Англо-русский словарь Мюллера - часть 54

 

  Главная      Учебники - Разные     Англо-русский словарь Мюллера

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  52  53  54  55   ..

 

 

Англо-русский словарь Мюллера - часть 54

 

 

   generalize v. 1) обобщать; сводить  к  общим  законам  (about;  from)  It's 
impossible to generalize about children's books, as they  are  all  different. 
This rule can be generalized from the facts which we have collected. 2)  расп- 
ространять; вводить в общее употребление 3) придавать неопределенность;  гово- 
рить неопределенно, в общей форме 
   generalized adj. обобщенный generalized form of value polit.-econ. - всеоб- 
щая форма стоимости 
   generally adv. 1) обычно, как правило; в целом it is generally recognized - 
общепризнано 2)  в  общем  смысле,  вообще  3)  широко  (распространенный);  в 
большинстве случаев, большей частью the plan was generally welcomed - план был 
одобрен большинством 
   Generals-in-Chief see General-in-Chief 
   generalship noun 1) генеральский чин, звание генерала 2) полководческое ис- 
кусство 3) (искусное) руководство 
   generate v. 1) порождать, вызывать 2) производить; генерировать 
   generation noun 1) поколение a generation ago - в  прошлом  поколении;  лет 
тридцать назад in our generation - в наше время, в нашу эпоху  over  the  past 
generation - в течение жизни прошлого поколения 2) род, потомство 3)  порожде- 
ние; зарождение 4) tech. генерация, образование (пара) Syn: see period 
   generational adj. относящийся к определенному поколению 
   generative adj. производящий; производительный; порождающий 
   generator noun 1) производитель 2) tech. источник энергии; генератор 
   generatrix noun; pl. -trices math. образующая 
   generic adj. 1) родовой; характерный для определенного класса, вида и т. п. 
2) общий 
   generosity  noun  1)  великодушие;  благородство  2)  щедрость   Syn:   see 
benevolence 
   generous adj. 1) великодушный; благородный - generous nature 2)  щедрый  3) 
обильный; большой; изрядный a generous amount - большое количество of generous 
size - большого размера 4) плодородный (о почве)  5)  интенсивный;  густой  (о 
цвете) 6) выдержанный, крепкий  (о  вине)  Syn:  bountiful,  lavish,  liberal, 
magnanimous, open-handed Ant: chary, greedy, niggardly, parsimonious, selfish, 
sparing, tight 
   generous nature благородная натура 
   genesis noun 1) происхождение, возникновение; генезис  2)  (Genesis)  bibl. 
Книга Бытия 
   genet noun zool. генетта, виверра 
   genetic adj. генетический 
   geneticist noun генетик 
   genetics noun; pl. as sg. генетика 
   Geneva noun г. Женева 
   geneva noun джин, можжевеловая настойка, водка 
   Geneva stop noun tech. мальтийский крест 
   Geneva wheel tech. мальтийский крест 
   Genevan 1. adj. женевский 2. noun 1) женевец 2) кальвинист; кальвинистка 
   genial I adj. 1) добрый, сердечный, радушный; добродушный;  общительный  2) 
мягкий (о климате) 3) poet.; obs. плодородный, производящий 4) rare брачный 5) 
obs. гениальный Syn: see blithe II adj. anat. подбородочный 
   geniality noun 1) доброта, сердечность, радушие; добродушие;  общительность 
2) мягкость (климата) 
   genially adv. сердечно; добродушно 
   genie noun; pl. genii джин (из арабских сказок) 

   genista noun bot. дрок 
   genital 1. adj. детородный, половой 2. noun; pl. половые органы 
   genitive gram. 1. adj. родительный 2. noun родительный падеж 
   genius noun 1) pl. geniiгений, дух good (evil) genius - добрый (злой)  дух, 
добрый (злой) гений 2) sing. only одаренность; гениальность a man of genius  - 
гениальный человек 3) pl. -sesгений, гениальный человек,  гениальная  личность 
4) pl. -sesчувства, настроения, связанные с каким-л.  местом  5)  pl.  -sesдух 
(века, времени, нации, языка, закона)  Syn:  aptitude,  bent,  faculty,  gift, 
instinct, knack, talent 
   genl general noun общий 
   Genoa noun г. Генуя 
   genocide noun геноцид 
   Genoese 1. adj. генуэзский 2. noun генуэзец 
   genotype noun biol. генотип 
   genre fr. noun 1) жанр, манера 2) литературный стиль 3)  attr.  жанровый  - 
genre painting 
   genre painting жанровая живопись 
   gent coll. see gentleman 1); gentleman 2) 
   genteel adj.; iron. 1) благородный; благовоспитанный; светский  2)  модный, 
изящный, элегантный; жеманный Syn: see urbane 
   gentian noun bot. горечавка 
   gentile noun 1) bibl. нееврей 2) amer. немормон 3) rare  язычник  Syn:  see 
heathen 
   gentility noun 1) (часто iron.) (претензия на)  элегантность;  аристократи- 
ческие замашки 2) obs. родовитость, знатность; знать 
   gentle 1. adj. 1) мягкий, добрый; тихий, спокойный; кроткий (о характере) - 
gentle sex 2) нежный, ласковый (о голосе) 3) легкий, слабый (о ветре; о  нака- 
зании и т. п.) with a gentle hand - осторожно 4) послушный, смирный (о  живот- 
ных) 5) родовитый, знатный 6) отлогий 7) obs. вежливый, великодушный -  gentle 
reader Syn: see bland 2. noun наживка (для ужения) 3.  v.  1)  облагораживать, 
делать мягче (человека) 2) объезжать (лошадь) 
   gentle hint тонкий намек 
   gentle reader благосклонный читатель (обращение автора к читателю в книге) 
   gentle reminder намек 
   gentle sex прекрасный пол 
   gentlefolks noun; pl. дворянство, знать 
   gentlehood noun 1) знатность 2) благовоспитанность; любезность 
   gentleman noun 1) джентльмен; господин 2) хорошо воспитанный  и  порядочный 
человек gentleman's agreement - джентльменское соглашение 3) hist. дворянин 4) 
pl. мужская уборная - gentleman in waiting - gentleman's gentleman - gentleman 
at large gentleman of the long robe судья, юрист gentlemen of the cloth  духо- 
венство - gentleman of the road - gentleman of fortune - the old gentleman the 
gentleman in black velvet крот 
   gentleman at large joc. человек без определенных занятий 
   gentleman in waiting камергер 
   gentleman of fortune пират; авантюрист 
   gentleman of the road а) 'рыцарь большой дороги', разбойник б) коммивояжер 
   gentleman's gentleman лакей 
   gentleman-at-arms noun лейбгвардеец 
   gentlemanlike   adj.   1)    приличествующий    джентльмену,    поступающий 
по-джентльменски [см. gentleman 2) ] 2) воспитанный; вежливый 
   gentlemanly = gentlemanlike 

