четко) выделяться, вырисовываться; The trees  showed  up  against  the 
sky. ж) coll. (по)являться; объявиться неожиданно Only thirty  members  showed 
up for the yearly General Meeting. 
   show wear износиться 
   show-bill noun афиша 
   show-card noun 1) реклама 2) щиток с образцами товаров 
   show-case noun витрина 
   show-down noun 1) раскрытие карт 2) раскрытие собственных планов 
   show-girl noun статистка 
   show-room noun выставочный зал; демонстрационный зал  для  показа  образцов 
товара 
   show-stopper noun coll. 1) песенка, танец и т. п., вызывающие бурные  апло- 
дисменты 2) исполнители, постоянно вызывающий восторг публики 
   show-window noun окно магазина, витрина 

   showbiz noun coll. шоу-бизнес, индустрия развлечений 
   showboat noun плавучий театр (напр., на Миссисипи) 
   shower I noun тот, кто показывает II 1. noun 1) ливень; a shower of hail  - 
град 2) душ 3) град (пуль, вопросов) 4) phys.  поток  (электронов)  2.  v.  1) 
лить(ся) ливнем 2) поливать, орошать 3) осыпать; забрасывать; to  be  showered 
with telegrams - быть засыпанным телеграммами; to shower stones  upon  smb.  - 
забросать кого-л. камнями 4) принять душ 
   shower-bath noun душ 
   shower-party noun amer.; coll. прием гостей для преподнесения подарков (не- 
весте, будущей матери и т. п.) 
   showery adj. дождливый 
   showground noun theatr. игровая площадка 
   showing noun 1) показ 2) выставка 3) впечатление;  to  make  a  good  (bad) 
showing - производить хорошее (плохое) впечатление 4) сведения, данные;  пока- 
затели 
   showman noun 1) хозяин цирка, аттракциона и т. п.; балаганщик 2) специалист 
по организации публичных зрелищ 
   showmanship noun 1) искусство организации публичных зрелищ 2) умение произ- 
вести эффект, показать товар лицом 
   showpiece noun экспонат; предмет отличного качества 
   showtime noun время показа шоу 
   showy adj. 1) эффектный, яркий 2) кричащий; бьющий на  эффект  3)  пестрый, 
безвкусный Syn: colourful,  loud,  ostentatious  Ant:  modest,  plain,  quiet, 
simple 
   shpt shipment noun 1) отправка; погрузка 2) груз (судна) 
   shram v. usu. past part.; dial. приводить в оцепенение; shrammed with  cold 
- окоченевший от холода 
   shrank past от shrink 
   shrapnel noun шрапнель 
   shred 1. noun 1) лоскуток, клочок, кусок; to tear to shreds -  разорвать  в 
клочки; to tear an argument to shreds - полностью опровергнуть довод 2) части- 
ца; мизерное количество; not a shred of truth  -  ни  капли  правды  Syn:  see 
fragment 2. v. 1) кромсать; резать или рвать на клочки 2) расползаться (о  ма- 
терии) 
   shredded adj. дробленый; расщепленный 
   shredder noun канцелярская бумагорезательная машина 
   shrew  noun  1)  zool.  землеройка  2)  сварливая  женщина  Syn:  harridan, 
termagant, virago, vixen 
   shrew mole amer. крот 
   shrew-mouse = shrew 1) 
   shrewd adj. 1) проницательный, умный; трезвый, практичный 2) obs.  сильный, 
жестокий (о боли, холоде) 3) obs. злобный; shrewd tongue - злой язык Syn:  see 
keen 
   shrewish adj. сварливый 
   Shrewsbury noun г. Шрусбери 
   shriek 1. noun пронзительный крик, визг 2. v. 1) пронзительно кричать, виз- 
жать; to shriek with laughter  -  истерически  хохотать  2)  выкрикивать  (тж. 
shriek out); She shrieked out  a  warning  just  in  time  to  avoid  a  nasty 
accident. Syn: see cry 
   shrievalty noun 1) должность шерифа 2) сфера полномочий шерифа 3) срок пре- 
бывания шерифа в должности 
   shrift noun 1) obs. исповедь 2) - short shrift 

   shrike noun сорокопут (птица) 
   shrill 1. adj. 1) пронзительный, резкий 2) настойчивый,  назойливый  2.  v. 
