Квадроцикл Polaris Sportsman Touring 850, XP 1000. Руководство по эксплуатации - часть 1

 

  Главная      Учебники - Разные     Квадроцикл Polaris Sportsman Touring 850, XP 1000. Руководство по эксплуатации

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1       2         ..

 

 

 

Квадроцикл Polaris Sportsman Touring 850, XP 1000. Руководство по эксплуатации - часть 1

 

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

2020 Руководство пользователя
Sportsman® Touring 850
Sportsman® Touring XP 1000

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
Мы признательны вам за приобретение продукции нашей компании и рады
приветствовать во всемирном клубе любителей техники Polaris.
Обязательно посетите наш веб-сайт www.brandtpolaris.ru чтобы узнать о
последних новостях, новых продуктах, предстоящих событий, возможности
карьерного роста и многого другого.
Мы испытываем законную гордость за производство выдающегося ряда
изделий для хозяйственных нужд и отдыха. Мы убеждены, что вся
выпускаемая компанией Polaris техника отвечает самым высоким
современным мировым стандартам. Многолетний опыт, использованный
нами в процессе создания и изготовления вашего транспортного средства
Polaris, позволил нам сделать его самым совершенным из когда-либо
выпускавшихся транспортных средств.
• Снегоходы
• Мотовездеходы SPORTSMAN®
• Электрические транспортные средства LEV
• Специальные мотовездеходы RANGER®
• Рабочие транспортные средства POLARIS® PRO XD™
• Транспортные средства SLINGSHOT®
• Мотовездеходы (снегоболотоходы) RZR®
• Транспортные средства GEM®
• Мотоциклы INDIAN®
• Генераторы POLARIS POWER®
• Военные транспортные средства POLARIS DEFENSE®
• Сноубайки Timbersled®
Для обеспечения безопасной и комфортной эксплуатации вашего
транспортного средства соблюдайте все приведенные в настоящем
Руководстве требования и рекомендации. В руководстве приведены
минимальные сведения по техническому обслуживанию мотовездехода,
3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
информация по более серьезным работам, выполняемым специальным
персоналом дилера, находится в инструкции по ремонту.
Ваш дилер Polaris прекрасно разбирается в устройстве вашего
транспортного средства и заинтересован в том, чтобы наилучшим образом
удовлетворить любые ваши требования. Техническое обслуживание
транспортного средства во время и по завершении действия гарантии
следует проводить только у дилера.
4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Введение
7
Безопасность
13
Органы управления, узлы и механизмы
39
Эксплуатация
87
Лебедка
107
Система контроля вредных выбросов
123
Техническое обслуживание
125
Спецификации
175
Продукция Polaris
181
Устранение неисправностей
183
Гарантия
189
Журнал технического обслуживания
199
5

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ВВЕДЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В ОТНОШЕНИИ
ДАННОГО РУКОВОДСТВА
ВНИМАНИЕ
Пренебрежение указаниями в данном Руководстве пользователя может
привести к серьезным повреждениям мотовездехода (снегоболотохода),
личным травмам и даже смерти. Транспортное средство Polaris - это не
игрушка, и при неправильной эксплуатации может представлять
серьезную опасность. Специфика управления данным транспортным
средством значительно отличается от других транспортных средств, таких
как мотоциклы, автомобили и др. Потеря управления или переворот могут
произойти неожиданно даже при таких обычных маневрах, как разворот
движение по склону или преодоление препятствий, если не соблюдать
меры безопасности.
• Перед началом эксплуатации детально изучите данное Руководство
Пользователя. Усвойте все предупреждения, меры предосторожности и
процедуры в данном Руководстве. Данное Руководство пользователя
всегда должно находится на соответствующем мотовездеходе
(снегоболотоходе).
• Не производите операций, описания которых в данном Руководстве
нет. Обратитесь к дилеру Polaris.
• Данное транспортное средство предназначено ТОЛЬКО ДЛЯ
ВЗРОСЛЫХ. Возраст водителя не должен быть меньше 16 лет.
• Не разрешайте знакомым или друзьям садиться за руль транспортного
средства, если они не прочитали данное Руководство и не имеют
достаточных навыков вождения.
7

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ВВЕДЕНИЕ
СИМВОЛЫ И ТЕРМИНЫ
На протяжении всего руководства пользователя появляются следующие
сигнальные слова и символы. Когда используются эти слова и символы,
речь идет о вашей безопасности и безопасности других. Прежде чем читать
данное Руководство, ознакомьтесь с их значением.
ОПАСНОСТЬ
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приведет
к смерти или серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ
Предупреждение по технике безопасности указывает на потенциальную
опасность, следствием которой может быть серьезная травма или
смерть.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предостережение по технике безопасности указывает на потенциальную
опасность, следствием которой может стать незначительная или средней
тяжести травма или повреждение транспортного средства.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ - содержит пояснения к важной информации.
ВАЖНО
ВАЖНО - содержит основную информацию, о которой необходимо
помнить во время разборки, сборки и проверки элементов.
8

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ВВЕДЕНИЕ
Знак запрета по безопасности указывает на действия, которые НЕ НУЖНО
совершать, чтобы избежать опасности.
Знак указывающий на обязательные действия, которые НУЖНО
совершать, чтобы избежать опасности.
9

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ВВЕДЕНИЕ
ВИБРАЦИЯ И ШУМНОСТЬ
Шумность и вибрация, которые ощущаются водителем, измеряются в
соответствии с европейскими нормами EN 15997.
Условия измерений:
Измеряемые единицы техники в состоянии нового транспортного средства.
Окружающие условия контролировались в соответствии с условиями
проверки.
Неточность в измерении вибрации зависит от многих факторов,
включающих:
• Погрешность измерений и прибора.
• Различие в измеряемых единицах, такие как нормальный износ.
• Различное физическое состояние водителя и опыт.
• Возможность рабочего проделать рабочие операции при измерениях.
• Внешние факторы, такие как шум и температура.
10