   gentlemen of the cloth духовенство 
   gentlemen of the robe судьи, юристы 
   gentleness noun 1) мягкость; доброта 2) отлогость 
   gentlewoman noun 1) дама, леди 2) hist. дворянка 3)  obs.  фрейлина;  каме- 
ристка 
   gently adv. 1) мягко, нежно, кротко; тихо 2) спокойно, осторожно,  умеренно 
gently! - тише!, легче! - gently born 
   gently born знатный, родовитый 
   gentry  noun  1)  джентри,  нетитулованное  мелкопоместное  дворянство   2) 
disdain.; joc. определенная группа людей these gentry - эти господа 
   gents noun coll. мужская уборная 
   genual adj. anat. коленный 
   genuflect v. преклонять колена 
   genuflection noun коленопреклонение 
   genuflexion noun коленопреклонение 
   genuine  adj.  1)  подлинный,  истинный,  неподдельный,  настоящий  genuine 
diamond - настоящий бриллиант 2) искренний genuine sorrow - искреннее горе  3) 
agric. чистопородный Syn: actual,  authentic,  real,  true  see  sincere  Ant: 
artificial, fake, forged, imaginary, spurious 
   genuinely adv. искренне; неподдельно 
   genus noun; pl. genera 1) biol. род 2) сорт; вид 
   geocentric adj. геоцентрический 
   geochemistry noun геохимия 
   geodesy noun геодезия 
   geodetic adj. геодезический 
   Geoffrey noun Джеффри 
   geognosy noun геогнозия 
   geographer noun географ 
   geographic = geographical 
   geographical adj. географический 
   geography noun география 
   geologic(al) adj. геологический - geological age 
   geological age геологический возраст 
   geologist noun геолог 
   geologize v. 1) изучать геологию 2) заниматься геологическими исследования- 
ми 
   geology noun геология 
   geomagnetic(al) adj. геомагнитный - geomagnetical field 
   geomagnetical field магнитное поле Земли 
   geometer noun геометр 
   geometrical adj. геометрический geometrical  progression  -  геометрическая 
прогрессия 
   geometrically adv. геометрически; по геометрическим принципам 
   geometrician = geometer 
   geometry noun геометрия 
   geophysical adj. геофизический 
   geophysics noun; pl. as sg. геофизика 
   geopolitical adj. геополитический 
   geopolitics noun; pl. as sg. геополитика 
   George noun aeron.; jargon летчик; автопилот by George! - ей-богу!, честное 
слово!; вот так так! 
   Georgetown noun г. Джорджтаун 

   georgette noun text. жоржет 
   Georgia I  noun  Джорджия  (штат  США)  II  noun  Грузия;  Georgian  Soviet 
Socialist Republic Грузинская Советская Социалистическая Республика 
   Georgian I 1. adj. грузинский 2. noun 1)  грузин;  грузинка  the  Georgians 
pl.; collect. - грузины 2) грузинский язык II amer. 1. adj. относящийся к шта- 
ту Джорджия 2. noun уроженец штата Джорджия III adj. времени, эпохи одного  из 
английских королей Георгов 
   Ger. German noun немецкий; германский 
   Gerald noun Джеральд 
   geranium noun bot. герань, журавельник 
   gerfalcon noun zool. (исландский) кречет 
   geriatrics noun; pl. as sg. гериатрия 
   germ 1. noun 1) biol. зародыш, эмбрион; bot. завязь - in germ 2) микроб  3) 
зачаток; происхождение the germ of an idea - происхождение идеи in  germ  -  в 
зародыше, в зачаточном состоянии 4) attr. - germ warfare Syn: see virus 2.  v. 
давать ростки, развиваться 
   germ warfare бактериологическая война 
   German 1. adj. германский, немецкий - German Ocean 2. noun 1) немец;  немка 
the Germans pl.; collect. - немцы 2) немецкий язык - High German - Low German 
   German badgerdog noun такса (порода собак) 
   German Democratic Republic noun Германская Демократическая Республика, ГДР 
   German measles noun краснуха 
   German Ocean obs. Северное море 
   German text noun готический шрифт 
   germander noun bot. дубровник 
   germane adj. уместный, подходящий (to) 
   Germanic 1. adj. 1) hist. германский 2) тевтонский 2. noun ling. германский 
праязык; общегерманский язык 
   Germanism noun 1) ling. немецкий оборот, германизм 2) германофильство 
   germanium noun chem. германий 
   Germanize v. германизировать, онемечивать 
   Germany noun Германия 
   germicide 1. noun вещество, убивающее бактерии 2. adj. убивающий  бактерии, 
бактерицидный 
   germinal adj. зародышевый; зачаточный 
   germinate v. 1) давать почки или ростки 2) вызывать к жизни, порождать 
   germinating ability всхожесть (семян) 
   germination noun 1) прорастание 2) рост, развитие 
   gerontocracy noun правительство или правление старейших 
   gerontology noun геронтология, учение о старости 
   Gerry = Jerry 
   gerrymander 1. noun 1) предвыборные махинации 2) махинации 2. v.  1)  иска- 
жать факты, фальсифицировать 2) подтасовывать выборы 
   Gertie noun; dim. of Gertrude Герти 
   Gertrude noun Гертруда 
   gerund noun gram. герундий 
   gerund-grinder noun disdain. учитель латинского языка; учитель-педант 
   gerundive gram. 1. noun герундив 2. adj. герундиальный 
   gesso noun гипс (для скульптуры) 
   gestation noun 1) беременность; период беременности 2)  созревание  (плана, 
проекта) 
   gesticulate v. жестикулировать 