пронзительно кричать, визжать 
   shrimp 1. noun 1) zool. креветка 2) joc. маленький, тщедушный человечек  3) 
ничтожный человечек, козявка 2. v. ловить креветок (обыкн. to go shrimping) 
   shrine 1. noun 1) рака; гробница, усыпальница 2) место поклонения,  святыня 
2. v. 1) заключать в раку 2) благоговейно хранить 
   shrink v. 1) сокращать(ся), сморщивать(ся) 2) садиться (о материи),  давать 
усадку 3) усыхать 4) отпрянуть, отступить (от чего-л.) 5) избегать  (чего-л.), 
уклоняться (от чего-л.) (from); I shrink from telling her - у меня не  хватает 
духу сказать ей - shrink away - shrink back - shrink up to shrink into oneself 
- уйти в себя Syn: see demur 
   shrink away а) сжиматься, уменьшаться  She  shrank  away  with  horror.  б) 
(from) избегать чего-л.; уклоняться от какого-л. дела Don't shrink  away  from 
danger. 
   shrink back а) отпрянуть, отступить назад The crowd shrank  back  from  the 
sight of the body. б) избегать чего-л.; уклоняться от какого-л.  дела  Why  do 
you always shrink back from the possibility of change? 
   shrink up сжиматься She shrank up hoping that no one would talk to her. 
   shrink-wrap v. упаковывать в целлофановую оболочку 
   shrinkage noun 1) сокращение; сжатие 2) усушка, усадка 
   shrive v. obs. исповедовать, отпускать грехи 
   shrivel v. 1)  сморщивать(ся);  съеживаться,  ссыхаться  (тж.  shrivel  up, 
shrivel away); It's late in the year and the leaves  have  all  shrivelled  up 
now. 2) делать(ся) бесполезным; (тж. shrivel up, shrivel away) 3) coll. съежи- 
ваться, стараться стать незаметным (от страха и т. п.); Why do you always seem 
to shrivel up when we meet new people? 
   shroff indian noun 1) меняла; банкир 2) специалист по распознаванию фальши- 
вых монет 
   Shropshire noun Шропшир 
   shroud 1. noun 1) саван 2) пелена; покров; wrapped in a shroud of mystery - 
окутанный тайной 3) pl.; naut. ванты 4) tech. кожух, колпак 2. v. 1)  заверты- 
вать в саван 2) окутывать 
   Shrove Tuesday noun eccl. вторник на масленой неделе (последний день масле- 
ницы) 
   Shrovetide noun масленица 
   shrub I noun куст, кустарник II noun obs. напиток из фруктового сока и рома 
   shrubbery noun 1) кустарник 2) аллея, обсаженная кустарником 
   shrubby adj. 1) поросший кустарником 2) кустарниковый 
   shrug 1. noun пожимание (плечами) 2. v. пожимать (плечами); to shrug  smth. 
off - игнорировать, не обращать внимания - shrug off 
   shrug off а) отделаться (от страха и т. п.); прийти в себя (после сна,  вы- 
пивки и т. п.) How can you shrug off a feeling of helplessness? б) не обращать 
внимания,  сбрасывать  со  счетов  It's  unwise  to  shrug  off  the   voters' 
complaints. 
   shrunk past p. от shrink 
   shrunken adj. сморщенный, съежившийся 
   shuck 1. noun; amer. 1) шелуха 2) створка устрицы, жемчужницы  и  т.  п.  - 
shuck! - no great shucks 2. v. 1) лущить, очищать  от  шелухи  2)  сбрасывать, 
снимать (часто shuck off); to shuck off one's clothes - сбросить одежду 
   shuck! coll. а) черт!; б) ерунда! 
   shudder 1. noun дрожь, содрогание 2. v. вздрагивать, содрогаться; I shudder 

to think of it - я содрогаюсь при (одной) мысли об  этом;  I  shudder  at  the 
thought of fire in this building. Syn: see shake 
   shuffle 1. noun 1) шарканье 2) тасование (карт) 3) трюк, увертка 4) переме- 
щение - shuffle of the Cabinet 2. v. 1) волочить (ноги); шаркать  (ногами)  2) 
ерзать 3) тасовать (карты) 4) перемешивать; перемещать 5) колебаться,  вилять, 
изворачиваться, хитрить - shuffle off - shuffle on - shuffle out 
   shuffle of the Cabinet перераспределение портфелей внутри кабинета  минист- 
ров 
   shuffle off а) сбросить (одежду, кожу); Every spring the snake shuffles off 
its old skin. б) свалить (ответственность); He was glad  to  shuffle  off  the 
load of responsibility onto a younger man. в) брести,  плестись  The  old  man 
shuffled off in his worn shoes. 