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ВВЕДЕНИЕ
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА
Запишите идентификационные номера Вашего транспортного средства и
номер ключа. Храните запасной ключ в надежном месте. Дубликат ключа
зажигания выдается по заказу с использованием бланка для ключа Polaris
(используйте номер вашего ключа) и при предъявлении действующего
ключа. Если утеряны все ключи, замок зажигания подлежит замене.
Бирка производителя расположена с передней правой стороны за
радиатором.
Идентификационный номер
модели VIN 1
Идентификационный номер рамы
VIN
Заводской номер двигателя 2:
Номер ключа
11

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОБУЧЕНИЕ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Прохождение обучения по безопасному вождению мотовездехода
(снегоболотохода) - это приоритетное требование Polaris. Polaris
настоятельно рекомендует всем пользователям мотовездеходов
(снегоболотоходов) пройти специальное обучение.
При покупке мотовездехода (снегоболотохода) в США, ваш дилер
предоставит вам информацию о специальном курсе обучения Водителей
мотовездеходов (снегоболотоходов)sm для вас и членов вашей семьи. В
США стоимость обучающего курса включена в стоимость мотовездехода
(снегоболотохода). Вам также предоставят печатный материал,
объясняющий правила безопасной эксплуатации. Необходимо
периодически пересматривать данный материал, чтобы всегда помнить
данные правила.
В случае, если вы приобрели мотовездеход (снегоболотоход) за
пределами США, обратитесь за разъяснениями по получению информации
по безопасному управлению мотовездеходом (снегоболотоходом) к вашему
дилеру.
Мотовездеходы (снегоболотоходы) Polaris - транспортные средства
разработанные для движения только по бездорожью. Перед началом
эксплуатации изучите все местные правила и законы, регламентирующие
движение на подобного рода технике. Мы настоятельно рекомендуем вам
строго следовать регламенту технического обслуживания мотовездехода
(снегоболотохода), приведенному в этом Руководстве. Этот регламент
необходим для поддержания транспортного средства в исправном
состоянии.
За более подробной информацией по поводу безопасной
эксплуатации мотовездехода (снегоболотохода) и местных правил и
законов обращайтесь в местные органы власти.
13

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ЭКИПИРОВКА ВОДИТЕЛЯ
Водитель всегда должны носить шлем, защитные очки, перчатки, куртку с
длинными рукавами, длинные брюки, прочные высокие ботинки, а также
пристегиваться ремнем безопасности (при наличии). Защитная экипировка
снижает вероятность получения травмы.
1 Шлем
2 Защита глаз
3 Длинные рукава
4 Перчатки
5 Длинные брюки
6 Прочные высокие ботинки
14

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ШЛЕМ
Ношение шлема позволяет избежать черепно-мозговых травм. При
поездках на транспортном средстве Polaris всегда одевайте шлем,
отвечающий или превосходящий требования действующих стандартов.
Застегните замок и затяните крепко ремни для надежного крепления
шлема.
Родители должны убедиться, что молодой водитель имеет шлем
подходящего размера, перед тем, как допустить его к вождению.
• Надевайте шлем, утвержденный Министерством транспорта (DOT) или
SNELL.
• В Европе, Азии и Океании разрешенные шлемы должны быть помечены
знаком ECE 22.05. Знак ЕСЕ представляет собой круг, описанный вокруг
буквы Е, с указанием номера страны, в которой шлем был
сертифицирован. Кроме того на этикетке должен быть указан номер
сертификата и серийный номер шлема.
ЗАЩИТА ГЛАЗ
Не пользуйтесь обычными или солнцезащитными очками для защиты глаз.
При движении на транспортном средстве Polaris всегда носите защитные
очки или шлем с защитным стеклом. Polaris рекомендует использовать
защитную экипировку с маркировкой персональных средств защиты (PPE)
VESC 8, V-8, Z87.1 или CE. Убедитесь, что защитные очки содержатся в
чистоте.
ПЕРЧАТКИ
Перчатки для вождения вне дорог со специальными накладками
наилучшим образом обеспечивают защиту и комфорт.
БОТИНКИ
Используйте крепкие ботинки с плотной посадкой ног. Запрещается
эксплуатация транспортного средства в открытой обуви или босиком.
ОДЕЖДА
Надевайте куртку с длинными рукавами и длинные брюки.
15

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ
ВНИМАНИЕ
Пренебрежение предостережениями может привести к потере
управления, повреждениям техники, личным травмам или смерти.
Обращайте внимание на все предупреждения по технике безопасности,
изложенные в данном разделе инструкции по эксплуатации и
безопасности и в DVD, которые идут в комплекте с вашим транспортным
средством. Для правильной эксплуатации вашего транспортного средства
см. раздел ЭКСПЛУАТАЦИЯ.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА НЕ­
ПОДГОТОВЛЕННЫМ ВОДИТЕЛЕМ
Эксплуатация транспортного средства без прохождения специального
курса обучения существенно повышает вероятность аварии. Водитель
должен понимать, как управлять транспортным средством в различных
ситуациях и при различных типах рельефа.
16

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
• Перед эксплуатацией транспортного средства необходимо ознакомиться
с данным Руководством пользователя и предупредительными
табличками.
• Обратитесь к дилеру.
ВОЗРАСТНОЙ ЦЕНЗ
Данное транспортное средство предназначено ТОЛЬКО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ.
Возраст водителя не должен быть меньше 16 лет.
Запрещается перевозка пассажира, не достигшего 12 лет, на
двухместном квадроцикле.
17

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
Вождение квадроцикла детьми может привести к серьезной травме или
гибели ребенка. Даже если ребенок достиг возраста, при котором можно
управлять определенным типом квадроциклов, у него может не хватить
навыков, возможностей и зрелости суждения для безопасного
управления, что может привести к серьезной аварии.
18