   gesticulation noun жестикуляция 
   gestural adj. жестикуляционный 
   gesture 1. noun 1) жест; телодвижение - fine gesture 2) мимика (тж.  facial 
gesture) - friendly gesture 2. v. жестикулировать 
   get 1. v.; past got; past part. got, obs. and  amer.  gotten  1)  получать; 
доставать, добывать we can get in for you -  мы  можем  достать  это  для  вас 
you'll get little by it - вы мало что от этого выиграете to  get  advantage  - 
получить преимущество 2) зарабатывать - get a living 3)  схватить,  заразиться 
to get an illness - заболеть 4) покупать, приобретать to get a new coat -  ку- 
пить новое пальто 5) получать; брать I get  letters  every  day  -  я  получаю 
письма ежедневно to get a leave  -  получить,  взять  отпуск  to  get  singing 
lessons - брать уроки  пения  6)  достигать,  добиваться  (from,  out  of)  we 
couldn't get permission from him - мы не могли получить у него  разрешения  to 
get glory - добиться славы 7) доставлять, приносить get me a chair  -  принеси 
мне стул I got him to bed - я уложил его спать 8) прибыть, добраться,  достичь 
какого-л. места (to); попасть куда-л. we cannot get to Moscow tonight - сегод- 
ня вечером мы не попадем в Москву 9) coll. понимать, постигать I don't get you 
- я вас не понимаю to get it right - понять правильно 10) ставить в тупик  the 
answer got me - ответ меня озадачил 11) устанавливать, вычислять we get 9.5 on 
the average - мы получили 9,5 в среднем 12) coll. съедать (завтрак, обед и  т. 
п.) go and get your breakfast - позавтракай сейчас же 13) порождать,  произво- 
дить (о животных) 14) pf.; coll. иметь, обладать, владеть I've got very little 
money - у меня очень мало денег he has got the measles - у него корь  15)  pf. 
(с инф.) быть обязанным, быть должным что-л. сделать I've got to  go  for  the 
doctor at once - я должен немедленно идти за врачом 16) (с последующим сложным 
дополнением - сущ. или мест. + инф.) заставить, убедить кого-л. сделать что-л. 
to get smb. to speak - заставить кого-л. выступить we got our friends to  come 
to dinner - мы уговорили своих друзей прийти к обеду to get a tree to grow  in 
a bad soil - суметь вырастить дерево на плохой почве 17) (с последующим  слож- 
ным дополнением - сущ. или мест. + past part. или  прил.  обозначает:  а)  что 
действие выполнено или должно быть выполнено кем-л. по  желанию  субъекта;  б) 
что какой-то объект приведен действующим лицом в определенное состояние) I got 
my hair cut - я постригся, меня постригли you must get your  coat  made  -  вы 
должны (отдать) сшить себе пальто you'll get your feet wet - вы промочите ноги 
she's got her face scratched - она оцарапала лицо 18) (с последующим инфинити- 
вом или герундием означает начало или однократность действия:) to get to  know 
- узнать they got talking - они начали разговаривать 19) (глагол-связка в сос- 
тавном именном сказуемом или вспомогательный глагол в пасс.) становиться,  де- 
латься to get old - стареть to get angry - (рас)сердиться to get better  -  а) 
оправиться; б) стать лучше to get drunk - опьянеть to get married  -  жениться 
you'll get left behind - вас обгонят, вы останетесь позади 20) (с  последующим 
существительным выражает действие, соответствующее значению  существительного) 
to get some sleep - соснуть to get a glimpse of smb. - мельком увидеть кого-л. 
- get about - get abreast of - get abroad - get across - get after - get ahead 
- get along - get at - get away - get back - get behind - get by - get down  - 
get home - get in - get into - get off - get on - get onto -  get  out  -  get 
over - get round - get through - get to - get together - get under - get up  - 
get by heart to get one's hand in набить руку в чем-л., освоиться с чем-л.  to 
get smth. into one's head вбить что-л. себе в голову to get one's breath пере- 
вести дыхание; прийти в себя to get on one's feet/legs вставать  (чтобы  гово- 
рить публично) to have got smb., smth. on one's nerves раздражаться из-за  ко- 
го-л., чего-л. to get under way сдвинуться с места; отправиться to get a  head 

захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья - get hold of  to  get  the  mitten 
(или the sack, walking orders, walking papers) быть уволенным - get it to  get 
in wrong with smb. попасть в немилость к кому-л. to get one's own way  сделать 
по-своему, поставить на своем - get nowhere to get off with a whole skin выйти 
сухим из воды get along with you! coll. убирайтесь! get away with you! joc. да 
ну тебя!; не болтай глупостей! get out with you! уходи!, проваливай! I got him 
(или through to him) on the telephone at last наконец я дозвонился к нему Syn: 
acquire, gain, obtain, procure Ant: give up, let go, lose, relinquish 2.  noun 
приплод, потомство (у животных) 
   get a bellyful of пресытиться чем-л. 
   get a blow подышать свежим воздухом 
   get a citation быть отмеченным в приказе 
   get a class окончить курс с отличием 
   get a commission получить офицерский чин 
   get a leg in coll. втереться в доверие 
   get a living зарабатывать на жизнь 
   get a miff надуться 
   get a peep of увидеть 
   get a place прийти к финишу в числе первых 
   get a shop theatr. получить ангажемент 
   get aboard сесть на корабль, в самолёт и т. п. 
   get about а) распространяться (о слухах) Stories have  been  getting  about 
concerning the government's secret intentions. б)  начинать  (вы)ходить  после 
болезни Mother is much better now, thank you, she's able to get  about  a  bit 
more. 
   get abreast of получать сведения  Scientists  have  to  work  hard  to  get 
abreast of the latest discoveries and developments in their field. 
   get abroad распространяться (о слухах); становиться известным How  did  the 
news of his appointment get abroad before it was made official? 
   get across а) перебираться, переправляться Using  the  new  bridge  to  get 
across will save people a lot of time. б) четко изложить to get across an idea 
четко изложить мысль в) нервировать, раздражать His mother at last got  across 
me, making rude remarks in my own home.  Take  care  not  to  get  across  the 
director, he could have you dismissed. 
   get after ругать She's always getting after the children for one  thing  or 
another. 
   get ahead а) продвигаться The horse that we were hoping would win began  to 
get ahead halfway through the race. б) преуспевать Jane used  to  be  slow  in 
class, but now she is getting ahead, if you want to get ahead in your job, you 
must listen to advice from more experienced workers. 
   get along а) жить; обходиться I'll get along somehow я уж как-нибудь устро- 
юсь to get along without food обходиться без пищи to get along in  years  ста- 
реть б) справляться с делом; преуспевать How is your work getting along?  It's 
getting along nicely, thank you. How is Tom getting along with his  new  book? 
в) уживаться, ладить they get along они ладят  г)  уходить  I  think  I'll  be 
getting along now, I want to be home quite early. д)  стареть  Grandfather  is 
getting along and doesn't see too well any more. 
   get an eyeful вдосталь насладиться созерцанием чего-л. 
   get an offing получить возможность 
   get angry at smth. рассердиться из-за чего-л. 
   get another opinion приглашать еще одного специалиста 
   get at а) добраться, достигнуть I can't get at the top  branches,  can  you 

