Англо-русский словарь Мюллера - часть 49

 

  Главная      Учебники - Разные     Англо-русский словарь Мюллера

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  47  48  49  50   ..

 

 

Англо-русский словарь Мюллера - часть 49

 

 

весина) 
   fir-cone noun еловая шишка 
   fir-needle noun еловая или сосновая игла, хвоя 
   fir-tree = fir 1) 
   fire 1. noun 1) огонь, пламя it is too warm for fires - слишком тепло, что- 
бы топить to light (to make up) the fire - затопить печку to nurse the fire  - 
поддерживать огонь to stir the fire - помешать в печке between two fires  fig. 
- меж(ду) двух огней - strike fire - lay a fire - electric fire - gas  fire  - 
blow the fire 2) пожар to catch/take fire - загореться; fig.  зажечься  чем-л. 
to be on fire - гореть; fig. быть в возбуждении to set fire to smth.,  to  set 
smth. on fire, amer. to set a fire - поджигать что-л. 3)  пыл,  воодушевление; 
poet. вдохновение 4) свечение 5) жар, лихорадка 6) mil. огонь, стрельба to  be 
under fire - подвергаться обстрелу; fig. служить мишенью нападок - stand  fire 
- running fire not to set the Thames on fire - звезд с неба не хватать to play 
with fire - играть с огнем to fight fire with fire - клин клином вышибать Syn: 
blaze, conflagration, flame 2. v. 1) зажигать, поджигать to  fire  a  house  - 
поджечь дом 2) воспламенять(ся) 3) топить (печь) 4)  загораться  5)  воодушев- 
лять;  возбуждать  (into)  The  speaker  fired  the  crowd  into  marching  to 
Parliament with their demands. 6) обжигать (кирпичи); сушить (чай и т. п.)  7) 
vet. прижигать (каленым железом) 8) стрелять, палить,  вести  огонь  (at,  on, 
upon) to fire a mine - взрывать мину - fire away 9)  coll.  увольнять  -  fire 
ahead - fire at - fire off - fire out - fire up Syn: see kindle 
   fire ahead начинать Fire ahead, we're all listening. 
   fire at обращать (речь) к кому-л. The crowd fired questions at the  speaker 
for over an hour. 
   fire at a target стрелять по цели 
   fire away начинать стрелять 
   fire fighter noun 1) пожарный, пожарник 2) пожарник-доброволец 
   fire off дать выстрел; fig. выпалить (замечание и т. п.)  The  crowd  fired 
off questions at the speakers. 
   fire out coll. выгонять; увольнять 
   fire sale noun распродажа по сниженным ценам 
   fire station noun пожарное депо 
   fire truck noun amer. пожарная машина 
   fire up а) поддерживать огонь  The  ship's  boilers  need  firing  up.  The 
factories are firing up after the holidays. б) вспылить  Mary's  temper  fired 
up. Mary fired up when Jim angered her. 
   fire wall noun брандмауэр 
   fire-alarm noun 1) пожарная тревога 2) автоматический пожарный сигнал 
   fire-arm noun usu. pl. огнестрельное оружие 
   fire-ball noun 1) болид 2) шаровая молния 3) hist. зажигательное ядро 
   fire-bar noun tech. колосник 
   fire-bomb noun зажигательная бомба 
   fire-box noun tech. огневая коробка, топка 
   fire-brand noun 1) головня (обгорелое полено) 2)  зачинщик,  подстрекатель; 
смутьян 
   fire-brick noun огнеупорный кирпич 
   fire-bridge noun tech. пламенный порог; топочный порог 
   fire-brigade noun пожарная команда 
   fire-bug noun 1) zool. светляк 2) coll. поджигатель 
   fire-clay noun огнеупорная глина 
   fire-cock noun пожарный кран 

   fire-company noun 1) пожарная команда 2) общество страхования от огня 
   fire-control noun 1) mil. управление огнем 2) forest. борьба с лесными  по- 
жарами 
   fire-damp noun рудничный газ, гремучий газ 
   fire-department noun amer. пожарное депо 
   fire-dog = andiron 
   fire-door noun tech. топочная дверца 
   fire-drill noun 1) учебные занятия пожарной команды 2)  обучение  населения 
противопожарным мерам 
   fire-eater noun 1) пожиратель огня (о фокуснике) 2) дуэлянт, бретер; драчун 
   fire-engine noun 1) пожарная машина 2) attr. - fire-engine red 
   fire-engine red ярко-красный цвет 
   fire-escape noun 1) пожарная лестница  2)  спасательные  приспособления  во 
время пожара (лестницы и т. п.) 
   fire-extinguisher noun огнетушитель 
   fire-eyed adj. poet. с горящим взором 
   fire-glass noun решетчатое окошечко печи 
   fire-grate noun tech. колосниковая решетка 
   fire-guard noun каминная решетка 
   fire-hose noun пожарный рукав 
   fire-insurance noun страхование от огня 
   fire-irons noun; pl. каминный прибор 
   fire-light noun свет от камина, костра и т. п. 
   fire-lighter noun растопка 
   fire-office noun контора общества страхования от огня 
   fire-pan noun жаровня 
   fire-place noun 1) камин, очаг 2) горн 
   fire-plug noun пожарный кран, гидрант 
   fire-policy noun полис (страхования от огня) 
   fire-raising noun ред. поджог 
   fire-screen noun каминный экран 
   fire-ship noun naut.; hist. брандер 
   fire-squad noun (противо)пожарная бригада 
   fire-step noun mil. стрелковая ступень (в окопе) 
   fire-warden noun 1) начальник лесной пожарной охраны 2) брандмейстер 
   fire-watcher = firespotter 
   fire-water noun coll. 'огненная вода' (водка и т. п.) 
   fire-worship noun огнепоклонничество 
   firebreak noun открытое место в лесу, предотвращающее распространение пожа- 
ра 
   firecracker noun шутиха, фейерверк 
   firefly noun светляк (летающий) 
   firelock noun 1) кремневое ружье 2) кремневый ружейный замок 
   fireman noun 1) пожарный 2) кочегар 
   fireproof adj. несгораемый; огнеупорный 
   fireside noun 1) место около камина - by the fireside 2) домашний очаг, се- 
мейная жизнь 
   firespotter noun пожарник на вышке 
   firestorm noun 1) огненная буря (вызванная сильным пожаром) 2) вспышка гне- 
ва, 'громы и молнии' 
   firewood noun дрова; растопка 
   firework = fireworks 1) 