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
УПРАВЛЕНИЕ ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ ПОСЛЕ
ПРИЕМА АЛКОГОЛЯ ИЛИ СИЛЬНОДЕЙСТВУЮЩИХ
ЛЕКАРСТВЕННЫХ ПРЕПАРАТОВ (В Т.Ч. НАРКОТИКОВ)
ВНИМАНИЕ
Не употребляйте алкоголь или сильнодействующие препараты (в т.ч.
наркотики) перед или во время эксплуатации транспортного средства.
Управление транспортным средством после приема алкоголя или
препаратов приводит к снижению способности к правильной оценке
ситуации, ухудшению координации движений и восприятия, замедлению
реакции.
ПРЕНЕБРЕЖЕНИЕ ПРОВЕРКОЙ СОСТОЯНИЯ ТРАНС­
ПОРТНОГО СРЕДСТВА ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ
ВНИМАНИЕ
Пренебрежение проверкой состояния транспортного средства перед
эксплуатацией и нарушение технологии обслуживания транспортного
средства повышает вероятность возникновения аварий и несчастных
случаев.Обязательно проверяйте состояние Вашего транспортного
средства перед каждой поездкой, чтобы убедиться в его исправности.
Соблюдайте регламент технического обслуживания транспортного
средства, представленный в настоящем Руководстве пользователя.
19

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
БЕНЗИН
Бензин является легко воспламеняемой жидкостью и может быть
взрывоопасным в определенных условиях.
• Всегда соблюдайте особую осторожность при обращении с топливом.
• Заправляйте транспортное средство топливом всегда в хорошо
проветриваемом помещении, двигатель должен быть выключен.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ перевозить топливо или воспламеняющиеся жидкости
на данном транспортном средстве. Невыполнение этого правила может
привести к серьезным ожогам или смерти.
• Не курите и не допускайте присутствия открытого огня или искр вблизи
места заправки или места хранения бензина.
• Не переполняйте бак. Не заполняйте горловину бака.
• Если бензин разлился на кожу или одежду, немедленно смойте его
мылом и водой и смените одежду.
ОТРАБОТАВШИЕ ГАЗЫ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Отработавшие газы ядовиты и могут привести к травме или смерти за
короткий период времени. Никогда не запускайте двигатель в закрытых
помещениях. Запускайте двигатель только на открытом воздухе или в
хорошо проветриваемом помещении.
ЗАЩИТНАЯ ЭКИПИРОВКА
Движение на транспортном средстве без специальной защитной
экипировки может привести к серьезным травмам.
Наденьте шлем и защиту для глаз, перчатки, куртку с длинными рукавами,
длинные брюки и высокие ботинки.
20

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ДВИЖЕНИЕ ПО ДОРОГЕ С АСФАЛЬТОВЫМ ПОКРЫ­
ТИЕМ, ВЫЕЗД НА ТРОТУАР, ПОДЪЕЗДНЫЕ ПУТИ, МЕСТА
СТОЯНКИ
Ваше транспортное средство разработано для эксплуатации вне мощеных
дорог. Вождение по мощеным поверхностям может отрицательным
образом сказаться на управлении транспортным средством и привести к
потере контроля, аварии и/или травме. Не выезжайте на участки с
дорожным покрытием. Если этого не удается избежать, двигайтесь на
малой скорости и не совершайте резких поворотов и остановок.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА НА ОБ­
ЩЕСТВЕННЫХ УЛИЦАХ, ДОРОГАХ ИЛИ ШОССЕ
Выезд на улицы, шоссе и дороги может привести к столкновению с другими
транспортными средствами. Никогда не используйте данное транспортное
средство на улицах, шоссе и дорогах, в том числе на грунтовых и
гравийных (если дороги не предназначены для внедорожного
использования).
21

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
НАРУШЕНИЕ СКОРОСТНОГО РЕЖИМА
Нарушение скоростного режима увеличивает вероятность потери
управления, что может привести к аварии. Выбирайте скорость,
соответствующую рельефу местности, условиям видимости и вашему
водительскому опыту.
ОТПУСКАНИЕ РУЛЯ, ЕЗДА БЕЗ НАДЕЖНОГО КОНТАКТА
НОГ С ПОДНОЖКАМИ
Снятие даже одной руки с рукоятки руля или снятие ноги с подножки
уменьшает Вашу способность контролировать мотовездеход, приводит к
потере равновесия и падению с мотовездехода.
Если нога водителя не надежно стоит на подножке, это может привести к
касанию ногой колеса или других движущихся деталей транспортного
средства, что может привести к аварии или травмам.
Всегда держите обе руки на руле и обе ноги на подножках транспортного
средства во время движения.
22

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
НЕПРАВИЛЬНАЯ ТЕХНИКА ВЫПОЛНЕНИЯ ПОВОРОТА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Неправильная техника выполнения поворота может привести к потере
контроля над транспортным средством, и как следствие, опрокидыванию
или столкновению. При выполнении поворота следуйте инструкциям,
приведенным в настоящем Руководстве.
Не делайте резких поворотов. Никогда не производите поворот при
нажатой педали газа. Никогда не производите резкие повороты.
Приобретайте навыки прохождения поворотов, начиная с прохождения
поворотов на малой скорости.
ПРЫЖКИ И ДВИЖЕНИЕ НА ЗАДНИХ КОЛЕСАХ
Агрессивное вождение повышает вероятность аварии или переворота. Не
пытайтесь пускать мотовездеход (снегоболотоход) в занос, не прыгайте и
не выполняйте какие-либо другие трюки. Не устраивайте представлений.
23

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
НЕПРАВИЛЬНАЯ ТЕХНИКА ДВИЖЕНИЯ ВВЕРХ ПО
СКЛОНУ
Неправильный подъем на склоны может стать причиной потери
управления или опрокидывания. Будьте предельно осторожны при
эксплуатации транспортного средства на холмистой местности. При
движении вверх по склону действуйте в соответствии с рекомендациями в
настоящем Руководстве. См. раздел "Обучающий курс начинающего
водителя".
НЕПРАВИЛЬНАЯ ТЕХНИКА ДВИЖЕНИЯ ПРИ ЕЗДЕ ВНИЗ
ПО СКЛОНУ
Неправильная техника движения при езде вниз по склону может привести к
потере управления и опрокидыванию транспортного средства. При
движении вниз по склону действуйте так, как рекомендовано в настоящем
Руководстве. См. раздел "Обучающий курс начинающего водителя".
ДВИЖЕНИЕ ПОПЕРЕК СКЛОНА
Не рекомендуется двигаться поперек склона. Несоблюдение указаний
может привести к потере управления или перевороту. Старайтесь не
двигаться поперек склона, если в этом нет особой необходимости.
При движении поперек склона следуйте инструкциям, приведенным в
данном Руководстве. См. раздел "Обучающий курс начинающего
водителя".
24