   shuffle on накинуть (одежду) 
   shuffle out а) стаскивать, стягивать (одежду) With his  wounded  arm  bound 
up, he had to shuffle out of his coat as best he could. б) шаркая, волоча ноги 
выйти (из комнаты и т. п.) The old man shuffled out of the  room,  complaining 
about the way he had been treated. в) coll. выпутываться, выбираться (из труд- 
ного положения), изворачиваться He's always been able to shuffle  out  of  any 
difficulty. 
   shuffler noun 1) игрок, тасующий карты 2) пройдоха 
   shun v. избегать, остерегаться; to shun danger -  избежать  опасности  Syn: 
see avoid 
   shunless adj. poet. неизбежный 
   shunt 1. noun 1) railways перевод на запасный путь 2)  стрелка  3)  electr. 
шунт 2. v. 1) railways переводить или переходить на запасный путь,  маневриро- 
вать; The damaged train will have to be shunted onto a side line. 2) coll. пе- 
редавать; передвигать; How  can  we  shunt  the  talks  onto  more  productive 
subjects? 3) coll. откладывать, класть под  сукно;  избегать  обсуждения  (че- 
го-л.) 4) electr. шунтировать 
   shunter noun railways стрелочник; сцепщик; составитель поездов 
   shunting-yard noun railways сортировочная станция, маневровый парк 
   shush v. coll. заставить замолчать, зашикать 
   shut 1. v. 1) затворять(ся),  закрывать(ся),  запирать(ся)  2)  складывать, 
закрывать; to shut a fan - сложить веер; to shut an umbrella - закрыть  зонтик 
- shut away - shut down - shut in - shut off - shut out - shut to - shut up to 
shut one's ears to smth. - не слушать, игнорировать, пропускать мимо  ушей  to 
shut one's eyes to smth. - закрывать глаза на что-л., не замечать  чего-л.  to 
be/get shut of smth. - освободиться/избавиться от чего-л. to shut one's  hands 
of smth. - освободиться/избавиться от чего-л. 2. adj. закрытый, запертый 
   shut away спрятать, запрятать (кого-л., что-л.) Jim  had  to  shut  himself 
away from his family to finish the book. 
   shut down а) закрывать; захлопывать (крышку и т. п.); He shut the lid  down 
with a loud noise. б) прекращать работу (о предприятии); The factory may  shut 
down if supplies cease. в) отключить (электричество), остановить (станок,  ма- 
шину и т. п.) On Monday, the power supply will be  shut  down  for  the  whole 
building. г) опускаться (о тумане и т. п.) 
   shut in а) запирать; It isn't kind to shut the dog in all day while  you're 
at work. б) загораживать (свет и т. п.) The farmhouse  was  shut  in  by  tall 
trees. в) защемлять, прищемлять I shut my finger in the door. 
   shut off а) выключать (воду, ток, пар и т. п.); Do  please  shut  off  that 
loud music! б) (from) изолировать On his wife's death,  he  shut  himself  off 
from his old friends. This is a beautiful valley, shut off by  mountains  from 

the rest of the world. 
   shut out а) не допускать; не впускать (кого-л.);  Any  member  who  arrives 
late will find himself shut out of the meeteng. б) не допускать  (мысли  и  т. 
п.) How can I shut out such harmful thoughts? He stopped  his  ears  with  his 
hands to shut out the terrible noise. в) загораживать, закрывать The trees are 
very beautiful, but they do shut out the light. 
   shut the door in face захлопнуть дверь перед самым носом кого-л. 
   shut to закрывать(ся) наглухо; shut the box to закройте ящик Make sure that 
you shut the door to as you leave. 
   shut up а) плотно закрыть; забить, заколотить; б) запирать (что-л. где-л.); 
хранить; прятать to be shut up сидеть взаперти; The confidential documents are 
kept shut up in a strongbox. в) запирать (кого-л.) That poor dog has been shut 
up in the house all day while the owners were out. The only way Father can get 
any peace is to shut himself up in his study. г) закрыть  (магазин,  предприя- 
тие); д) заключать, сажать (в тюрьму); е) rude (заставить) замолчать; shut up! 