bring the ladder? б) дозвониться (по телефону) в) понять, постигнуть I  cannot 
get at the meaning я не могу понять смысла г) coll.  подкупать  The  prisoners 
escaped after getting at the guards to leave the gate open. д)  coll.  высмеи- 
вать е) открывать It is always difficult to get at the truth. ж)  снова  начи- 
нать работу I'd like to get at repainting the house as soon as the weather  is 
suitable. з) предлагать What are you  getting  at?  и)  ругать,  приставать  с 
просьбами, надоедать She's always getting at the children  for  one  thing  or 
another. I feel I'm being got at. Stop getting at me to clean my  shoes,  I'll 
do them tonight. 
   get at grips схватиться (о борцах); вступить в борьбу 
   get away а) уходить; отправляться; удирать; выбираться I'm sorry  I'm  late 
but the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn't get  away. 
б) удрать с добычей (with); amer. выйти из  положения,  выйти  сухим  из  воды 
(with) в) aeron. взлететь, оторваться г) amer. авто трогать с места  This  new 
car gets away faster than any of  our  former  models  д)  быть  в  отпуске  I 
couldn't get away at all last year, I was too busy. е) формировать (идею, мне- 
ние) (with) We mustn't let him get away with the idea that he  won't  have  to 
pay for it. ж) удаваться обмануть (with) Don't try to  cheat  on  your  income 
tax, you'll never get away with  it.  з)  уходить  от  наказания  (with)  That 
student never completes his work on time; I don't know how he gets  away  with 
it. 
   get back а) вернуть(ся) When  did  your  neighbours  get  back  from  their 
holiday? б) возмещать (потерю, убытки) в) наказывать (кого-л. -  at)  Students 
have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairly. We can 
get back at the government for their unfulfilled promises  by  voting  against 
them at the next election. г) снова говорить по телефону (с кем-л. - to); I'll 
take advice on this matter and get back to you this afternoon. 
   get beans coll. быть наказанным, избитым 
   get behind amer. а) поддерживать б) внимательно ознакомиться 
   get by а) проходить, проезжать there's enough room for the car  to  get  by 
автомобиль вполне может здесь проехать б) сдать (экзамен) в) выходить сухим из 
воды You can't get by with being late every morning. г) сводить концы с конца- 
ми; устраиваться We'll get by somehow, don't worry. 
   get by heart выучить наизусть 
   get commodities from abroad покупать товары за границей 
   get cool стать прохладным; остыть 
   get down а) спуститься, сойти Get down from that horse  at  once!  The  cat 
climbed the tree, and then couldn't get down. б) снять (с полки) в)  проглаты- 
вать Try to get the medicine down, it's good for you. г) засесть (за учение  и 
т. п.) (to) д) подстрелить Did you get down the enemy plane? The  hunters  got 
down three deer е) выходить из-за стола Please, may I  get  down?  All  right, 
down you get, then, all of you! ж) записывать Get down every word she says. з) 
нервировать This continuous wet weather is getting me down. и) уделять  внима- 
ние (to) It's time we got down to work. 
   get drunk напиться пьяным 
   get for nothing получить даром; 
   get free освободиться 
   get from abroad получать что-л. из-за границы 
   get hold of суметь схватить (часто мысль) 
   get home а) добраться до дома Did you get home all right? б) выигрывать Did 
your horse get home? в) быть  понятым  Her  remark  about  people  who  forget 
birthdays got home to her husband at last. The President's  speech  about  the 

need for saving power got home, and everyone started turning off lights. 
   get in а) входить, вносить, вводить Help me to get  the  washing  in,  it's 
raining. Please get the children in, their dinner's ready. The  children  like 
helping the farmer to get the cows in. б) пройти на выборах He  was  surprised 
to get in at his first election. в) сажать (семена) We must  get  next  year's 
potatoes in soon while the soil  is  ready.  г)  убирать  (сено,  урожай)  The 
farmers are getting the crops in now they are ripe. д) нанести удар е) вернуть 
(долги и т. п.) ж) войти в пай, участвовать (on - в) Alice is  always  wanting 
to get in on the act. It's a good idea to get in at the start, whatever you're 
doing. з) вставлять (слова), вворачивать May I get a word in? He  always  gets 
his favourite story in when he makes a  speech.  She  spoke  so  fast  that  I 
couldn't get a word in. и) быть принятым (в учебное заведение)  Did  your  son 
get in? Mine did. к) быть на дружеской ноге (with) She's been trying to get in 
with the social leaders of the town for some time. 
   get in a bate приходить в ярость 
   get in smb.'s road стоять поперек дороги, мешать, препятствовать 
   get in touch with связаться (с кем-л.) 
   get into а) войти, прибыть Gel into bed, and I'll bring you a cup  of  tea. 
How did the thieves get into the house? б)  надевать,  напяливать  (одежду)  I 
can't get my head into this hat. в) быть принятым (в  учебное  заведение)  Did 
your boy get into the first three places? г) приобретать, появляться  (о  при- 
вычках) You'll get into bad habits if you keep borrowing money. His  influence 
got me into bad habits. д)  влиять  на  кого-л.  Whatever  has  got  into  the 
children? They're so excitable! The devil has got into this  class  today.  е) 
начинать Are you getting into the new job all right? I must get into  training 
soon; the cricket season starts next month. ж)  заинтересоваться  Michael  got 
into radio when he was only fourteen. 
   get into a groove войти в привычную колею 
   get into a mess попасть в беду; 
   get into debt влезть в долги 
   get into gear включить передачу; fig. включиться в работу 
   get into office принять дела, приступить к исполнению служебных  обязаннос- 
тей; 
   get into the band-wagon примкнуть к движению, имеющему шансы на успех; при- 
мазаться к победившей партии или популярному движению 
   get into trouble попасть в беду 
   get it а) получить нагоняй б) открывать дверь, отвечать на телефонный  зво- 
нок в) понимать 
   get lay-off pay получить расчет 
   get mad рассердиться; выйти из себя; don't be mad at me не сердитесь на ме- 
ня 
   get nosey пронюхать; 
   get nowhere ничего не достичь 
   get off а) сойти, слезть That grass is newly seeded,  please  get  off!  б) 
снимать (платье) в) отбывать, отправляться We must be getting off now. We have 
to get off early tomorrow. г) начинать he got off to a flying start  он  начал 
блестяще д) убежать; спастись, отделаться (от наказания и т. п.) The man  went 
to prison but the two boys got off (with a warning). е) откалывать  (шутки)  I 
got a good one off today. ж) aeron. отрываться от земли, подниматься з)  coll. 
знакомиться и) чистить There's a dirty mark on the wall that I can't get  off. 
к) спасать (с тонущего корабля) The last  three  sailors  were  got  off  just 
before the ship sank. л) избежать ранения Seven people in the bus were  killed 