   fireworker noun пиротехник 
   fireworks noun; pl. 1) фейерверк  2)  блеск  ума,  остроумия  и  т.  п.  3) 
вспыльчивость 
   firing noun 1) стрельба; производство выстрела или  взрыва  2)  топливо  3) 
сжигание топлива, отопление 4) растапливание 5) обжиг 6)  vet.  прижигание  7) 
mining паление шпуров 8) запуск (ракеты) 9) работа (реактивного двигателя) 
   firing ground noun стрельбище, полигон 
   firing line noun 1) mil. огневой рубеж; линия огня 2) предмет нападок 
   firing pad стартовый/пусковой стол; 
   firing party noun mil. 1) команда, наряженная для расстрела 2) салютная ко- 
манда 
   firing squad = firing party 1) 
   firing-line noun mil. огневой рубеж; линия огня 
   firkin noun маленький бочонок (= 8-9 галлонам) 
   firm I noun фирма, торговый дом - long firm II 1. adj. 1) крепкий,  твердый 
to be on firm ground - чувствовать твердую почву под ногами; чувствовать  себя 
уверенно - firm ground 2) устойчивый; стойкий, непоколебимый; (as) firm  as  a 
rock - твердый или неподвижный как скала - firm step - firm  prices  3)  реши- 
тельный; настойчивый - firm measures Syn: see wilful 2. adv. твердо, крепко 3. 
v. укреплять(ся); уплотнять(ся)  (тж.  firm  up)  to  firm  the  ground  after 
planting - утрамбовать землю после посадки растений 
   firm believer in твердый сторонник чего-л. 
   firm ground суша 
   firm measures решительные меры 
   firm of repute известная фирма 
   firm prices устойчивые цены 
   firm step твердая поступь 
   firmament noun (обыкн. the firmament) небесный свод 
   firman persian noun фирман (указ султана или шаха); разрешение; лицензия 
   firry adj. еловый; заросший пихтами, елями 
   first 1. num. ord. первый; first form - первый класс (в школе) 2.  adj.  1) 
первый; ранний to come first - прийти первым they were the first to come - они 
пришли первыми in the first place - сперва; прежде всего; в первую  очередь  - 
first thing 2) первый, выдающийся; значительный the first scholar of the day - 
самый выдающийся ученый своего времени first violin - первая скрипка 3)  самая 
высокая партия в музыкальной пьесе или самый высокий голос в ансамбле -  First 
Commoner - First Sea Lord - first water to be on a first name basis with  smb. 
быть на ты с кем-л. 3. noun 1) начало at the first of the year - в начале года 
from the first - с самого начала from first to last - с начала до конца  -  at 
first 2) (the first) первое число 3) pl. товары высшего качества  4.  adv.  1) 
сперва, сначала - first of all 2) впервые I first met him last year -  впервые 
я его встретил в прошлом году 3) скорее, предпочтительно first and  last  -  в 
общем и целом first, last and all the time amer. - решительно и  бесповоротно; 
раз и навсегда - first or last 
   first chop первый сорт 
   first comer первый пришедший 
   First Commoner спикер (в палате общин до 1919 г.) 
   first cost noun себестоимость 
   first floor noun 1) второй этаж 2) amer. первый этаж 
   first name noun имя (в отличие от фамилии) 
   first of all прежде всего 
   first offender преступник, судимый впервые; 

   first officer старший помощник; 
   first or last рано или поздно 
   first school noun начальная школа 
   First Sea Lord первый морской лорд, начальник главного морского штаба (Анг- 
лии) 
   first thing первым долгом I'll do it first thing in the  morning  я  первым 
делом завтра займусь этим 
   first water чистейшей воды (о бриллиантах) 
   first-aid noun 1) первая помощь; скорая помощь 2) tech. аварийный ремонт 3) 
attr. - first-aid kit - first-aid station 
   first-aid kit amer.; mil. санитарная сумка 
   first-aid station пункт первой помощи 
   first-born noun первенец 
   first-chop adj. coll. первосортный 
   first-class 1. noun первый класс; высший сорт 2.  adj.  первоклассный  Syn: 
see excellent 3. adv. 1) coll. превосходно to feel first-class  -  великолепно 
себя чувствовать 2) to travel first-class -  ехать  в  первом  классе,  первым 
классом 
   first-class lines первоклассные товары 
   first-cousin noun двоюродный брат; двоюродная сестра 
   first-day noun воскресенье (у квакеров) 
   first-ever adj. первый 
   first-floor adj. 1) находящийся на втором этаже или относящийся ко  второму 
этажу 2) amer. находящийся на первом этаже или относящийся к первому этажу 
   first-foot noun scot. первый гость в Новом году 
   first-fruits noun; pl. первые плоды also fig. 
   first-hand 1. adj. полученный из первых рук - have first-hand knowledge  2. 
adv. из первых рук 3. noun - at first-hand - see at first-hand 
   first-night noun премьера, первое представление 
   first-nighter noun coll. постоянный посетитель театральных премьер 
   first-rate 1. adj. 1) первоклассный; первостепенной важности  или  значения 
2) превосходный Syn: see excellent 2. adv. coll. прекрасно, превосходно  -  do 
first-rate 
   first-timer noun начинающий, новичок 
   firstling noun 1) usu. pl. первые плоды 2) первенец (у животных) 
   firstly adv. во-первых 
   firth noun узкий морской залив; лиман; устье реки (особ. в Шотландии) 
   Firth of Forth noun залив Ферт-оф-Форт 
   fiscal adj. фискальный; финансовый - fiscal year 
   fiscal year финансовый год 
   fish I 1. noun 1) pl. oft. invar. рыба; spread тж. крабы, устрицы fish  and 
chips - рыба с жареной картошкой 2) disdain. тип - cool  fish  -  odd  fish  - 
queer fish - poor fish 3) (the Fish или Fishes) Рыбы (созвездие и знак  зодиа- 
ка) 4) amer.; coll. доллар 5) attr. рыбный - fish corral all's fish that comes 
to his net prov. - доброму вору все впору; он ничем не брезгует  to  feed  the 
fishes coll. - а) утонуть; б) страдать морской болезнью to have other fish  to 
fry - иметь другие дела to make fish of one and flesh of another -  относиться 
к людям неровно, пристрастно a pretty kettle of fish! coll. - веселенькая  ис- 
тория!; хорошенькое дело! - fish story neither fish, flesh nor  fowl/good  red 
herring ни рыба ни мясо; ни то ни се 2. v. 1) ловить или удить рыбу 2) to fish 
the anchor naut. - поднимать якорь - fish for - fish out - fish up to fish  or 
cut bait amer. - сделать выбор, не откладывая в долгий  ящик  II  1.  noun  1) 