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ДВИЖЕНИЕ ПО ЧРЕЗМЕРНО КРУТЫМ СКЛОНАМ
Езда по чрезмерно крутым склонам может привести к перевороту. Не имея
достаточного опыта не выезжайте на склоны, уклон которых может
оказаться слишком большим для Вашего мотовездехода. Не выезжайте на
склоны с крутизной более 15 градусов.
ВЫНУЖДЕННАЯ ОСТАНОВКА НА СКЛОНЕ. СКАТЫВА­
НИЕ ПО СКЛОНУ
Остановка скатывание, неверное начало движение на склоне могут
привести к перевороту транспортного средства.
• Всегда поддерживайте постоянную скорость при движении вверх по
склону.
• Всегда включайте режим AWD или ADC (при наличии) перед спуском или
подъемом на холм.
При полной потере скорости:
• Перенесите центр тяжести тела в направлении вершины склона.
Пассажир также должен перенести вес тела в направлении вершины
склона
• Нажмите на рукоятку тормоза.
• Включите парковочный тормоз после полной остановки.
• Сойдите с мотовездехода (снегоболотохода) в сторону, обращенную к
вершине, или в левую сторону, если мотовездеход (снегоболотоход)
стоит прямо. Попросите пассажира сойти со своего места, затем
водитель должен слезть с мотовездехода (снегоболотохода).
25

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
• Разверните мотовездеход (снегоболотоход), как указано в настоящем
руководстве.
Если мотовездеход (снегоболотоход) начинает скатываться со склона:
• Перенесите центр тяжести водителя и пассажира в сторону вершины
склона.
• Не начинайте движение.
• Не нажимайте на задний тормоз, если вы скатываетесь назад. Плавно
потяните ручной тормоз.
• После полной остановки нажмите педаль заднего тормоза и затем
зафиксируйте парковочный тормоз.
• Сойдите с мотовездехода (снегоболотохода) в сторону, обращенную к
вершине, или в левую сторону, если мотовездеход (снегоболотоход)
стоит прямо. Попросите пассажира сойти со своего места, затем
водитель должен слезть с мотовездехода (снегоболотохода).
• Разверните мотовездеход (снегоболотоход), как указано в настоящем
руководстве.
26

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ДВИЖЕНИЕ ПО СКОЛЬЗКОЙ МЕСТНОСТИ
Пренебрежение правилами безопасности во время езды по чрезмерно
крутым, сыпучим или скользким склонам, это может привести к потере
управления, опрокидыванию транспортного средства или к потере
сцепления с грунтом.
• Не используйте мотовездеход (снегоболотоход) на чрезмерно крутых и/
или скользких склонах или на сложно рельефе местности.
• Будьте предельно осторожны во время езды по чрезмерно крутым,
сыпучим или скользким склонам или другой сложной местности.
ДВИЖЕНИЕ ПО НЕЗНАКОМОЙ МЕСТНОСТИ
Будьте предельно осторожны во время езды по незнакомой местности,
двигайтесь медленно.
На вашем пути могут встретиться валуны, выбоины, ямы, что повышает
вероятность потери управления транспортным средством, возникновения
несчастного случая, аварии и опрокидывания.
При движении по незнакомой местности сбросьте скорость и будьте
особенно внимательны. Всегда будьте готовы к тому, что рельеф местности
может меняться.
27

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА С НЕРЕ­
КОМЕНДОВАННЫМ ТИПОМ ШИН ИЛИ НЕРАВНОМЕР­
НО НАКАЧАННЫМИ ШИНАМИ
• Эксплуатация транспортного средства с не рекомендованными или
неисправными шинами может привести к потере управления или аварии.
• Всегда используйте шины требуемой размерности и типа,
рекомендованные для вашего мотовездехода.
• Всегда поддерживайте правильное давление в шинах согласно
указаниям в руководстве пользователя и табличкам безопасности.
28

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
НЕПРАВИЛЬНАЯ ТЕХНИКА ДВИЖЕНИЯ ЗАДНИМ
ХОДОМ
Неправильная техника движения задним ходом может привести к наезду на
человека или препятствие. При движении задним ходом действуйте так, как
рекомендовано настоящим Руководством пользователя. См. раздел
"Обучающий курс начинающего водителя".
Перед началом движения задним ходом убедитесь в отсутствии
препятствий или людей позади вас. Двигайтесь на малой скорости.
29

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
НЕПРАВИЛЬНАЯ ТЕХНИКА ПРЕОДОЛЕНИЯ
ПРЕПЯТСТВИЙ
Неправильная техника преодоления препятствий может привести к потере
управления и опрокидыванию транспортного средства.
На незнакомой местности, прежде всего проверьте наличие препятствий.
Не пытайтесь переехать через большие валуны и поваленные деревья.
Преодолевая препятствие, действуйте так, как рекомендовано в
настоящем Руководстве. См. раздел "Обучающий курс начинающего
водителя".
НЕКОНТРОЛИРУЕМАЯ ПРОБУКСОВКА ИЛИ ЗАНОС
Пренебрежение правилами безопасности во время езды по чрезмерно
крутым, сыпучим или скользким склонам может привести к потере
управления, опрокидыванию транспортного средства или к потере
сцепления с грунтом. Избегайте движения по скользким поверхностям.
Снижайте скорость и будьте внимательны при движении по скользкой
поверхности.
Неконтролируемая пробуксовка или занос может привести к потере
управления и опрокидыванию транспортного средства (при неожиданном
восстановлении сцепления шин с грунтом). При движении по скользким
грунтам, действуйте так, как рекомендовано в настоящем Руководстве. См.
раздел "Обучающий курс начинающего водителя".
30