замолчи!, заткнись! Tell him it's his own fault; that should shut him up. 
   shut up shop закрыть лавочку; прекратить деятельность 
   shut-down noun 1) закрытие (предприятия) 2) выключение 
   shut-eye noun sl. сон 
   shut-in 1. noun amer. лежачий больной 2. adj. 1) не выходящий из дому;  ле- 
жачий (о больном) 2) замкнутый 
   shut-out noun локаут 
   shutter 1. noun 1) ставень; pl. жалюзи; to put up the shutters fig. -  зак- 
рыть предприятие 2) задвижка, заслонка; затвор (напр.,  фотообъектива)  2.  v. 
закрывать ставнями 
   shuttle 1. noun 1) челнок (ткацкого станка, швейной машины) 2) затвор шлюза 
3) amer.; = shuttle train 2. v. двигать(ся) взад и вперед 
   shuttle bus пригородный автобус 
   shuttle service движение туда и обратно (поездов, автобусов и т. п.), маят- 
никовое движение 
   shuttle train пригородный поезд 
   shuttlecock noun волан (для игры в бадминтон) 
   shy I 1. adj. 1)  пугливый  2)  застенчивый,  робкий;  осторожный,  нереши- 
тельный; to be shy of smth. - а) избегать чего-л.; не решаться на  что-л.;  б) 
amer. недоставать, не хватать (тж. to be shy on smth.)  Syn:  see  modest  see 
timid 2. v. бросаться в сторону, пугаться; At the last moment the horse  shied 
at the fence and threw its rider. - shy away Syn: see demur II coll.  1.  noun 
1) бросок 2) coll. попытка; to have a shy at smth. - попробовать добиться  че- 
го-л. 3) coll. насмешливое, колкое замечание 2. v. бросать (камень, мяч);  You 
have to stop those boys shying rocks at passing cars. 
   shy away сторониться, избегать; уклоняться Insurance firms tend to shy away 
from advertising. 
   shyer noun пугливая лошадь 
   shyster noun amer.; coll. стряпчий по темным делам 
   si noun mus. си 
   SIAM Society for Industrial and Applied Mathematics noun  Общество  промыш- 
ленной и прикладной математики 
   Siamese 1. adj. сиамский; Siamese twins - сиамские близнецы 2. noun  (преж- 
нее название жителей Таиланда) сиамец; сиамка; the Siamese pl.; collect. - си- 
амцы 
   Siangan noun Сянган 
   Siberia noun Сибирь 

   Siberian 1. adj. сибирский; Siberian dog - сибирская лайка; Siberian plague 
- сибирская язва 2. noun сибиряк; сибирячка 
   Sibil noun Сибил 
   sibilant 1. adj. свистящий, шипящий 2. noun  phon.  свистящий  или  шипящий 
звук 
   sibling noun брат или сестра; siblings  -  дети  одних  родителей;  sibling 
rivalry - соперничество между детьми (одних родителей), детская ревность 
   Sibyl noun Сибил 
   sibyl noun сивилла; предсказательница; колдунья 
   Sibylla noun Сибилла 
   sibylline adj. пророческий 
   sic adv. lat. так! (указание на точное соответствие оригиналу) 
   siccative chem. 1. adj. сушильный 2. noun сушильное вещество, сиккатив 
   sice I noun шесть очков (на игральных костях) II indian noun грум; конюх 
   Sicilian 1. adj. сицилийский 2. noun житель Сицилии 
   Sicily noun о-в Сицилия 
   sick I adj. 1) преим. amer. больной  2)  predic.  чувствующий  тошноту;  to 
feel/turn sick - испытывать тошноту; he is sick - его тошнит/рвет 3) болезнен- 
ный; нездоровый; sick fancies - болезненные фантазии 4) относящийся к  больно- 
му; связанный с болезнью 5) coll. пресыщенный; уставший (of - от  чего-л.);  I 
am sick of waiting - мне надоело ждать 6) тоскующий (for - по чему-л.); to  be 
sick at heart - тосковать 7) coll. раздосадованный 8) бледный, слабый (о  цве- 
те, свете и т. п.) II v. натравливать (собаку); sick him! hunt. - ату!, возьми 
его! 