naut. фиш (в якорном устройстве); шкало (у мачты) 2) = fish-plate 2. v.  tech. 
соединять накладкой; скреплять стыком III noun фишка 
   fish and chips рыба с жареным картофелем 
   fish corral садок для рыбы 
   fish davit фишбалка, боканец 
   fish for а) искать в воде (жемчуг и т. п.) б) coll. выуживать (секреты)  в) 
coll. напрашиваться, набиваться to fish for compliments  (for  an  invitation) 
напрашиваться на комплименты (на приглашение) г) пытаться нащупать  He  fished 
for a coin in his pocket. Blinded by the steam, he had to fish around for  the 
soap in his bath. 
   fish out а) coll. доставать; вытаскивать (из кармана) He fished out a  coin 
from his pocket. She fished the keys out of her bag. б) coll. выуживать, выпы- 
тывать (секреты) 
   fish story 'охотничий рассказ'; преувеличение, небылицы 
   fish up а) вытаскивать (из воды) Instead of  catching  fish,  all  that  he 
fished up was an old boot. б) находить The proof was fished up from  some  old 
papers. Where did you fish that idea up? 
   fish-ball noun рыбная котлета 
   fish-farming noun рыбоводство 
   fish-fork noun острога 
   fish-gig = fizgig 3) 
   fish-glue noun рыбный клей 
   fish-hook noun рыболовный крючок 
   fish-kettle noun котел для варки рыбы целиком 
   fish-knife noun столовый нож для рыбы 
   fish-ladder noun рыбоход (в плотине) 
   fish-net adj. - fish-net stockings 
   fish-net stockings ажурные чулки 
   fish-plate noun railways; tech. стыковая накладка 
   fish-pond noun 1) пруд для разведения рыбы, садок 2) joc. море 
   fish-pot noun верша (для крабов, угрей) 
   fish-slice noun широкий прямоугольный кухонный нож для рыбы 
   fish-tackle noun рыболовные принадлежности 
   fish-tail 1. noun рыбий хвост  2.  adj.  имеющий  форму  рыбьего  хвоста  - 
fish-tail wind 
   fish-tail wind ветер, часто меняющий направление 
   fishbolt noun tech.; railways стыковой болт 
   fisher I noun 1) obs. рыбак; рыболов 2) рыбачья лодка  II  noun  obs.;  sl. 
банкнот в 1 фунт стерлингов 
   fisherman noun 1) рыбак, рыболов 2) рыболовное судно 
   fishery noun 1) рыболовство; рыбный промысел 2) рыбные места; тоня 3)  leg. 
право рыбной ловли 
   fishily adv. coll. подозрительно; сомнительно 
   fishing noun 1) рыбная ловля 2) право рыбной ловли 3) = fishery 2) 
   fishing-line noun леса 
   fishing-rod noun удилище 
   fishing-tackle noun рыболовные снасти 
   fishmonger noun торговец рыбой 
   fishwife noun 1) торговка рыбой 2) шумливая вульгарная женщина 
   fishy adj. 1) рыбный; рыбий - fishy еуе 2) изобилующий рыбой  3)  с  рыбным 
привкусом 4) coll. подозрительный, сомнительный - fishy tale 
   fishy tale неправдоподобная история 

   fishy еуе тусклый взгляд 
   fissile adj. 1) расцепляющийся - fissile materials 2) раскалывающийся плас- 
тами; сланцеватый 
   fissile materials расщепляющиеся материалы 
   fission 1. noun 1) расщепление, разделение 2)  phys.  расщепление,  деление 
атомного ядра при цепной реакции 3) biol. размножение путем деления клеток  2. 
v. расщепляться и пр. [см. fission 1. ] 
   fissionable adj. расщепляемый, способный к ядерному распаду 
   fissure noun 1) трещина, расщелина; излом 2) anat. борозда (мозга) 3)  med. 
трещина; надлом (кости) Syn: see crack 
   fist 1. noun 1) кулак 2) coll. рука give us your fist - дайте вашу лапу  3) 
joc. почерк he writes a good fist - у него хороший почерк 4) указательный знак 
в виде изображения пальца руки he made a better fist of it - дело у него пошло 
лучше he made a poor fist of it - дело у него не задалось 2. v. 1)  obs.  уда- 
рить кулаком 2) (преим. мор.) зажимать в руке (весло и т. п.) 
   fistful noun (полная) горсть чего-л.; пригоршня 
   fistic adj. coll. кулачный 
   fisticuff 1. noun 1) удар кулаком 2) pl. кулачный бой 2. v. драться  в  ку- 
лачном бою 
   fistula noun med. фистула, свищ 
   fit I noun 1) припадок, пароксизм, приступ - fit of apoplexy 2) pl. судоро- 
ги, конвульсии; истерия; to scream oneself into fits - отчаянно вопить 3)  по- 
рыв, настроение - fit of energy to give smb. a fit/fits coll. - поразить, воз- 
мутить, оскорбить кого-л. to throw a fit coll. - а) разозлиться; закатить  ис- 
терику; б) amer. встревожиться to knock/beat smb. into fits - полностью  побе- 
дить, разбить кого-л. by fits and starts - порывами, урывками II  1.  noun  1) 
tech. пригонка, посадка 2) to be a good (bad) fit - хорошо (плохо)  сидеть  (о 
платье и т. п.) 2. adj. 1) годный, подходящий; соответствующий;  приспособлен- 
ный fit time and place - надлежащее время и место the food here isn't  fit  to 
eat - пища здесь не съедобна 2) достойный; подобающий I am not fit to be  seen 
- я не могу показаться it is not fit - не подобает do as you think fit  -  де- 
лайте, как считаете нужным 3) готовый, способный fit to die of shame - готовый 
умереть со стыда I am fit for another mile - я могу пройти еще милю 4) в хоро- 
шем состоянии, в хорошей форме (о спортсмене); сильный, здоровый to  feel/keep 
fit - быть бодрым и здоровым (as) fit as a fiddle - а) совершенно здоров; б) в 
прекрасном настроении; в) как нельзя лучше Syn: see competent 3. v.  1)  соот- 
ветствовать, годиться, быть впору; совпадать, точно соответствовать  the  coat 
fits well - пальто сидит хорошо 2) прилаживать(ся); приспосабливать(ся) to fit 
oneself to new duties - приготовиться к исполнению новых обязанностей 3) уста- 
навливать, монтировать 4) снабжать (with) 5) amer.; coll. готовить (к  поступ- 
лению в университет) - fit in - fit on - fit out - fit up to fit like a  glove 
- быть как раз впору to fit like a ball of wax - облегать, облипать to fit the 
bill - отвечать всем требованиям 
   fit for habitation пригодный для жилья 
   fit for the waste-paper-basket никудышный, никчемный 
   fit in а) приспосабливать(ся); приноравливать(ся); подходить  б)  вставлять 
в) подгонять; втискивать 
   fit of apoplexy апоплексия, удар 
   fit of energy прилив сил 
   fit on примерять, пригонять My dressmaker has asked me to fit  on  the  new 
suit tomorrow. 
   fit out а) снаряжать, снабжать необходимым, экипировать The ship  has  been 