but the train passengers got off lightly. м) засыпать I had  a  bad  night,  1 
went to bed early enough, but for some reason I couldn't get off  (to  sleep). 
н) учить I've got this poem off by heart already. о) кончать работу I'll  meet 
you after work -- what time do you get off? I get off at 5.30. п) быть в  нар- 
котическом опьянении Why didn't you get off? You can't have  taken  enough  of 
the drug. He gets off on loud music, but I don't. 
   get off light легко отделаться; 
   get off the trail сбиться со следа 
   get old стариться 
   get on а) делать успехи, преуспевать how is he getting on? как  (идут)  его 
дела? б) стареть; стариться в) приближаться (о времени) it is getting  on  for 
supper-time время близится к ужину г) надевать Get your coat on  quickly,  the 
taxi's waiting. д) садиться (на лошадь) Don't be afraid of the horse, get  on! 
е) уживаться, ладить (with) How are you and your  new  neighbour  getting  on? 
Does she get on well with your aunt? ж)  продолжать  let's  get  on  with  the 
meeting продолжим собрание з) спешить с чем-л. Get on, we shall miss the train 
at this rate. Get on with it, we've a train to catch! 
   get on one's nerves действовать на нервы, раздражать; 
   get on the ball! amer.; coll. скорей!, живей!, пошевеливайся! 
   get on the trail напасть на след 
   get onto а) переходить к чему-л., начинать что-л. другое Let's get onto the 
next scene now. When can we get onto the next piece of business?  б)  начинать 
говорить о чем-л., работать над чем-л. How did we get onto  this  subject?  It 
has no connection with what we  were  talking  about.  в)  быть  выбранным  My 
neighbour got onto the city council. г) выпрашивать She's been getting onto me 
for a year to buy her a new coat. д) думать о чем-л. I've got onto a good idea 
for improving production. е) понимать The children didn't quite get onto  what 
the teacher was saying. 
   get out а) выходить, вылезать (from, of - из) to get out of shape  потерять 
форму to get out of sight исчезнуть из поля зрения get out!  уходи!,  провали- 
вай! б) вынимать, вытаскивать (from, of - из)  в)  произнести,  вымолвить  The 
speaker was so nervous that he could hardly get our more than a  sentence.  г) 
стать известным (о секрете) How did the news of his appointment gel out before 
it was officially made known? д) выведывать, выспрашивать е) бросить (привычку 
и т. п.) (of) How can I get out of the habit of smoking? Joining a group  will 
help to get you out of the habit. ж) избегать делать что-л. з)  what  did  you 
get out of his lecture? что вы вынесли из его лекции? what did you get out  of 
the deal? сколько вы заработали  на  этой  сделке?  и)  уходить,  сбегать  The 
meeting went on late, so I got out as soon as I could. к) публиковать How long 
does it take each day to get the newspaper out? л) готовить I have to  go  and 
work, I must get out my next speech. м) высчитывать These days, scientists use 
computers to help them to get out the difficult  calculations  concerned  with 
space travel. н) заставить кого-л. устроить  забастовку  If  we  get  all  the 
workers out, we may be able to force the government to act. 
   get out of hand выйти из повиновения; отбиться от рук 
   get out of order испортиться; 
   get over а) перейти, перелезть, переправиться (через) How can we get  over? 
The traffic's so busy. б) оправиться (после  болезни,  от  испуга)  It  always 
lakes some time to get over the shock of someone's death. в) преодолеть (труд- 
ности); покончить, разделаться с чем-л. The committee will have to find  means 
to get over the difficulty. г) пройти (расстояние) д)  привыкнуть  к  чему-л.; 
свыкнуться с мыслью о чем-л. I cant get over your news,  I  would  never  have 

thought it possible! е) пережить что-л. ж) to get over smb. coll. перехитрить, 
обойти кого-л. з) становиться понятным It takes an experienced  politician  to 
get such an unpopular message over. 
   get plastered напиться, наклюкаться 
   get religion coll. стать религиозным 
   get round а)  обмануть,  перехитрить,  обойти  кого-л.;  заставить  сделать 
по-своему б) обходить (закон, вопрос и т. п.)  If  you  are  clever,  you  can 
sometimes get round the tax laws. в) amer. приезжать, прибывать When  are  you 
going to get round to our house? г) выздороветь Mother  is  much  better  now, 
thank you, she's able to gel round a bit more. д)  распространять(ся)  Stories 
have been getting round concerning the government's secret intentions. е)  пе- 
реубедить We'll soon get him round (to our point of view). ж) найти время  для 
чего-л., кого-л. I should be able to get round to that job next week. 
   get smb. on the phone дозвониться к кому-л. по телефону 
   get smb.'s back up рассердить кого-л.; раздражать кого-л. 
   get the gate получить отставку, быть уволенным 
   get the hoof быть уволенным 
   get the knock а) потерпеть поражение б) быть уволенным в) theatr. быть пло- 
хо принятым публикой 
   get the lead быть застреленным 
   get the mitten а) получить отказ (о женихе); б) быть уволенным с работы 
   get the needle быть в дурном настроении; нервничать; 
   get the sack быть уволенным 
   get the upper hand иметь превосходство, господствовать 
   get the walking-papers получить документ об увольнении, быть уволенным 
   get through а) пройти через что-л. The snow was so deep that  the  climbers 
could not get through to the hut. б) справиться с  чем-л.;  выдержать  экзамен 
How many of your students got through? в) провести  (законопроект)  We  should 
have no difficulty getting the new law through, it has been  demanded  by  the 
public for some time. г) пройти (о законопроекте) д) дозвониться (to) I  tried 
to telephone you but I couldn't get through. е) быть понятым, дать понять (to) 
The politician had difficulty getting his message through (to the  crowd).  ж) 
закончить (работу) (with) Telephone me when you get through,  and  we'll  have 
dinner together. з) выживать I don't know how poor people  get  through  these 
cold winters. и) тратить, использовать Jim gets through a lot  of  beer  while 
watching football on television every Saturday. к) разобраться с кем-л. (with) 
Wait till I get through with you, your own mother won't recognize you! 
   get to а) приниматься за что-л. We must get to work at  once  (on  the  new 
building plans). б) добраться до чего-л. to get to close quarters  mil.  сбли- 
зиться, подойти на близкую дистанцию; fig. сцепиться  (в  споре);  столкнуться 
лицом к лицу в) to get smb. to уговорить кого-л. сделать что-л. г) быть  поня- 
тым I've tried to help the troublesome boy, but I can't seem to get to him. д) 
трогать чьи-л. чувства His sad story really got to me, and I was moved to help 
him. 
   get to close quarters сблизиться, подойти на близкую дистанцию 
   get to first base amer.; coll. сделать первые шаги (в каком-л. деле) 
   get to loggerheads дойти до драки 
   get to windward обойти, обскакать кого-л., иметь преимущество перед  кем-л. 
(of smb.) 
   get together а) собирать(ся); встречать(ся) It'll take me  a  week  to  get 
together all the materials I need for my  talk.  б)  amer.  coll.  совещаться; 
прийти к соглашению I'm glad to see that the two firms have  got  together  at 