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ НЕИСПРАВНОГО ТРАНСПОРТНОГО
СРЕДСТВА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Эксплуатация неисправного мотовездехода (снегоболотохода) приводит к
авариям, несчастным случаям, травмам и гибели людей. Если вы попали
в ДТП, покажите транспортное средство дилеру, так как технике могли
быть нанесены серьезные повреждения. Попросите дилера (но не
ограничивайтесь этим) проверить работу ремней безопасности,
тормозной системы, привода дросселя и рулевого управления.
ДВИЖЕНИЕ ПО ГЛУБОКОЙ ВОДЕ
Движение по глубокой воде или в быстром водном потоке может привести к
всплыванию колес, что приведет к потере сцепления, утрате контроля над
транспортным средством и в результате - к аварии или несчастному
случаю. Никогда не передвигайтесь на транспортном средстве по быстрым
потокам, не вводите его в водоем, глубина которого превышает
допустимый предел.
При преодоление водных преград действуйте так, как рекомендовано в
настоящем Руководстве. См. стр. 93.
Помните, что эффективность мокрых тормозов снижается. После
прохождения водной преграды проверьте тормоза. При необходимости
несколько раз нажмите на рычаг тормоза. Это поможет высушить
тормозные колодки.
ПЕРЕГРУЗКА ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
Перегрузка транспортного средства, нарушение правил перевозки или
буксировки груза приводит к ухудшению управляемости, возникновению
аварии или несчастного случая.
• При перевозке груза или буксировке прицепа всегда следуйте
инструкциям, приведенным в настоящем Руководстве.
• Не перевозите груз с массой, превышающей допустимый предел для
данного типа транспортного средства.
• Груз должен быть правильно распределен и надежно закреплен.
• При перевозке груза или при буксировке прицепа снижайте скорость.
Оставляйте достаточный тормозной путь.
31

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ВОЖДЕНИЕ ПО ЗАМЕРЗШИМ ВОДОЕМАМ
Вождение по замерзшим водоемам может привести к внезапному пролому
льда и травмам/гибели в случае ухода под лед. Никогда не двигайтесь по
замершим водоемам и льду, пока не убедитесь, что лед достаточно
толстый, чтобы выдерживать полный вес мотовездехода, водителя и
экипировки одновременно с другими участниками поездки на
мотовездеходах.
Всегда уточняйте у местных властей и местных жителей, с какими
ледовыми условиями и толщинами вы можете встретится на пути.
Водитель транспортного средства берет на себя все риски, связанные с
ледовыми условиями при движении по замерзшим водоемам.
ПЛОХАЯ ВИДИМОСТЬ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Движение на мотовездеходе (снегоболотоходе) в ночное время или в
погодных условиях, предопределяющих плохую видимость, может
привести к несчастному случаю, особенно при движении по дороге. Ваш
мотовездеход (снегоболотоход) оснащен осветительной системой,
предназначенной для использования вне дорог общего пользования.
Двигайтесь на транспортном средстве только вне дорог общего
пользования. Снижайте скорость в условиях недостаточной видимости.
Очищайте фары и заменяйте лампы по необходимости.
ДЕЕСПОСОБНОСТЬ ВОДИТЕЛЯ
Водитель, от которого зависит безопасность движения, должен быть
здравомыслящим, физически хорошо подготовленным человеком. Лица с
умственными или физическими недостатками не должны допускаться к
управлению мотовездеходом, так как это связано с риском потери
управления, причинением увечий и даже гибели людей.
НАГРЕТЫЕ ДЕТАЛИ
ВНИМАНИЕ
В транспортном средстве имеются детали, которые сильно разогреваются
во время работы. Это небезопасно в пожарном отношении. Не касайтесь
разогретых деталей. Держите горючие материалы подальше от деталей
системы выпуска отработавших газов.Будьте внимательны при езде по
высокой траве, особенно, сухой траве, и при движении по грязи. Всегда
проверяйте нижнюю часть мотовездехода (снегоболотохода) и области
рядом с выхлопной системой после движения по высокой траве, кустам и
другой высокой растительностью, и по грязи. При обнаружении налипшей
грязи, травы, мусора или посторонних элементов произведите очистку
мотовездехода. Обратите особое внимание очистке участков рядом с
системой выпуска отработавших газов.
32

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
КРАЖА/НЕСАНКЦИОНИРОВАННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
Не оставляйте ключи в зажигании, что позволит избежать не
санкционированного использования транспортного средства лицами, не
достигшими 16 лет, не имеющими водительских прав и должных навыков
управления транспортным средством. Это может привести к несчастному
случаю или перевороту. Всегда вынимайте ключ зажигания из замка, если
мотовездеход (снегоболотоход) не используется.
МОДИФИКАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ
Все транспортные средства Polaris спроектированы так, чтобы при
правильной эксплуатации обеспечить безопасность водителя. Изменение
конструкции может негативно повлиять на управляемость и стабильность.
Не изменяйте конструкцию транспортного средства, например, желая
повысить его скорость и мощность. Может быть нарушена его
аэродинамика, что в сочетании с высокой скоростью движения может
привести к потере управляемости. Может произойти потеря управления на
высоких скоростях.
Запрещается устанавливать любые аксессуары, не одобренные Polaris, и
модифицировать транспортное средство с целью увеличения его скорости
или мощности. Установка дополнительного оборудования, не одобренного
Polaris, и внесение изменений в конструкцию транспортного средства
может представлять значительную угрозу безопасности и привести к
травмам и увечьям.
Установка дополнительного оборудования, не одобренного Polaris, и/или
внесение изменений в конструкцию транспортного средства с целью
повышения скорости или мощности влекут за собой снятие с гарантии
вашего транспортного средства.
Установка аксессуаров может сильно влиять на управляемость
транспортного средства. Перед активной эксплуатацией ознакомьтесь с
влиянием того или иного аксессуара на управляемость. Устанавливайте
только оригинальные аксессуары Polaris для предотвращения
повреждения имущества, травм или смерти.
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ БОЛЕЕ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ
ОБРАТИТЕСЬ К ДИЛЕРУ POLARIS.
33