newly fitted out. We must fit the boy out for school. б) austral.  наказывать, 
воздавать по заслугам 
   fit up а) отделывать б) снабжать; оснащать the hotel is fitted up with  all 
modern conveniences гостиница имеет все (современные)  удобства  в)  собирать, 
монтировать Please fit the machine up for this afternoon's class. г)  находить 
место для ночлега (with) I'll fit you up with a bed at my house. Can  you  fit 
me up in a good hotel? 
   fit-out noun coll. снаряжение; обмундирование; оборудование 
   fitch noun 1) хорьковый мех 2) щетка, кисть из волос хорька 
   fitchew noun 1) хорек 2) = fitch 1) 
   fitful adj. судорожный;  перемежающийся,  прерывистый  -  fitful  energy  - 
fitful gleams - fitful wind 
   fitful energy проявляющаяся вспышками энергия 
   fitful gleams мерцающий свет 
   fitful wind порывистый ветер 
   fitment noun 1) предмет обстановки 2) usu. pl. арматура; оборудование 
   fitness noun (при)годность, соответствие 
   fitter noun 1) слесарь-монтажник, монтер, сборщик 2) портной,  занимающийся 
переделкой, примеркой и т. п. 
   fitting 1. noun 1) пригонка, прилаживание; примерка 2)  установка,  сборка, 
монтаж 3) pl.; tech. фитинги; гарнитура 4) pl.; electr. осветительные  приборы 
2. adj. подходящий, годный, надлежащий 
   fitting-room noun примерочная 
   fitting-shop noun 1) сборочная мастерская 2) монтажный цех 
   five 1. num. card. пять 2. noun 1) пятерка 2) pl. пятый номер (размер  пер- 
чаток, обуви и т. п.) 3) банкнот в пять фунтов или в пять долларов 4) спортив- 
ная команда из пяти человек (в баскетболе, крикете) time is now  five  minutes 
to twelve - а) без пяти двенадцать; б) время не ждет 
   five-day adj. пятидневный 
   five-finger noun 1) bot. лапчатка 2) zool. морская звезда 3) attr.  пятико- 
нечный, звездообразный 
   five-finger exercises упражнения на рояле 
   five-o'clock tea noun файвоклок (час между вторым завтраком и обедом) 
   five-year adj. пятилетний five-year plan - пятилетний план 
   fivefold 1. adj. пятикратный 2. adv. впятеро; в пятикратном размере 
   fiver noun coll. пятерка (пять фунтов стерлингов или пять долларов) 
   fives noun; pl. as sg. род игры в мяч 
   fivescore noun сотня, сто 
   fix 1. v. 1) укреплять, закреплять, устанавливать 2) внедрять;  вводить  3) 
решать, назначать (срок, цену и т. п.) 4) привлекать (внимание); останавливать 
(взгляд, внимание) (on, upon - на); to fix one's eyes on smth.  -  фиксировать 
внимание на чем-л.; не сводить глаз, пялиться 5) phot. фиксировать, закреплять 
6) оседать, густеть, твердеть 7) chem.  сгущать,  связывать  8)  договориться, 
уладить 9) устроиться to fix oneself  in  a  place  -  устроиться,  поселиться 
где-л. 10) точно определить местоположение 11) подстроить, организовать что-л. 
жульническим способом или с помощью взятки 12) coll. разделаться, расправиться 
13) amer.; coll. употр. вместо самых разнообразных глаголов, обозначающих при- 
ведение в порядок, приготовление и т. п., напр.: to fix a broken lock -  почи- 
нить сломанный замок to fix one's hair - привести прическу в порядок -  fix  a 
coat - fix breakfast - fix the fire - fix on - fix over - fix up - fix upon  - 
fix with Syn: see repair 2. noun 1) coll. дилемма;  затруднительное  положение 
to get into a terrible fix - попасть в страшную переделку in the same fix -  в 

одинаково тяжелом положении 2) местоположение to take a fix - определить  свое 
положение в пространстве 3) amer. - out of fix 4) доза наркотика 
   fix a coat починить пиджак 
   fix breakfast приготовить завтрак 
   fix on а) выбрать, остановиться на чем-л. Have you two fixed on a date  for 
the wedding yet? We should fix on a place to stay before we leave home.  We've 
fixed on starting tomorrow. Have you fixed on where to go yet?  б)  сосредото- 
чить(ся) Fix your eyes on the road and we'll be much safer. It's difficult  to 
fix my mind on what I'm doing. Please fix your thoughts on where we're  going, 
or we shall get lost. 
   fix over ремонтировать; переделывать  Can  the  garage  man  fix  over  the 
engine? I think I can fix the dress over so that the hole doesn't show. 
   fix the fire развести огонь и т. п. 
   fix up а) coll. устроить, дать приют б) coll. решить в) coll. организовать; 
устранить препятствия г) coll. уладить; привести в порядок; урегулировать; до- 
говориться Can you fix up a meeting with  the  director?  д)  coll.  починить; 
подправить The garage man fixed up the old car and sold it  at  a  profit.  We 
shall have to fix the house up before we can sell it. е)  обеспечивать  I  can 
fix you up with a good used car. ж) одеваться парадно Do I have to fix  up  to 
go to the Websters'? 
   fix upon = fix on 
   fix with а) уладить; привести в порядок;  урегулировать;  договориться  Can 
you fix it with the Minister so that the meeting will be delayed? б)  смотреть 
на кого-л. каким-л. образом Fixing the boy with a  steady  look,  the  teacher 
forced him to tell the truth. 
   fixation noun 1) фиксация, закрепление 2) сгущение 3) тяготение,  пристрас- 
тие к чему-л. 
   fixative 1. adj. фиксирующий 2. noun фиксатив; фиксаж 
   fixature noun фиксатуар 
   fixed adj. 1)  неподвижный,  постоянный;  закрепленный;  стационарный  with 
fixed bayonets - с примкнутыми штыками 2) неизменный, твердый -  fixed  prices 
3) непреложный fixed fact amer. - установленный факт  4)  навязчивый  -  fixed 
idea 5) amer.; jargon подстроенный, подтасованный 6) chem. связанный;  нелету- 
чий - fixed capital - well fixed Syn: see immutable 
   fixed capital основной капитал 
   fixed idea навязчивая идея 
   fixed oils жирные масла; 
   fixed prices твердые цены 
   fixed target неподвижная цель 
   fixedly adv. 1) пристально; в упор 2) твердо, крепко, прочно 
   fixedness noun 1) неподвижность; закрепленность 2) стойкость 
   fixer noun 1) фиксаж 2) мастер-наладчик 3) amer.; polit.; sl. человек,  за- 
нимающийся устройством всяких сомнительных дел 
   fixings noun; pl.; coll. 1) снаряжение, принадлежности, оборудование 2) от- 
делка (платья) 3) cul. гарнир 
   fixity noun 1) неподвижность - fixity of look 2) стойкость, устойчивость 3) 
phys. нелетучесть 
   fixity of look пристальность взгляда 
   fixture noun 1) арматура; приспособление, прибор; подставка 2) прикрепление 
3) tech. постоянная принадлежность (какой-л. машины) 4) leg. движимое имущест- 
во, соединенное с недвижимым 5) coll. лицо или учреждение, прочно обосновавше- 
еся в каком-л. месте our guest seems to become a fixture - наш  гость  слишком 