last. в) держать себя в руках (oneself) You have to get yourself together,  no 
one else can do it for you. 
   get under гасить, тушить (пожар) The firemen got the  fire  under  in  only 
half an hour. 
   get up а) вставать, подниматься (тж. на гору) The hill was  so  steep  that 
the old car had difficulty getting up. б) садиться (в экипаж,  на  лошадь)  в) 
усиливаться (о пожаре, ветре, буре) There's a wind  getting  up.  I  hope  the 
boats are safe. г)  дорожать  (о  товарах)  д)  подготавливать,  осуществлять; 
оформлять (книгу); ставить (пьесу) The children are getting up a play for next 
week. е) гримировать,  наряжать;  причесывать  to  get  oneself  up  тщательно 
одеться, вырядиться Mary got herself up in a  nice  new  dress.  ж)  поднимать 
(якорь) з) вспугнуть дичь и) усиленно изучать что-л. How quickly can  you  get 
up this piece for the concert? I have to get up a talk  for  the  club's  next 
meeting. к) раздражать, наживать себе врага (against) I hope you don't get  up 
against the director in one of his bad tempers. л) доходить  до  чего-л.  (to) 
The history lessons get up to the year 1642 and then stop м) выкинуть, сделать 
что-л. плохое или странное (to) Whatever will the students get up to next? Has 
that cat been getting up to its silly tricks again? 
   get warm а) согреться; б) разгорячиться; в) напасть на след 
   get with it coll. идти в ногу с модой 
   get-at-able adj. доступный 
   get-together noun 1) встреча, сбор, совещание, сборище, собрание  2)  вече- 
ринка 
   get-tough adj. coll. жесткий - get-tough policy 
   get-tough policy жесткая политика 
   get-up noun 1) устройство, общая структура 2) coll. манера одеваться; стиль 
3) одежда, обмундирование 4) coll. оформление (книги) 5) постановка (пьесы) 6) 
amer.; coll. энергия, предприимчивость 
   getaway noun 1) coll. бегство; побег - make a getaway 2) sport старт 
   getter noun 1) приобретатель; добытчик 2) mining забойщик 3)  производитель 
(о жеребце, быке) 4) radio геттер 
   Gettysburg noun г. Геттисберг 
   gewgaw noun безделушка, пустяк; мишура 
   geyser noun 1) гейзер 2) газовая колонка (ванны) 
   Ghana noun Гана 
   Ghanaian 1. adj. относящийся к Гане, ганский 2. noun житель Ганы, ганец 
   gharri indian noun повозка; наемный экипаж 
   gharry indian noun повозка; наемный экипаж 
   ghastly 1. adj. 1) страшный  2)  мертвенно-бледный;  призрачный  -  ghastly 
smile 3) coll. ужасный; неприятный Syn: see gruesome 2. adv. страшно,  ужасно, 
чрезвычайно 
   ghastly smile страдальческая улыбка 
   gha(u)t indian noun 1) горная цепь 2) горный проход 3) пристань на реке 
   ghee indian noun топленое масло (из молока буйволицы) 
   Ghent noun г. Гент 
   gherkin noun корнишон 
   ghetto noun pl. -os гетто 
   ghost 1. noun 1) привидение, призрак; дух 2) душа, дух to give up the ghost 
- испустить дух 3) тень, легкий след чего-л. ghosts of the past - тени прошло- 
го not to have the ghost of a chance - не иметь ни малейшего шанса  the  ghost 
of a smile - чуть заметная улыбка 4) фактический автор,  тайно  работающий  на 
другое лицо; писатель-невидимка  Syn:  apparition,  phantom,  shade,  spectre, 

spirit, spook, wraith 2. v. 1) преследовать, бродить как привидение 2)  делать 
за другого работу (в области литературы или искусства) 
   ghost-write v. писать (книгу, статью) за кого-л. 
   ghost-writer noun человек, пишущий (книгу, статью) за кого-л. 
   ghostly adj. 1) похожий на привидение; призрачный  2)  духовный  -  ghostly 
father 
   ghostly father духовник 
   ghostly pale бледный как смерть; 
   ghostwriter amer. = ghost 4) 
   ghoul noun 1) вурдалак, упырь, вампир 2) кладбищенский вор 
   ghoulish adj. дьявольский, отвратительный; мерзкий 
   GHz Giga HertZ noun гигагерц 
   GI I Government Issue 1. noun amer. coll. солдат 2. adj. солдатский;  воен- 
ного образца II Galvanized Iron noun оцинкованное железо 
   GI bride coll. невеста или жена американского солдата из другой страны 
   giant 1. noun 1) великан, гигант, исполин; титан 2) tech.  гидромонитор  2. 
adj. гигантский, громадный, исполинский Syn: see large 
   giant panda гигантская панда 
   giant('s)-stride noun гигантские шаги (аттракцион) 
   giant-killer noun команда  или  спортсмен,  неожиданно  разгромившие  более 
сильного соперника 
   giantess noun великанша 
   giantism noun med. гигантизм 
   giantlike adj. гигантский, огромный 
   giaour turk. noun гяур 
   gib I noun dim. of Gilbert кот II noun; tech. 1) клин, контрклин; направля- 
ющая призма 2) attr. gib arm = gibbet 1. 3) 
   gibber 1. noun невнятная, нечленораздельная речь  2.  v.  говорить  быстро, 
невнятно, непонятно; тараторить Syn: see chatter 
   gibberish noun невнятная, непонятная речь; тарабарщина; неграмотная речь 
   gibbet 1. noun 1) виселица to die on the gibbet - быть повешенным 2)  пове- 
шение 3) tech. укосина, стрела крана 2. v. 1) вешать 2) выставлять  на  позор, 
на посмешище to be gibbeted in the press - быть высмеянным в печати 
   gibbon noun zool. гиббон 
   gibbosity noun 1) горбатость, горб 2) выпуклость 
   gibbous adj. 1) горбатый 2) выпуклый 3) между второй четвертью и полнолуни- 
ем (о Луне) 
   gibe 1. noun насмешка 2. v. насмехаться (at - над) It's unkind to gibe at a 
foreign student's English, even though it may sound amusing. Syn: see scoff 
   giber noun насмешник 
   giblets noun; pl. гусиные потроха 
   Gibraltar noun Гибралтар 
   gibus noun шапокляк, складной цилиндр 
   giddily adv. 1) головокружительно 2) легкомысленно, ветрено 
   giddiness noun 1) головокружение 2) легкомыслие, ветреность; взбалмошность 
   giddy adj. 1) predic. испытывающий головокружение I feel  giddy  -  у  меня 
кружится голова 2) головокружительный giddy success - головокружительный успех 
3) легкомысленный, ветреный, непостоянный 
   Gideon noun Гидеон 
   gift 1. noun 1) подарок, дар I would not take/have it at a gift - я этого и 
даром не возьму 2) способность, дарование; талант (of) the gift of the  gab  - 
дар слова, дар речи - gift of tongues - gift for languages 3) право  распреде- 