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ И ИХ
РАСПОЛОЖЕНИЕ
На корпусе транспортного средства прикреплены таблички с важной
информацией, касающейся вашей безопасности. Внимательно прочитайте
таблички и следуйте содержащимся в них инструкциям. Если содержание
табличек на Вашем мотовездеходе отличается от того, что написано в
данном Руководстве, то приоритет следует отдавать тексту табличек,
расположенных на мотовездеходе.
Если какая-либо из табличек придет в негодность, Вы можете приобрести
ее у Вашего дилера. Обратитесь к дилеру. Номер артикула для заказа
напечатан на табличке.
1 Предупредительные таблички
5 Предупреждение по сцеплению
общего характера
(под сиденьем)
2 Предупреждение по
6 Предупреждающая табличка
безопасности пассажира
по багажнику/ багажной
3 Предупреждение по режиму
площадке
Reverse Override/AWD
7 Предупреждение по давлению
4 Возрастной ценз
в шинах/нагрузке
34

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА
ВНИМАНИЕ
Неправильная эксплуатация мотовездехода может привести к СЕРЬЕЗНОЙ
ТРАВМЕ, НЕСЧАСТНОМУ СЛУЧАЮ или ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ
ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЙ ШЛЕМ И ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ ДЛЯ
ВОДИТЕЛЯ И ПАССАЖИРА
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВОЖДЕНИЕ НА ДОРОГАХ ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ
НЕ ПЕРЕВОЗИТЕ БОЛЕЕ 1 ПАССАЖИРА
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИ ПРИЕМЕ НАРКОТИКОВ ИЛИ
АЛКОГОЛЯ
ВОЖДЕНИЕ ЗАПРЕЩАЕТСЯ В СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЯХ:
• без надлежащей подготовки или инструктажа
• на скорости не соответствующей опыту водителя и условиям движения
• на дорогах общего пользования - возможно столкновение с другим
автомобилем
• если пассажир не сидит на месте пассажира, надежно держась за
поручни и с ногами на подножках.
ВОДИТЕЛЬ ВСЕГДА ОБЯЗАН СОБЛЮДАТЬ СЛЕДУЮЩЕЕ:
• использовать соответствующие приемы управления для
предотвращения опрокидывания на холмах или пересеченной
местности, а также в поворотах
• избегать езды по мощеным дорогам - такая дорога может отрицательно
повлиять на качество управления и контроль
• двигаться с малой скоростью при перевозке пассажира и просить
пассажира слезть с мотовездехода (снегоболотохода) в сложных
условиях движения
• убедиться, что пассажир прочитал, понимает и правильно действует в
соответствии с предупредительными табличками
СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ТРАНСПОРТНОГО
СРЕДСТВА, ПРИВЕДЕННЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ.
В СЛУЧАЕ УТЕРИ РУКОВОДСТВА ОБРАТИТЕСЬ К АВТОРИЗОВАННОМУ
ДИЛЕРУ POLARIS ДЛЯ ЗАМЕНЫ
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ТАБЛИЧКА РЕВЕРСА/РЕЖИМА
4X4
ВНИМАНИЕ
Неправильное использование режима Override при движении задним
ходом может привести к ухудшению управляемости. На нажимайте на
кнопку Override при открытой дроссельной заслонке. Плавно нажимайте на
рычаг акселератора при движении задним ходом.
35

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не переключайтесь в режим 4X4 (AWD), если пробуксовывают задние
колеса. Это может привести к серьезным поломкам.
36

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПАССАЖИРА
ВНИМАНИЕ
Для того чтобы снизить риск ТРАВМ или СМЕРТИ,
• НИКОГДА НЕ ПЕРЕВОЗИТЕ БОЛЕЕ ОДНОГО ПАССАЖИРА
• НИКОГДА НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ МОТОВЕЗДЕХОД НАХОДЯСЬ ПОД
ВОЗДЕЙСТВИЕМ АЛКОГОЛЯ, НАРКОТИКОВ ИЛИ РАЗЛИЧНЫХ
ПРЕПАРАТОВ.
• НИКОГДА не перевозите пассажира, слишком маленького для того,
чтобы доставать ногами до подножек, а руками до рукояток.
ПАССАЖИР ОБЯЗАН:
• ВСЕГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЙ ШЛЕМ И ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ
ПАССАЖИРА.
• Надежно расположить ноги на подножках и держаться за поручни сидя
на сиденье.
• Сообщите водителю, чтобы он замедлился или остановился, если вам
не комфортно,
• чтобы при необходимости сойти с транспортного средства.
ВНИМАНИЕ
• Не выезжайте на склоны с крутизной более 15 градусов. Для
предотвращения опрокидывания на холмах или пересеченной местности
необходимо плавно нажимать на рычаг акселератора и тормоза, а также
переносить вес в сторону вершины холма.
• Будьте предельно внимательны при движении задним ходом.
Управление мотовездеходом усложняется. Для предотвращения потери
управления, избегайте резких торможений и крутых поворотов.
ВОЗРАСТНОЙ ЦЕНЗ (16 ЛЕТ)
Предупреждение по возрастному цензу находится возле левой колесной
арки.
ВНИМАНИЕ
• Мотовездеход (снегоболотоход) предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ
ВОДИТЕЛЕЙ старше 16 лет.
• Управление мотовездеходом лицам моложе 16 лет ЗАПРЕЩЕНО.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НА КРЫШКЕ ВАРИАТОРА
ВНИМАНИЕ
• Движущиеся детали, которые находятся под кожухом ремня вариатора,
представляют большую опасность. Езда на мотовездеходе со снятым
кожухом ремня вариатора ЗАПРЕЩЕНА.
37