долго засиделся 6) число, на которое намечено спортивное состязание 
   fizgig noun 1) ветреная, кокетливая женщина 2) шутиха (фейерверк)  3)  гар- 
пун, острога 
   fizz 1. noun 1) шипение 2) coll. шампанское; шипучий напиток 3) свист 2. v. 
1) шипеть, искриться, играть (о вине) (тж. fizz up) The drink fizzes  up  when 
you first pour it. 2) свистеть 
   fizzle 1. noun 1) шипящий звук 2) coll. фиаско, неудача 2. v. слабо  шипеть 
- fizzle out 
   fizzle out выдыхаться; fig. кончаться неудачей 
   fizzy adj. coll. газированный, шипучий 
   fjord noun фьерд, фиорд 
   FL I falsa lectio noun lat. разночтение II Florida noun Флорида 
   Fla. Florida noun Флорида (штат США) 
   flab noun coll. вялые мускулы 
   flabbergast v. coll. поражать, изумлять 
   flabby adj. 1) отвислый, вялый, дряблый 2) слабохарактерный, мягкотелый 
   flaccid adj. 1) слабый, вялый 2) бессильный  3)  слабохарактерный,  нереши- 
тельный; пассивный 
   flag I 1. noun 1) флаг, знамя, стяг - flag of truce  2)  хвост  (сеттера  и 
ньюфаундленда) 3) typ. корректурный знак пропуска to lower/strike flag naut. - 
сдаваться to hoist (to strike) one's flag naut. - принимать (сдавать) командо- 
вание 2. v. 1) сигнализировать флагами 2) украшать флагами - flag down II noun 
bot. касатик III 1. noun 1) плита (для мощения);  плитняк  2)  pl.  вымощенный 
плитами тротуар 2. v. выстилать плитами IV v. 1) повиснуть, поникнуть 2) осла- 
бевать, уменьшаться our conversation was flagging - наш разговор не клеился 
   flag at half-mast приспущенный флаг 
   Flag Day noun amer. 14 июня - день установления государственного флага  США 
(1777 г.) 
   flag down coll. сигнализировать водителю с  требованием  остановить  машину 
After the accident, the passenger flagged down the  nearest  passing  car  and 
asked to be taken to a telephone. 
   flag of truce парламентерский флаг 
   flag-captain noun командир флагманского корабля 
   flag-day noun день продажи на улице маленьких флажков  с  благотворительной 
целью 
   flag-officer noun; naut. 1) адмирал; вице-адмирал; контр-адмирал 2)  коман- 
дующий 
   flag-station noun станция, где поезд останавливается по особому требованию 
   flag-wagging noun 1) mil.; sl. сигнализация флагами 2) fig. бряцание оружи- 
ем 
   flag-waving noun шовинизм; ура-патриотизм 
   flagellant noun 1) hist. флагеллант 2) человек, занимающийся самобичеванием 
   flagellate v. бичевать, пороть Syn: see beat 
   flagellation noun бичевание; порка 
   flageolet noun mus. флажолет 
   flagging I noun устланная плитами мостовая; пол из плитняка II adj. слабею- 
щий, никнущий 
   flagitious adj. преступный; гнусный, позорный 
   flagman noun сигнальщик 
   flagon noun графин или большая бутыль со сплюснутыми боками 
   flagpole = flagstaff 
   flagrant adj. 1) ужасающий, вопиющий; огромный; позорный 2) ужасный, страш- 

ный (о преступнике и т. п.) Syn: glaring, gross,  rank  Ant:  implicit,  mild, 
slight, venial 
   flagship noun флагманский корабль, флагман 
   flagstaff noun флагшток 
   flagstone = flag III 1. 1) 
   flail 1. noun 1) цеп 2) attr. flail tank mil. - танк-разградитель 2. v. мо- 
лотить 
   flair fr. noun 1) нюх, чутье 2) склонность, способность Syn: see skill 
   flak noun 1) зенитная артиллерия 2) зенитный огонь 
   flak jacket noun бронежилет 
   flake I 1. noun 1) pl. хлопья - flake of snow 2) слой, ряд 3) чешуйка 2. v. 
1) падать, сыпать(ся) хлопьями 2) расслаиваться, шелушиться (тж.  flake  away, 
flake off) The paint is flaking off in this dry weather. - flake out  II  noun 
1) сушилка для рыбы 2) naut. люлька для работы за бортом 3) naut. бухта (кабе- 
ля) 
   flake of snow снежинка 
   flake out а) терять сознание I think I'm going to flake out, I'd better sit 
down. б) засыпать Tired out by their journey, the  travellers  flaked  out  as 
soon as they reached their hotel room. в) слабеть (особ. от голода)  When  you 
start flaking out, have something to eat. 
   flaky adj. 1) похожий на хлопья 2) слоистый, чешуйчатый 
   flam 1. noun 1) фальшивка; ложь 2) лесть; фальшь 2. v. 1) обмануть,  одура- 
чить 2) лебезить 
   flambeau fr. noun pl. -eaus -eaux факел 
   flamboyant 1. noun огненно-красный цветок  2.  adj.  1)  цветистый,  яркий; 
чрезмерно пышный 2) archit. 'пламенеющий' (название стиля поздней  французской 
готики) Syn: see theatrical 
   flame 1. noun 1) пламя the flames - огонь to burst into flame(s)  -  вспых- 
нуть пламенем to commit to the flames - сжигать in flames - пылающий,  в  огне 
the flames of sunset - зарево заката 2) яркий свет 3) пыл, страсть to fan  the 
flame - разжигать страсти 4) joc. предмет любви an old flame of his - его ста- 
рая любовь Syn: see fire 2. v. 1) гореть, пламенеть, пылать 2) вспыхнуть, пок- 
раснеть her face flamed with excitement - ее лицо разгорелось  от  волнения  - 
flame out - flame up 
   flame out а) вспыхнуть, запылать The fire flamed out  when  the  wind  blew 
again. б) вспылить Mary's temper flamed out. 
   flame up а) вспыхнуть, запылать The fire flamed  out  when  the  wind  blew 
again. б) вспылить Mary's temper flamed out. 
   flame-thrower noun огнемет 
   flamenco noun фламенко (испанский танец) 
   flameproof adj. жароустойчивый 
   flaming adj. 1) пламенеющий, пылающий 2) яркий 3) очень жаркий  4)  пылкий, 
пламенный 5) coll. отъявленный 
   flamingo noun pl. -os, -oes zool. фламинго 
   flammable noun огнеопасный; легковоспламеняющийся 
   flamy adj. огненный, пламенный 
   flan fr. noun 1) открытый пирог с ягодами, фруктами и т. п. 2) диск для че- 
канки монеты 
   flange 1. noun 1) tech. фланец; кромка 2) railways реборда (колеса) 3) гре- 
бень, выступ, борт 2. v. tech. фланцевать, загибать кромку 
   flank 1. noun 1) бок, сторона 2) бочок (часть мясной туши) 3) склон  (горы) 
4) mil. фланг 5) крыло (здания) 6) attr.; mil. фланговыйComb - flank  file  2. 