лять (приходы, должности) - Greek gift Syn: see genius 2. v. 1) дарить 2) ода- 
рять, наделять 
   gift for languages способность к языкам 
   gift of tongues способность к языкам 
   gift-wrapped adj. красиво упакованный 
   gifted adj. одаренный, способный, талантливый, даровитый 
   gig I noun 1) кабриолет; двуколка 2) гичка (быстроходная лодка) 3)  подъем- 
ная машина, лебедка II 1. noun острога 2. v. ловить рыбу острогой 
   gigantic adj. гигантский, громадный, исполинский Syn: see large 
   giggle 1. noun хихиканье Syn:  see  laugh  2.  v.  хихикать  (at/over)  Two 
schoolgirls were giggling at/over a letter which one of them had received from 
a boy. Syn: see laugh 
   giggly adj. смешливый 
   GIGO Garbage In Garbage Out noun comput. принцип "мякину заложишь -  мякину 
получишь" 
   gigolo noun; pl. -os 1) наемный партнер (в танцах) 2) сутенер 
   GIJ noun; abbr. of government issue Jane amer. женщина-солдат [ср. GI ] 
   Gil noun; dim. of Gilbert Гил 
   Gilbert noun Гил(ь)берт 
   gilbert noun electr. гильберт 
   gild I v.; past and past part. gilded gilt 1) золотить; to gild the pill  - 
позолотить пилюлю 2) украшать II = guild 
   gilded adj. позолоченный - Gilded Chamber - gilded youth 
   Gilded Chamber палата лордов 
   gilded youth золотая молодежь 
   gilder noun позолотчик - carver and gilder 
   gilding noun 1) позолота 2) золочение 
   gill I Gill noun; abbr. of Gillian 1) Джил 2) девушка, возлюбленная,  люби- 
мая [ср. Jack I 1. 1) ] II noun; usu. pl. 1) жабры 2) второй подбородок 3) бо- 
родка (у петуха) 4) bot. гимениальная пластинка (в шляпке  гриба)  to  be/look 
rosy (green) about the gills - выглядеть здоровым (больным) III noun 1) глубо- 
кий лесистый овраг 2) горный поток IV noun четверть пинты (англ.  =  0,142  л, 
амер. = 0,118 л) 
   gillie noun; scot. 1) hist. слуга вождя 2) помощник охотника, рыбака 
   gillyflower noun левкой 
   gilt 1. noun позолота to take the gilt off  the  gingerbread  -  показывать 
что-л. без прикрас; лишать что-л. привлекательности; обесценивать что-л.  [см. 
тж. gingerbread 1. ] 2. adj. золоченый, позолоченный 
   gilt-edged adj. 1) с золотым обрезом 2) fig. первоклассный, лучшего качест- 
ва he gave her a gilt-edged tip - он дал  ей  прекрасный  совет  -  gilt-edged 
securities 
   gilt-edged securities надежные ценные бумаги 
   gimbals noun; pl.; tech. карданов подвес 
   gimlet noun бурав(чик); eyes like  gimlets  -  пронзительный  или  пытливый 
взгляд 
   gimmick noun; coll. 1) хитроумное приспособление 2)  уловка,  ухищрение  3) 
новинка, диковинка 
   gimmickry noun coll. 1) набор, комплекс хитроумных приспособлений 2) хитро- 
умие, ловкость (в делах) 
   gimmicky adj. coll. хитроумный 
   gimp noun 1) канитель; позумент 2) толстая нитка в  кружеве  для  выделения 
рисунка 

   GIN Graphics INput noun графический ввод 
   gin I 1. noun 1) западня, силок 2) подъемная лебедка; ворот; козлы 3)  джин 
(хлопкоочистительная машина) 2. v. 1) ловить в западню 2)  очищать  хлопок  II 
noun джин (можжевеловая настойка) 
   gin-mill amer. = gin-shop 
   gin-shop noun пивная 
   ginger 1. noun 1) имбирь 2)  coll.  огонек,  воодушевление  he  wants  some 
ginger - ему изюминки не хватает 3) рыжеватый цвет (волос) 4) coll.  рыжеволо- 
сый человек - ginger group 2. v. 1) приправлять имбирем 2) взбадривать  (бего- 
вую лошадь) 3) coll. подстегнуть, оживить (тж. ginger up); More men are needed 
to ginger up the police force. His speech needed gingering up, it was not very 
interesting. 
   ginger beer noun имбирный лимонад; имбирное пиво 
   ginger group группа членов парламента или какой-л. другой политической  ор- 
ганизации, настаивающих на более решительной, активной политике 
   ginger-snap noun имбирное печенье 
   gingerbread noun 1) имбирный пряник (иногда золоченый) 2) attr. пышный, ми- 
шурный, пряничный - gingerbread work 
   gingerbread work а) золоченая резьба на корабле б) безвкусный орнамент 
   gingerly 1. adj. осторожный, осмотрительный; робкий 2. adv. осторожно,  ос- 
мотрительно; робко 
   gingery adj. 1) имбирный, пряный 2) раздражительный, вспыльчивый 3) рыжева- 
тый 
   gingham noun 1) полосатая или клетчатая бумажная  или  льняная  материя  из 
крашеной пряжи 2) coll. (большой) зонтик 
   gingivitis noun med. воспаление десен, гингивит 
   gink noun amer.; coll. чудак 
   ginnery noun хлопкоочистительная фабрика 
   ginseng noun женьшень 
   Gipsy 1. noun 1) цыган; цыганка 2) цыганский язык 2. adj. цыганский  3.  v. 
1) (gipsy) вести бродячий, кочевой образ жизни 2) устраивать пикник 
   gipsy moth noun zool. непарный шелкопряд 
   gipsy table noun круглый столик (на трех ножках) 
   giraffe noun жираф(а) 
   girandole noun 1) жирандоль, канделябр,  большой  фигурный  подсвечник  для 
нескольких свечей 2) колесо (в фейерверке) 3) многоструйный фонтан 4)  крупный 
камень в серьге или кулоне, окруженный более мелкими камнями 
   gird I v.; past and past part. girded girt 1) опоясывать;  подпоясывать(ся) 
he was girt about with a rope - он был подпоясан веревкой 2) прикреплять  саб- 
лю, шашку к поясу 3) облекать (властью) (with)  4)  окружать,  опоясывать  the 
island girded by the sea - остров, окруженный морем to gird oneself for  smth. 
- приготовиться к чему-л. II 1. noun насмешка 2. v. насмехаться (at - над) 
   girder noun балка; брус; перекладина; ферма (моста); radio мачта 
   girdle 1. noun 1) пояс, кушак 2) tech. обойма,  кольцо  3)  anat.  пояс  4) 
geol. тонкий пласт песчаника - under smb.'s girdle 2. v.  1)  подпоясывать  2) 
кольцевать (плодовые деревья) 3) окружать 4) обнимать to girdle smb.'s waist - 
обнять кого-л. за талию 
   girl noun 1) девочка 2) девушка 3) coll.  (молодая)  женщина  4)  служанка, 
прислуга 5) продавщица 6) невеста, возлюбленная (тж. best girl) 7)  coll.  хо- 
ристка; танцовщица в ревю 8) attr. - girl guides - old girl 
   girl Friday а) верная помощница б) секретарша 
   girl guides женская организация скаутов 