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

БЕЗОПАСНОСТЬ
• Запрещается вносить изменения в конструкцию двигателя и вариатора.
Это приводит к поломкам ответственных деталей, изменению баланса
масс деталей или увеличению оборотов двигателя, что может стать
причиной аварий и несчастных случаев.
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ТАБЛИЧКА ПО БАГАЖНОЙ
ПЛОЩАДКЕ
ВНИМАНИЕ
• НЕ БУКСИРУЙТЕ ГРУЗ, ПРИКРЕПИВ ЕГО К БАГАЖНЫМ ПЛОЩАДКАМ
ИЛИ БАМПЕРУ. Возможно повреждение или опрокидывание
транспортного средства, что может привести к серьезной травме или
смерти. Для буксировки предназначены буксирные крюки или прицепное
устройство.
• Грузоподъемность: Передняя багажная площадка - 54 кг Задняя
багажная площадка - 109 кг.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПО ДАВЛЕНИЮ В ШИНАХ/
НАГРУЗКЕ
ВНИМАНИЕ
НЕПРАВИЛЬНОЕ ДАВЛЕНИЕ ИЛИ ПЕРЕГРУЗКА МОТОВЕЗДЕХОДА может
стать причиной потери управления.
Потеря контроля может привести к травмам или смерти.
• Давление в шинах:
- Перед: 7.0 psi (48,3 кПа)
- Зад 7.0 psi (48,3 кПа)
• Максимальная грузоподъемность: - 261 кг
• Момент затяжки гаек крепления колес: Обратитесь к Руководству
пользователя.
НИКОГДА не двигайте со скоростью более 80 км/ч, когда нагрузка на
заднюю часть транспортного средства превышает 13 кг и/или на переднюю
часть - 6 кг.
Никогда не превышайте скорость 80 км/ч при движении с пассажиром.
НИКОГДА не двигайте со скоростью более 16 км/ч, когда нагрузка на
заднюю часть транспортного средства превышает 91 кг и/или на переднюю
часть - 45 кг.
38

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И
МЕХАНИЗМЫ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ
ПРИМЕЧАНИЕ
Изображение ниже приведено только для справки. Ваша модель может
отличаться.
1 Замок зажигания
2 Выключатель двигателя
3 Кнопка Mode/ Reverse Оverride
4 Переключатель фар
5 Переключатель передачи
6 Разъемы питания
39

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ/ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ОСВЕЩЕНИЯ
Для запуска двигателя поверните ключ зажигания. Ключ можно вынуть из
замка зажигания только в положении OFF.
OFF (ВЫКЛ.)
Поверните ключ в положение OFF для выключения двигателя.
Электросистема обесточена.
RUN
Поверните ключ в положение RUN для включения электрических систем
транспортного средства. Включено зажигание. Электросистема
задействована.
START (СТАРТ)
Поверните ключ в положение START для включения электрического
стартера. См. раздел "Пуск двигателя".
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМА ПОЛНОГО ПРИВОДА AWD
(ПРИ НАЛИЧИИ)
Переключатель режима 1 управляет работой системы полного привода
(AWD). Используйте переключатель для включения режима AWD или 2X4.
Данный мотовездеход (снегоболотоход) обеспечивает автоматическое
включение режима 4X4 при движении задним ходом, если выбран режим
полного привода AWD.
40

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
Чтобы быстро остановить работу двигателя, переведите выключатель 2
вправо или влево в положение ВЫКЛ (OFF).
Перед запуском двигателя переведите выключатель в положение RUN
(ДВИЖЕНИЕ). Запуск и работа двигателя невозможны, если этот
выключатель находится в положении OFF (ВЫКЛ). Оба выключателя (ключ
зажигания и экстренный выключатель) выключают всю электросистему
транспортного средства, в том числе систему освещения.
41

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
КНОПКА MODE/КНОПКА ОVERRIDE
ВНИМАНИЕ
Нажатие на кнопку Override при открытой дроссельной заслонке ведет к
потере контроля над транспортным средством и, как следствие, травмам
и гибели людей. Нажимайте кнопку Override только при закрытой
дроссельной заслонке.
Ваше транспортное средство оборудовано системой ограничения скорости
при движении задним ходом. Для увеличения мощности и скорости при
движении задним ходом нажмите кнопку Override при закрытой
дроссельной заслонке 3. Переключатель Override действует как
переключатель MODE при удержании около 1/2 секунды. Кнопка Override
не будет функционировать, как кнопка MODE, в режиме заднего хода.
42

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ФАР
Используйте переключатель для того, чтобы включать/выключать свет фар
или переключать ближний свет/дальний свет. Ключ зажигания должен быть
в положение ON (ВКЛ) и экстренный выключатель должен быть в
положение RUN (Движение).
43

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
РЫЧАГ ГАЗА
ВНИМАНИЕ
Эксплуатация мотовездехода (снегобоолотохода) с неисправным
приводом дроссельной заслонки может привести к несчастному случаю,
травмам или гибели. Эксплуатация мотовездехода (снегоболотохода) с
неисправным приводом дроссельной заслонки ЗАПРЕЩЕНА. При
неисправности привода дроссельной заслонки немедленно обратитесь к
дилеру для проведения ремонта.Пренебрежение проверкой и
своевременным техническим обслуживанием дроссельной заслонки
может привести к заклиниванию рычага акселератора во время движения.
Перед запуском двигателя, проверяйте свободно ли движется и
возвращается ли в исходное положение рычаг акселератора.
Периодически выполняйте данную проверку во время движения.
Самостоятельное изменение конструкции системы ЕТС нарушает ее
работоспособность, что может привести к авариям и несчастным
случаям. Не модифицируйте конструкцию ЕТС, не устанавливайте
подержанный механизм привода дроссельной заслонки.
44

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
Частота вращения коленчатого вала двигателя и скорость движения
транспортного средства контролируются нажатием на рычаг дросселя
(акселератора) 1. Рычаг акселератора снабжен пружиной. Когда рычаг
акселератора отпущен, двигатель работает на оборотах холостого хода.
Эта модель мотовездехода (снегоболотохода) оборудована системой
электронного управления дросселем (ETC), которая предназначена для
защиты дросселя от замерзания или заклинивания.
45

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
РЫЧАГ ТОРМОЗА
ВНИМАНИЕ
Эксплуатация мотовездехода (снегоболотохода) с «проваливающимся»
рычагом тормоза ЗАПРЕЩЕНА. Никогда не управляйте мотовездеходом
(снегоболотоходом) с излишне «мягким» рычагом тормоза. В случае
неисправности обратитесь к дилеру для проведения ремонта.
Передние и задние тормоза приводятся в действие нажатием на рычаг
тормоза 1 в направлении к рукоятке руля. Передние и задние тормоза -
дисковые, с гидравлическим приводом, управляются одним рычагом.
Перед поездкой проверьте ход рычага тормоза и уровень тормозной
жидкости в главном цилиндре. При нажатии рычаг тормоза должен
оказывать заметное сопротивление. «Проваливание» рычага указывает на
утечку тормозной жидкости или низкий уровень тормозной жидкости в
главном цилиндре. Для проведения диагностики и ремонта обратитесь к
дилеру POLARIS.
46