v. 1) быть расположенным или располагать сбоку,  на  фланге  2)  защищать  или 
прикрывать фланг 3) угрожать с фланга 4) фланкировать; обстреливать продольным 
огнем 5) граничить (on - c); примыкать The second division flanks on the  main 
body of soldiers. 
   flank file фланговый ряд 
   flanker noun mil.; coll. обход; охват, удар во фланг 
   flannel 1. noun 1) фланель 2) фланелька (употр. для чистки и т. п.) 3)  pl. 
фланелевые брюки (особ. спортивные); фланелевый костюм;  фланелевое  белье  2. 
adj. фланелевый - flannel cake 3. v. 1) протирать фланелью 2)  coll.  угождать 
(начальству) 
   flannel cake amer. тонкая лепешка 
   flannelette noun text. фланелет 
   flannelled adj. одетый в фланелевый костюм 
   flap 1. noun 1) что-л., прикрепленное за один конец, свешивающееся или раз- 
вевающееся на ветру  2)  звук,  производимый  развевающимся  флагом  3)  взмах 
крыльев, колыхание знамени и т. п. 4) удар, хлопок; шлепок  5)  хлопушка  (для 
мух) 6) клапан (карманный) 7) пола 8) откидная доска (стола) 9) длинное  вися- 
чее ухо (животного) 10) tech. клапан, заслонка, створка 11) крыло (седла)  12) 
aeron. щиток; закрылок 13) coll. тревога, беспокойство; паника 2. v. 1)  взма- 
хивать (крыльями) 2) махать; развевать(ся); колыхать(ся) the  wind  flaps  the 
sails - ветер полощет паруса 3) хлопать, шлепать; ударять;  бить  (ремнем)  to 
flap flies away - отгонять мух (платком и т. п.) 4) свисать 5) coll. впадать в 
панику; суетиться, волноваться (тж. flap about/around) Do stop flapping about, 
we'll get the job done in time. to flap one's mouth, to flap about -  болтать, 
толковать 
   flap-eared adj. вислоухий 
   flapdoodle noun coll. глупости, чепуха 
   flapjack noun 1) блин, оладья, лепешка 2) плоская пудреница 
   flapper noun 1) хлопушка (для мух); колотушка (для птиц);  молотило  (часть 
цепа) 2) клапан 3) пола, фалда 4) ласт (тюленя, моржа и т. п.) 5) птенец;  ди- 
кий утенок 6) obs.; coll. девушка-подросток 
   flare 1. noun 1) яркий, неровный свет, сияние; сверкание; блеск 2)  вспышка 
или язык пламени 3) световой сигнал 4) сигнальная ракета; осветительный патрон 
5) выпуклость (сосуда и т. п.) 2. v. 1) ярко вспыхивать (тж. flare up); ослеп- 
лять блеском 2) гореть ярким, неровным пламенем; коптить (о лампе)  3)  расши- 
рять(ся); раздвигать (тж. flare out) Her dress flared out towards the  bottom. 
4) выступать, выдаваться наружу 5) coll. рассердиться, прийти  в  ярость  (тж. 
flare up) - flare out - flare up 
   flare out яростно говорить 
   flare up а) вспыхнуть The fire flared up when we thought  it  was  out.  б) 
разразиться гневом, вспылить Mary's temper flared up. в) яростно говорить 'And 
don't speak to me like that!' she flared up. 
   flare-up noun 1) вспышка (тж. обр. о гневе и т. п.); шумная ссора 2) свето- 
вой сигнал 
   flared skirt noun юбка-клеш 
   flaring adj. 1) ярко, неровно горящий 2)  бросающийся  в  глаза;  кричащий, 
безвкусный 3) выпуклый 4) расширяющий книзу, выступающий наружу 
   flash 1. noun 1) вспышка, сверкание a flash of lightning -  вспышка  молнии 
2) вспышка (чувства) - flash of hope 3) очень короткий отрезок времени,  мгно- 
вение - in a flash 4) coll. внешний, показной блеск 5) coll. воровской жаргон, 
арго 6) amer. 'в последнюю минуту', короткая телеграмма в  газету  (посылаемая 
до подробного отчета); - bulletin flash 7) cin. короткий кадр (фильма) a flash 

in the pan - осечка; неудача 2. v. 1) сверкать; вспыхивать;  давать  отблески, 
отражать his eyes flashed fire - его глаза метали молнии to flash  a  look  (a 
glance,  one's  eyes)  at  -  метнуть  взгляд  на  his  old  art  flashed  out 
occasionally - иногда появлялись проблески его прежнего мастерства  2)  быстро 
промелькнуть, пронестись; замелькать the train flashed past -  поезд  пронесся 
мимо 3) осенить, прийти в  голову;  блеснуть  (о  догадке)  the  idea  flashed 
across/into/through my mind, the idea flashed upon me - меня вдруг осенило  4) 
передавать по телеграфу, radio и т. п. (известия) 5) coll. выставлять себя на- 
показ, красоваться; бахвалиться (тж. flash about/around)  She  keeps  flashing 
that diamond around to show everyone that she is going to be married. -  flash 
back - flash out 
   flash back возвращаться к прошлому The film flashed  back  to  the  earlier 
scene, so that we understood  her  reasons.  My  mind  flashed  back  to  last 
Christmas. 
   flash burn noun ожог, вызванный тепловым излучением 
   flash card noun карточка с текстом и картинкой (используется  при  обучении 
иностранному языку) 
   flash flood noun ливневый паводок, внезапное наводнение 
   flash of hope проблеск надежды 
   flash out говорить сердито 'And don't speak to me like that!'  she  flashed 
out. 
   flash pack noun упаковка с броско обозначенной сниженной ценой 
   flash-house noun sl. притон 
   flash-light noun 1) сигнальный огонь; проблесковый свет маяка 2) всякий не- 
ровный, мигающий свет (световые рекламы, иллюминация и т. п.) 3) phot. вспышка 
магния 4) ручной электрический фонарь 5) attr. - flash-light photograph 
   flash-light photograph снимок при вспышке магния 
   flash-point noun температура вспышки, точка воспламенения 
   flashback noun 1) взгляд в прошлое, воспоминание, ретроспекция 2) cin.  об- 
ратный кадр; серия кадров, прерывающих повествование, чтобы вернуться к  прош- 
лому (в мыслях героев и т. п.) 
   flashbulb noun лампа-вспышка 
   flasher noun coll. эксгибиционист 
   flashgun noun phot. лампа для (магниевой) вспышки, 'блиц' 
   flashing noun 1) сверкание и пр. [см. flash 2. ] 2) tech. отжиг стекла 
   flashy = flash 2. 1) и flash 2. 2. 
   flask noun 1) фляжка; фляга; бутыль; колба, флакон; склянка 2)  пороховница 
3) оплетенная бутылка с узким горлом 4) tech. опока 
   flasket noun 1) маленькая фляжка 2) корзина для белья 
   flat I 1. noun 1) плоскость, плоская поверхность the flat of the hand - ла- 
донь - on the flat 2) равнина, низина; отмель; низкий берег 3) широкая  неглу- 
бокая корзина 4) фаска, грань 5) pl. туфли без каблуков 6) coll. простофиля 7) 
amer.; coll. спущенная шина 8) mus. бемоль 9) theatr. задник 10) constr.  нас- 
тил 11) = flat-car 12) geol. пологая залежь 13) tech. боек молотка to join the 
flats - придать вид единого целого, скомпоновать 2. adj. 1)  плоский,  ровный; 
распростертый во всю длину a flat roof - плоская крыша the storm left the oats 
flat - буря побила/положила овес - flat hand - flat nose 2) нерельефный, плос- 
кий - flat ground 3) вялый, скучный, однообразный life is very  flat  in  your 
town - жизнь очень скучна, однообразна в вашем городе 4) скучный, унылый; без- 
жизненный; неэнергичный; неостроумный; невразумительный to fall flat - не про- 
извести впечатления [см. тж. flat 3. 1) ] 5) comm. неоживленный, вялый (о рын- 
ке) 6) твердый, единообразный - flat rate 7) выдохшийся (о пиве и т. п.);  ос- 