   girl-friend noun 1) подруга, подружка 2) любимая девушка 
   girlhood noun девичество 
   girlie noun dim. of girl девочка, девчушка 
   girlish adj. 1) девический 2) изнеженный, похожий на девочку (о мальчике) 
   giro noun жирорасчеты 
   Girondist fr. noun hist. жирондист 
   girt v.; = girth 2. 2) 
   girth 1. noun 1) подпруга 2) обхват; размер (талии; дерева в обхвате  и  т. 
п.) 3) attr. girth rail tech. - ригель, распорка 2. v. 1) подтягивать подпругу 
(тж. girthup) 2) мерить в обхвате 3) окружать, опоясывать 
   gist noun суть, сущность; главный пункт the gist of the  story  -  основное 
содержание рассказа Syn: see kernel 
   git noun rude мерзавец 
   give (gave, given) давать 
   give a bashing задать трепку 
   give a dusting избить, поколотить 
   give a gasp онеметь от изумления 
   give a glance at взглянуть на 
   give a good account of oneself хорошо себя зарекомендовать 
   give a good hammering coll. отдубасить 
   give a knock постучаться (в дверь) 
   give a laugh рассмеяться; 
   give a lead поощрить, подбодрить (кого-л.) примером 
   give a level перейти в горизонтальный полет 
   give a lurch накрениться 
   give a nudge подтолкнуть 
   give a party устроить вечеринку 
   give account of давать отчет в чем-л. 
   give beans coll. а) вздуть, наказать кого-л. б) побить кого-л. (в  состяза- 
нии) 
   give best признать превосходство кого-л., быть побежденным 
   give birth to родить, произвести на свет [ср. тж. birth 3) ] 
   give carte blanche предоставить/дать полную свободу действий 
   give chase гнаться, преследовать 
   give credit to поверить чему-л. 
   give effect to осуществлять, приводить в исполнение, проводить в жизнь 
   give good measure а) дать полную меру; б) fig. воздать полной мерой 
   give ground отступать; уступать 
   give house-room to smb. приютить кого-л. 
   give in charge передать кого-л. в руки полиции 
   give in marriage выдавать замуж 
   give leg bail coll. удрать 
   give leg-bail удрать 
   give lustre to придать блеск (чему-л.); прославить (что-л.) 
   give occasion to служить основанием для 
   give odds предоставлять преимущество 
   give offence (to) оскорбить, нанести обиду; 
   give on gage отдавать в залог 
   give pause to приводить в замешательство; 
   give place to smb. уступить место кому-л.; 
   give smth. the nod одобрить что-л. 
   give the alarm поднять тревогу 

   give the bucket увольнять со службы 
   give the gate дать отставку, уволить 
   give the green light amer.; coll. дать 'зеленую улицу', открыть путь 
   give the mitten уволить 
   give the needle to раздражать (кого-л.) 
   give the office сделать намек 
   give the onceover бегло осмотреть (кого-л., что-л.) 
   give the pas уступить первенство; 
   give the sack уволить кого-л. 
   give the wall посторониться; уступить дорогу, преимущество и т. п. кому-л. 
   give the whisper coll. намекнуть 
   give trouble причинять беспокойство (кому-л.) 
   give way а) поддаваться, уступать; б) поддаваться, предаваться (отчаянию  и 
т. п.); в) портиться, сдавать; г) падать (об акциях) 
   give-and-take noun 1) взаимные уступки, компромисс 2) обмен  мнениями,  лю- 
безностями, колкостями и т. п. 3) sport уравнение условий (соревнования) 
   give-away 1. noun; coll. 1) (ненамеренное) разоблачение  тайны  или  преда- 
тельство 2) проданное дешево или отданное даром 2. adj. 1) низкий (о  цене)  - 
at a give-away price 2) attr. - give-away show 
   give-away show рекламная радио- или телевикторина с выдачей призов 
   given adj. 1) данный, подаренный 2) predic. склонный к чему-л.; предающийся 
чему-л.; увлекающийся чем-л. he is not much given to speech - он не очень раз- 
говорчив 3) обусловленный within a given period  -  в  течение  установленного 
срока 4) math.; logic данный, определенный 
   giver noun тот, кто дает, дарит, жертвует (охотно) 
   gizmo noun штуковина, вещица (о механизмах) 
   gizzard noun 1) второй желудок (у птиц) 2) coll. глотка, горло it sticks in 
my gizzard - это мне поперек горла стало 
   Gk. Greek noun греческий 
   glabrous adj. гладкий, лишенный волос (о коже) 
   glace fr. adj. 1) гладкий, сатинированный 2) глазированный; засахаренный 
   glacial adj. 1) ледниковый 2) ледовый, ледяной; леденящий; студеный 3) fig. 
холодный 4) кристаллизованный 
   glacier noun ледник, глетчер 
   glacis noun mil. гласис, передний скат бруствера 
   glad adj.; predic. 1) довольный I'm glad to see you - рад вас  видеть  glad 
to hear it - рад это слышать 2) радостный, веселый glad cry -  радостный  крик 
3) утешительный 4) poet. счастливый to give the glad eye to smb. coll. - смот- 
реть с любовью на кого-л. 
   glad rags coll. лучшее платье 
   glad-rags noun pl. coll. парадная одежда 
   gladden v. радовать; веселить Syn: see cheer 
   glade noun 1) прогалина; просека; поляна 2) amer. полынья 3) amer. болотис- 
тый участок, поросший высокой травой 
   gladiator noun гладиатор 
   gladiatorial adj. гладиаторский 
   gladiolus noun pl. -es -li; bot. гладиолус, шпажник 
   gladly adv. радостно; охотно, с удовольствием 
   gladsome adj. poet. радостный - with gladsome looks 
   Gladstone noun 1) кожаный саквояж (тж. Gladstone bag) 2) двухместный экипаж 
   Gladys noun Глэдис 
   glair 1. noun яичный белок 2. v. смазывать яичным белком 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  52  53  54  55   ..