   sick headache мигрень 
   sick pay noun пособие по болезни (выплачивается предприятием; обыкн. возме- 
щает часть заработка) 
   sick-bay noun корабельный лазарет 
   sick-bed noun постель больного 
   sick-benefit noun пособие по болезни 
   sick-call noun; mil. 1) врачебный прием  больных  2)  посещение  санитарной 
части 3) построение больных для следования в санитарную часть 
   sick-flag noun карантинный флаг 
   sick-leave noun отпуск по болезни 
   sick-list noun 1) список больных 2) больничный лист; to be on the sick-list 
- не присутствовать по болезни, быть на больничном листе 
   sick-room noun комната больного 
   sicken v. 1) заболевать; She's not usually in  such  low  spirits,  perhaps 
she's sickening for a fever. 2) чувствовать тошноту 3) испытывать  отвращение; 
чувствовать себя плохо; Don't show me your wound, I sicken  at  the  sight  of 
blood. 3) испытывать досаду, раздражение (of);  At  last  I  sickened  of  her 
rudeness and asked her to leave my house. 
   sickener noun 1) coll. то, что вызывает отвращение, тошноту 2) school;  sl. 
зануда 
   sickening adj. отвратительный, тошнотворный; a sickening smell - тошнотвор- 
ный запах 
   sickle noun серп 
   sickly adj. 1) болезненный 2) нездоровый (о  климате)  3)  тошнотворный  4) 
сентиментальный, слащавый 
   sickness noun 1) болезнь  2)  тошнота  Syn:  ailment,  complaint,  disease, 
disorder, illness, infirmity, malady, malaise Ant: health 
   sickness benefit пособие по болезни 

   side 1. noun 1) сторона; бок; край; side by side - рядом; бок о  бок;  from 
all sides, from every side - со всех сторон, отовсюду; side of the page - поле 
страницы; the right (wrong) side of cloth - правая  (левая)  сторона  материи, 
лицо (изнанка) материи 2) позиция, точка зрения, подход 3) склон (горы) 4) по- 
ловина тела, мясной туши и т. п. 5) стенка 6) сторона (в процессе, споре и  т. 
п.) 7) линия родства; relatives on the maternal side - родственники  по  мате- 
ринской линии 8) naut. борт 9) coll. чванство, высокомерие; to put on  side  - 
важничать 10) attr. боковой 11) attr.  побочный;  a  side  effect  -  побочное 
действие (лекарства, лечения и т. п.) to put on one side - игнорировать to get 
on the right side of smb. - расположить кого-л. к себе to take sides  -  стать 
на чью-л. сторону; примкнуть к той или другой партии the  weather  is  on  the 
cool side - погода довольно прохладная on the side -  попутно,  между  прочим; 
дополнительно, в придачу to make a little money on the side - подработать нем- 
ного денег на стороне to be on the heavy side - быть перегруженным  to  be  on 
the side of the angels - придерживаться традиционных (ненаучных)  взглядов  2. 
v. примкнуть к кому-л., быть  на  чьей-л.  стороне  (with);  выступать  против 
(against); Why do you always side with your mother? Why  do  you  always  side 
against me? 
   side elevation боковой фасад; бок; вид сбоку 
   side wind 1) боковой ветер 2) непрямое влияние; by a side wind  -  окольным 
путем, стороной 
   side-arms noun mil. оружие, носимое на портупее или поясном  ремне  (шашка, 
сабля, амер. тж. револьвер, пистолет) 
   side-car noun 1) коляска мотоцикла 2) род коктейля 
   side-dish noun гарнир, салат 
   side-issue noun побочный или второстепенный, несущественный вопрос 
   side-line noun 1) побочная работа 2) товары, не составляющие главный  пред- 
мет торговли в данном магазине 3) railways боковая ветка 4) sport боковая  ли- 
ния игрового поля 
   side-saddle noun дамское седло 
   side-show noun интермедия, вставной номер 
   side-slip 1. noun 1) mot.; sport боковое скольжение 2) aeron. скольжение на 
крыло 2. v. 1) mot. заносить 2) aeron. скользить на крыло 
   side-splitting adj.; coll. 1) уморительный 2) громовой (о хохоте) 
   side-step 1. noun 1) шаг в сторону 2) sport подъем 'лесенкой' (на лыжах) 2. 