лабевший; спустившийся (о пневматической шине и т. п.) 8) плоский (о шутке) 9) 
категорический, прямой that's flat - это окончательно (решено) 10) mus.  дето- 
нирующий; снижающий, бемольный, минорный 11) mil.  настильный  (о  траектории) 
12) typ. нефальцованный (о листе); флатовый (о бумаге) - flat  race  Syn:  see 
superficial 3. adv. 1) плоско; врастяжку, плашмя - fall flat 2) точно, как раз 
to go flat against orders - идти вразрез с приказаниями 3) прямо,  без  обиня- 
ков; решительно 4. v. tech. делать или становиться ровным, плоским II noun  1) 
квартира (расположенная в одном этаже) 2) pl. дом с такими квартирами Syn: see 
lodging 
   flat denial категорическое опровержение 
   flat ground слабо пересеченная местность 
   flat hand ладонь с вытянутыми пальцами 
   flat nonsense совершенная ерунда; 
   flat nose приплюснутый нос 
   flat race скачка без препятствий 
   flat racing noun скачки, не включающие прыжки через барьеры 
   flat rate единая ставка (налога, расценок и т. п.) 
   flat-boat noun плоскодонка 
   flat-broke adj. coll. разоренный вконец, обанкротившийся 
   flat-car noun amer.; railways вагон-платформа 
   flat-fish noun плоская рыба (камбала и т. п.) 
   flat-foot noun 1) med. плоскостопие 2) sl. простак 3) sl. полицейский;  сы- 
щик 4) sl. моряк, матрос 
   flat-footed adj. 1) med. плоскостопный 2) amer.; coll. решительный, твердый 
he came out flat-footed for the measure - он полностью,  решительно  поддержал 
это мероприятие 3) coll. неуклюжий; туповатый 
   flat-iron noun 1) утюг 2) полосовое железо 
   flat-out adv.; coll. 1) изо всех сил 2) без сил 
   flatlet noun небольшая квартирка 
   flatly adv. 1) плоско, ровно 2) скучно, уныло 3) решительно - refuse flatly 
   flatmate noun сосед по квартире 
   flatness noun 1) плоскость 2) безвкусица 3) скука;  вялость  4)  категорич- 
ность, решительность 5) mil. настильность (траектории) 
   flatten v. 1) делать(ся) ровным, плоским; выравнивать, разглаживать 2) сти- 
хать (о ветре, буре) 3) выдыхаться, становиться безвкусным (о пиве,  вине)  4) 
становиться вялым, скучным 5) придавать матовость 6) coll. приводить в  уныние 
7) нанести удар, сбить с ног; раздавить - flatten out 
   flatten out а) раскатывать, расплющивать Help me to flatten out the sheets. 
The garage man had to flatten out the car door, which was twisted by damage in 
the accident. б) выравнивать (самолет) в) приводить в замешательство, в ужас 
   flatter I v. 1) льстить 2) to flatter oneself that - тешить  себя,  льстить 
себя (надеждой) I flatter myself that - смею  думать,  что  3)  приукрашивать; 
преувеличивать достоинства the portrait flatters him - этот портрет приукраши- 
вает его 4) быть приятным; ласкать (взор, слух) Syn: see fawn  II  noun  tech. 
рихтовальный молот 
   flatterer noun льстец 
   flattering adj. 1) льстивый 2) лестный 
   flattery noun лесть 
   flatting noun; tech. 1) прокатка; плющение 2) attr. flatting mill - листоп- 
рокатный стан 
   flattop noun amer.; coll. авианосец 
   flatty see flat-foot 2); flat-foot 3); flat-foot 4) 

   flatulence noun 1) med. скопление газов, метеоризм 2) напыщенность, претен- 
циозность 
   flatulency noun 1) med. скопление газов, метеоризм 2) напыщенность, претен- 
циозность 
   flatulent adj. 1) med. вызывающий газы (в кишечнике) 2) med. страдающий  от 
газов 3) напыщенный, претенциозный; пустой 
   flatware noun 1) столовый прибор (нож, вилка и ложка) 2) мелкая или плоская 
посуда 
   flatways adv. плашмя 
   flatwise adv. плашмя 
   flaunt v. 1) гордо развеваться (о знаменах) 2) выставлять  (себя)  напоказ, 
рисоваться; щеголять 
   flautist noun флейтист 
   flavin noun желтая краска 
   flavor amer. = flavour 
   flavorless amer. = flavourless 
   flavour 1. noun 1) вкус (обыкн. приятный); букет (вина) 2) аромат, запах 3) 
особенность; привкус there is a flavour of romance in the affair - в этой  ис- 
тории есть что-то романтическое 2. v. приправлять; придавать вкус, запах; fig. 
придавать интерес, пикантность (with) This  soup  is  flavoured  with  onions. 
Newspaper reports are often flavoured with sex and violence. 
   flavouring noun amer. приправа, специя 
   flavourless adj. 1) безвкусный 2) без запаха 
   flaw I 1. noun 1) трещина, щель, порок (в металле, фарфоре и т. п.) 2) брак 
(товара) 3) пятно, недостаток, изъян, порок a flaw in  an  argument  -  слабое 
место в аргументации 4) leg. упущение, ошибка (в документе, в показаниях и  т. 
п.) Syn: blemish, defect, failing, fault,  foible,  imperfection,  shortcoming 
Ant: merit, perfection 2. v. 1)  вызывать  трещину;  трескаться;  портить(ся); 
повреждать; раскалывать 2) leg. делать недействительным  II  noun  obs.  порыв 
ветра; шквал 
   flawless adj. без изъяна, безупречный Syn: see perfect 
   flawy adj. с изъянами, пороками и пр. [см. flaw I 1. ] 
   flax noun 1) лен 2) кудель 
   flax-seed noun льняное семя 
   flaxen adj. 1) льняной 2) светло-желтый, соломенный (о цвете волос) 
   flaxy adj. 1) льняной 2) похожий на лен 
   flay v. 1) сдирать кожу, свежевать 2) чистить, снимать кожицу, обдирать ко- 
ру и т. п. 3) вымогать, разорять; драть шкуру 4) беспощадно критиковать 
   flay-flint noun вымогатель; скряга 
   flea noun блоха a flea in one's ear - а) резкое замечание, разнос;  б)  от- 
пор; в) раздражающий ответ; to send smb. away with a flea in his ear дать  ко- 
му-л. пощечину; дать резкий отпор кому-л., осадить кого-л. 
   flea market noun 'блошиный рынок', барахолка 
   flea-bag noun coll. спальный мешок 
   flea-bane noun bot. блошница дизентерийная 
   flea-bite noun 1) блошиный укус 2) ничтожная боль, маленькое неудобство или 
неприятность 3) рыжее пятно на белой шерсти лошади 
   flea-bitten adj. 1) искусанный блохами 2) чубарый (о лошади) 3) coll. заху- 
далый; поношенный 
   flea-pit noun; coll. 1) грязная, обшарпанная комната; развалюха, 'сарай' 2) 
дешевое кино 
   fleam noun ланцет 