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ГЛАВНЫЙ ТОРМОЗНОЙ ЦИЛИНДР/ТОРМОЗ­
НАЯ ЖИДКОСТЬ
ВНИМАНИЕ
Переполнение главного цилиндра может стать причиной подклинивания
или полной блокировки колес, что может привести к травмам или
несчастному случаю. Поддерживайте необходимый уровень тормозной
жидкости. Не переливайте.Оставшуюся во флаконе тормозную жидкость
хранить или использовать запрещается. Тормозная жидкость
гигроскопична, что означает, что она быстро набирает влагу из воздуха.
Наличие влаги приводит к снижению температуры кипения тормозной
жидкости и ранней потере эффективности тормозов, следовательно,
несчастному случаю или серьезной травме. После открытия флакона
тормозной жидкости утилизируйте неиспользованную жидкость.
Проверьте уровень тормозной жидкости перед каждой поездкой.
1. Расположите технику на ровной поверхности.
2. Поверните руль так, чтобы главный тормозной цилиндр 1 располагался
горизонтально.
3. Уровень тормозной жидкости виден через пластиковое смотровое окно
2 в верхней части тормозного цилиндра. Если жидкости достаточно,
смотровое окно черное. Окно будет прозрачным, если необходимо
долить жидкость.
4. При необходимости отверните винты крепления крышки и долейте
жидкость в резервуар. Не переливайте. Долейте тормозную жидкость
DOT 4.
5. Установите на место крышку. Затяните болты (момент затяжки 0.8 Нм).
47

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
ВКЛЮЧЕНИЕ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА
ВНИМАНИЕ
Если стояночный тормоз задействован при движении мотовездехода
(снегоболотохода), это может привести к несчастному случаю или пожару.
Начиная движение, убедитесь, что стояночный тормоз отключен.
1. Включите парковочную передачу.
2. Два или три раза надавите на тормозной рычаг 1 и удерживайте его.
3. Сдвиньте замок стояночного тормоза 2 вперед.
4. Отпустите рычаг тормоза.
5. Чтобы снять мотовездеход со стояночного тормоза, нажмите и
отпустите рычаг тормоза. Рычаг возвратится в исходное положение.
При длительном включении действие стояночного тормоза становится
слабее. Не полагайтесь только на стояночный тормоз. Оставляя
мотовездеход на склоне, всегда ставьте упоры под колеса. Паркуйте
мотовездеход (снегоболотоход) боком к склону. Во избежание скатывания
мотовездехода (снегоболотохода) со склона блокируйте его колеса
упорами. Не полагайтесь только на стояночный тормоз.
48

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НОЖНОЙ ТОРМОЗ
ВНИМАНИЕ
Не спускайтесь со склона задним ходом. Резкое включение
дополнительного тормоза при спуске с холма может привести к
опрокидыванию транспортного средства, причинению травм или
причиной гибели.Будьте осторожны при включении ножного тормоза.
Нажимайте на педаль тормоза очень плавно при движении вперед.
Задние колеса могут потерять сцепление с грунтом приводя к потере
управления, что может привести к серьезным личным травмам или
смерти.
Дополнительный тормоз
предназначен для использования
при выходе из строя главной
тормозной системы. При выходе из
строя главной тормозной системы,
используйте дополнительный
ножной тормоз 1.Дополнительный
задний тормоз приводится в
действие педалью, расположенной
на правой подножке. При
необходимости, нажимайте на
педаль правой ногой.Если при
нажатии на педаль задний колеса
начинают терять сцепление с
грунтом, уменьшите усилие нажатия
на педаль.
УРОВЕНЬ ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ
Проверяйте уровень тормозной жидкости в расширительном бачке
дополнительной тормозной системы. Ее резервуар расположен под
передней багажной площадкой.
Уровень жидкости должен всегда находиться между верхней и нижней
отметками на резервуаре. Используйте только тормозную жидкость DOT 4.
49

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
РЫЧАГ ВЫБОРА РЕЖИМА ТРАНСМИССИИ
Рычаг выбора режима трансмиссии 1 расположен с правой стороны
транспортного средства.
H: Повышающая передача
L: Понижающая передача
N: Нейтральная передача
R: Реверс
P: Парковочная передача
Для того чтобы переключить передачу, полностью остановите машину. В то
время, как двигатель работает на холостом ходу, передвиньте рычаг в
нужное положение.
ПРИМЕЧАНИЕ
Переключение передач при работе двигателя на оборотах выше оборотов
холостого хода или во время движения транспортного средства приводит
к поломке трансмиссии.
Всегда переводите рычаг в положение парковочного режима и включайте
парковочный тормоз, если оставляете мотовездеход (снегоболотоход) без
присмотра.
50

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
СРОК СЛУЖБЫ ПРИВОДНОГО РЕМНЯ
Для увеличения ресурса ремня включайте понижающую передачу только
при необходимости передать большое тяговое усилие или при движении со
скоростью не более 11 км/ч в течение длительного времени.
КРЫШКА ТОПЛИВНОГО БАКА
ПРИМЕЧАНИЕ
Не используйте топливо с содержанием этанола больше 10%. В этом
случае возможна поломка двигателя.
Заправляйте транспортное средство топливом всегда в хорошо
проветриваемом помещении, двигатель должен быть выключен.
Заправляйте транспортное средство на ровной поверхности. Снимите
крышку топливного бака и залейте топливо. Используйте бензин с
октановым числом не менее 95. Не используйте бензин с содержанием
этанола более чем 10%, такой как Е85.
Топливный бак разработан с учетом теплового расширения топлива. Не
переливайте. Не заполняйте горловину бака.
51

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, УЗЛЫ И МЕХАНИЗМЫ
ПЕРЕДНЯЯ БАГАЖНАЯ ПЛОЩАДКА/
ОТДЕЛЕНИЕ
Ваша модель оборудована передним багажным отделением, расстегните
обе защелки с каждой стороны 1и снимите крышку для получения доступа.
52

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..      1       2         ..

 

 

///////////////////////////////////////