v. 1) отступать в сторону; уступать дорогу 2) уклоняться  от  удара  3)  укло- 
няться, обходить; to side-step an issue -  обходить  вопрос;  to  side-step  a 
decision - откладывать решение 
   side-track 1. noun запасный путь; разъезд; обходный путь 2. v.  1)  перево- 
дить на запасный путь 2) уводить в сторону; отвлекать (кого-л.)  от  цели;  to 
side-track attention - отвлечь внимание 3) откладывать рассмотрение (предложе- 
ния) 
   side-view noun профиль, вид сбоку 
   side-winder noun удар сбоку 
   sideboard noun буфет; сервант 
   sideburns noun; pl.; amer. бачки, баки 
   sidekick noun sl. закадычный друг 
   sidelight noun 1) боковой фонарь 2) случайная информация, проливающая  свет 
на что-л. 3) naut. отличительный огонь 
   sidelights noun; pl. габаритные огни (у автомашины) 
   sideling adj. наклонный; непрямой (тж. перен.) 
   sidelong 1. adj. боковой; косой, направленный в сторону; a sidelong  glance 

- косой взгляд 2. adv. вкось; боком; в сторону 
   sidereal adj. звездный 
   siderography noun гравирование на стали 
   sidesman noun церковный служитель 
   sideswipe noun случайное замечание, упоминание и т. п.; 'шпилька' 
   sidewalk noun тротуар 
   sideward(s) = sideways 
   sideways adv. в сторону, вкось, боком 
   siding noun 1) railways запасный, подъездной путь; ветка 2) amer.  наружная 
обшивка 
   sidle v. (под)ходить бочком, робко, украдкой (up to, away from, along); She 
sidled away from me, and I didn't notice that she had left. I opened the door, 
and the cat sidled in. A man sidled up (to me) and offered  to  sell  me  some 
jewels 
   Sidney noun Сидней 
   sidy adj. coll. важничающий 
   siege noun 1) осада; to lay siege to - осадить; to raise the siege -  снять 
осаду; to stand a siege - выдерживать осаду 2) долгий, тягостный период време- 
ни 
   siege-train noun mil. осадный парк 
   Siegfried noun Зигфрид 
   sienna noun сиена, охра (краска) 
   sierra span. noun горная цепь 
   Sierra Leone noun Сьерра-Леоне 
   Sierra Nevada noun Сьерра-Невада 
   siesta span. noun сиеста, полуденный отдых (в южных странах) 
   sieve 1. noun 1) решето, сито; he has a memory like a sieve - у него  очень 
плохая память 2) болтун 2. v. просеивать 
   sift v. 1) просеивать, отсеивать 2) сыпать, посыпать (сахаром и т.  п.)  3) 
тщательно рассматривать, анализировать (факты и т. п.) 4) подробно допрашивать 
(кого-л.) - sift out 
   sift out отделять, выделять (кого-л., что-л.) Sift out the  most  important 
names from this list of possible speakers. She sifted out the stones from  the 
soil. 
   sigh 1. noun вздох 2. v. 1) вздыхать; What are you sighing about? 2) тоско- 
вать (for); оплакивать (over); Any woman sighs for a house of her own. It's no 
good sighing over a failure, it is better to start again. - sigh away  -  sigh 
out 
   sigh away непрерывно вздыхать; вздыхая провести  или  потерять  (время)  By 
sighing away for hours, she hoped to attract her  family's  attention  to  her 
suffering. You can sigh away half your youth. 
   sigh out произносить со вздохом; выражать вздохом (какое-л.  чувство  и  т. 