   flecker v. испещрять 
   flection = flexion 
   fled past и past p. от flee 
   fledge v. 1) оперяться 2) выкармливать птенцов 3) оперять (стрелу) 4)  выс- 
тилать пухом и перьями (гнездо) 
   fledg(e)ling noun 1) оперившийся птенец 2) ребенок; неопытный юнец 
   flee v.; past and past part. fled 1) бежать, спасаться бегством (from;  out 
of; away) All the animals fled from the fire. The prisoners escaped by fleeing 
from their guards while they were on an outside work  party.  2)  избегать  3) 
past, past part. only исчезнуть, пролететь the clouds fled before the  wind  - 
ветер рассеял облака Syn: see escape 
   fleece 1. noun 1) руно; овечья шерсть 2) настриг с одной овцы 3) копна  во- 
лос 4) text. начес, ворс 2. v. 1)  rare  стричь  овец  2)  обдирать,  вымогать 
(деньги) he was fleeced of his money - его ободрали  как  липку  3)  покрывать 
словно шерстью Syn: see cheat 
   fleecy adj. 1) покрытый шерстью 2) шерстистый - fleecy cloud кудрявое обла- 
ко; - fleecy hair 
   fleecy cloud курчавые волосы 
   fleecy hair курчавые волосы 
   fleer 1. noun презрительный взгляд; насмешка 2. v. презрительно  улыбаться; 
насмехаться; скалить зубы 
   fleet I noun 1) флот 2) флотилия - fleet of whalers 3)  парк  (автомобилей, 
тракторов и т. п.) Syn: armada, convoy, navy  II  1.  adj.  1)  быстрый  fleet 
glance - беглый взгляд 2) poet. быстротечный 3) мелкий (о воде) 2. adv.  dial. 
неглубоко 3. v. 1) плыть по поверхности 2) быстро протекать, миновать 
   fleet of whalers китобойная флотилия 
   Fleet Street noun улица в Лондоне, где расположены  основные  издательства; 
центр английской газетной индустрии; fig. английская пресса 
   fleet-footed adj. быстроногий 
   fleeting adj. быстрый, мимолетный, скоротечный - fleeting  impression  Syn: 
see temporary 
   fleeting impression поверхностное впечатление 
   Fleming noun фламандец 
   Flemish 1. adj. фламандский - Flemish brick - Flemish point  2.  noun  фла- 
мандский язык 
   Flemish brick клинкер 
   Flemish point гипюр (кружевная ткань) 
   flench = flense 
   flense v. обдирать (кита, тюленя); добывать ворвань 
   flesh 1. noun 1) (сырое) мясо wolves live on flesh - волки  питаются  мясом 
2) тело, плоть one's own flesh and blood - собственная плоть и кровь, свои де- 
ти, тж. братья, сестры all flesh - все живое - flesh and blood - in the  flesh 
3) полнота - in flesh - lose flesh - make flesh - gain flesh - put on flesh 4) 
мякоть, мясо (плода) 5) похоть 2. v. 1) приучать (собаку, сокола к охоте) вку- 
сом крови 2) обагрить меч кровью (впервые) 3) разжигать кровожадность; ожесто- 
чать 4) откармливать 5) coll. полнеть (тж. flesh out/up) John finished growing 
taller last year, and now he's fleshing out. Better  health  has  fleshed  her 
face out a little. 6) мездрить - flesh out 
   flesh and blood плоть и кровь; человеческая природа; род человеческий 
   flesh out расширять (текст), облекать плотью; конкретизировать  The  action 
in the story is good but the characters aren't very lifelike; see if  you  can 
flesh them out a little. 

   flesh tights = fleshings 
   flesh-coloured noun телесного цвета 
   flesh-fly noun мясная муха 
   flesh-pot noun котел для варки мяса flesh-pots (of Egypt) bibl.  -  а)  до- 
вольство, богатая жизнь, материальное благополучие; б) злачные места 
   flesh-wound noun поверхностная рана 
   fleshings noun; pl. трико телесного цвета (для сцены) 
   fleshly adj. 1) телесный 2) плотский, чувственный Syn: see physical 
   fleshy adj. 1) мясистый 2) толстый Syn: see physical 
   fleur-de-lis fr. noun; pl. fleurs-de-lis 1) bot. ирис 2) геральдическая ли- 
лия (особ. эмблема французского королевского дома) 
   flew past от fly 
   flews noun; pl. отвислые губы (у собаки-ищейки и т. п.) 
   flex 1. noun electr. гибкий шнур 2. v. сгибать, гнуть 
   flexible adj. 1) гибкий; гнущийся 2) эластичный 3)  податливый,  уступчивый 
Syn: see adaptable 
   flexile rare; = flexible 
   flexion noun 1) сгиб, изогнутость 2) tech.; med. сгибание 3) gram.  флексия 
4) math. кривизна, изгиб (линии, поверхности) 
   flexitime noun скользящий график 
   flexor noun сгибающая мышца 
   flexure noun 1) сгибание 2) сгиб; изгиб; прогиб; выгиб, кривизна, искривле- 
ние 3) = flexion 4) 4) geol. флексура (изгиб в слоях горных пород) 
   flibbertigibbet noun 1) легкомысленный или ненадежный человек; человек  без 
твердых убеждений 2) болтун(ья); сплетник; сплетница 
   flick 1. noun 1) легкий удар (хлыстом, ногтем и т. п.) 2)  резкое  движение 
3) pl.; coll. киносеанс 2. v. 1) слегка  ударить,  стегнуть  2)  смахнуть  или 
сбросить что-л. легким ударом или щелчком (пепел с сигареты, крошки и  т.  п.; 
обыкн. flick off, flick away) Flick the dust off and we will use  this  table. 
The horse flicked the flies away with its tail. - flick out - flick through 
   flick out быстро вытащить, выхватить 
   flick through быстро прочитывать, пролистывать I've  just  flicked  through 
your article; I'll read it again properly when I've got more time. 
   flick-knife noun пружинный, выкидной нож 
   flicker I 1. noun 1) мерцание 2) трепетание; дрожание 3)  короткая  вспышка 
4) pl.; coll. кинокартина, фильм 2. v. 1) мерцать a faint hope still flickered 
in her breast - слабая надежда все еще теплилась в ее душе -  flicker  out  2) 
колыхаться; дрожать 3) бить, махать крыльями II noun amer. дятел 
   flicker out а) медленно погаснуть б) постепенно прекратиться 
   flickering adj. трепещущий, колеблющийся the flickering tongue of a snake - 
дрожащий язычок змеи flickering shadows - дрожащие тени Syn: see sparkling 
   flier = flyer 
   flight I 1. noun 1) полет (тж. перен.) birds in flight - птицы в полете  to 
take/wing one's flight - улететь - flight of fancy - flight of  imagination  - 
flight of wit 2) перелет 3) расстояние полета, перелета 4) aeron. рейс 5) стая 
(птиц) 6) град (стрел, пуль и т. п.); залп 7) звено (самолетов) 8) coll. выво- 
док (птиц) 9) быстрое течение (времени) 10) ряд барьеров (на скачках) 11)  ряд 
ступеней; пролет лестницы 12) ряд шлюзов (на канале) 13) attr. - flight path - 
flight book in the first flight - в первых рядах, в авангарде; занимающий  ве- 
дущее место 2. v. совершать перелет; слетаться (о стае птиц) II noun  бегство, 
поспешное отступление; побег to seek safety in flight - спасаться бегством  to 
put to flight - обращать в бегство - take to flight 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  47  48  49  50   ..