п.) 
   sight 1. noun 1) зрение; long sight - дальнозоркость;  short/near  sight  - 
близорукость; loss of sight - потеря зрения, слепота 2) поле зрения; in  sight 
- в поле зрения; to come in sight - появиться; to put out of sight -  прятать; 
to lose sight of - а) потерять из виду; б) забыть, упустить из виду; out of my 
sight! - прочь с глаз моих! 3) взгляд; рассматривание; at/on sight - при виде; 
payable at sight - подлежащий оплате по предъявлении; at first sight - с  пер- 
вого взгляда; to know by sight - знать только в лицо; to catch/gain/get  sight 
of - увидеть, заметить 4) вид; зрелище; I hate the sight of him - я видеть его 
не могу; it was a sight to see - это было настоящее зрелище, это  стоило  пос- 

мотреть 5) coll. смехотворное или неприглядное зрелище; to  make  a  sight  of 
oneself - делать из себя посмешище; you look a perfect sight! - ну и вид у те- 
бя! 6) pl. достопримечательности; to see the sights - осматривать  достоприме- 
чательности 7) взгляд, точка зрения; do what is right in your own sight -  де- 
лайте так, как считаете нужным 8) dial. большое количество; to cost a sight of 
money - стоить больших денег; a long sight better - много лучше 9) прицел;  to 
take a careful sight - тщательно прицелиться 10) pl.;  coll.  очки  11)  geod. 
маркшейдерский знак out of sight out of mind - с глаз долой -  из  сердца  вон 
not by a long sight - отнюдь нет sight unseen amer. - за глаза at  sight  -  с 
листа; to translate at sight переводить с листа; to shoot at/on sight стрелять 
без предупреждения Syn: see vision 2. v. 1) увидеть, высмотреть  2)  наблюдать 
3) mil. прицеливаться 
   sight-read v. играть или петь с листа (по нотам); читать  (ноты,  текст)  с 
листа 
   sightless adj. 1) невидящий, слепой 2) poet. невидимый 
   sightly adj. красивый, приятный на вид; видный 
   sightseeing noun осмотр достопримечательностей; to go sightseeing -  осмат- 
ривать достопримечательности 
   sightseer noun турист, осматривающий достопримечательности 
   sign 1. noun 1) знак; символ; to give a  sign  -  сделать  знак;  sign  and 
countersign - пароль и отзыв; sign manual - собственноручная подпись (монарха) 
2) признак, примета; to make no sign - а) не подавать признаков жизни;  б)  не 
протестовать 3) знамение, предзнаменование; the signs of the times -  знамение 
времени 4) вывеска (тж. signboard) 5) med. симптом 6) след Syn: see symbol  2. 
v. 1) подписывать(ся) 2) выражать жестом; подавать знак (to) 3) отмечать; ста- 
вить знак - sign away - sign for - sign off - sign on - sign out - sign over - 
sign up 
   sign away передавать (право, собственность); отказываться в  чью-л.  пользу 
The British government is not about to sign away its control of the island. 
   sign for расписаться за (что-л.) Would you please sign for this parcel? 
   sign language noun 1) ling. кинетическая речь 2) объяснение с помощью  жес- 
тов 
   sign off а) radio, tv подавать знак окончания передачи; It's time  to  sign 
off for the day; listen to us again tomorrow. б)  coll.  перестать  разговари- 
вать, замолчать I hope this speaker signs off soon, I'm tired of the sound  of 
his voice. в) выйти из игры; отмежеваться  (от  кого-л.,  чего-л.)  After  ten 
years, I at last decided to sign off and go into business by myself. 
   sign on а) подписать контракт (с фирмой, армией и т. п.), наниматься на ра- 
боту If you join the army you have to sign on for at least three years. б) на- 
нимать на работу We have been lucky to sign on so many experienced workers. в) 
radio, tv подавать знак начала передачи Let's use a nice cheerful tune to sign 
on in the morning. г) записываться, регистрироваться (на бирже труда и т.  п.) 
How long have you been signing on? 
   sign out а) выписаться (из больницы и т. п.) Students are asked to sign out 
as they leave. б) расписываться за (что-л.) All books must be signed out. 
   sign over передавать (право, собственность); отказываться в  чью-л.  пользу 
The building will be signed over to its new owners on Monday. 
   sign up а) записаться (в армию, на курсы и т. п.); Many men sign up for the 
army because they can't get ordinary jobs. б) поступить на работу He signed up 
as a salesman with this new firm. в) нанять на работу We have  been  lucky  to 
sign up so many experienced workers. 
   sign-painter noun художник, рисующий вывески 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  113  114  115  116   ..