УЧИМ ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК - часть 7

 

  Главная      Учебники - Разные     УЧИМ ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК (уроки для начинающих)

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание      ..     5      6      7      8     ..

 

 

УЧИМ ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК - ЧАСТЬ 7 Семья (Доьзал)

 

 

 

 

СЕМЬЯ - ДОЬЗАЛ

Родня - Гергарнаш (Гергара)

Мой муж - САН МАЙРА

Моя жена - САН ЗУДА

Мои дети - САН БЕРАШ

Твой брат - ХЬАН ВАША

Твоя сестра - ХЬАН ЙИША

Твои родственники - ХЬАН ГЕРГАРА НАХ

Наш папа - ТХАН ДАДА

Наша мама - ТХАН НАНА

Наши родители - ТХАН ДАЙ-НАНОЙ

Ваш сын - ШУН КIАНТ

Ваша дочь - ШУН ЙОI

Ваши дети - ШУН БЕРАШ

Его внук - ЦУЬНАН КIЕНТАН КIАНТ

Ее внучка - ЦУЬНАН КIЕНТАН ЙОI

Их внуки - ЦЕРАН БЕРИЙН БЕРАШ

 

Чеченские притяжательные местоимения не различаются по признакам мужского и женского рода, а также единственного и множественного числа. Исключение: ЦУЬНАН (единственное число) - ЦЕРАН (множественное число).


ДЕДА - дедушка

Воккха дада - дедушка по линии отца

ДЕНАНА - бабушка (по отцу)

НЕНАНАНА - бабушка (по матери)

ДА-НАНА - родители

ДАДА - папа

НАНА - мама

МАЙРА - муж

ЗУДА - жена

БЕРАШ - дети

Сан бераш - Мои дети

КIАНТ - сын

ЙОI - дочь

ВАША - брат

ЙИША - сестра

ШИЧА - двоюродный брат, сестра

ДЕВАША - дядя (по отцу)

НЕНАВАША - дядя (по матери)

ДЕЦА - тетя (по отцу)

НЕЦА - тетя (по матери)

КIЕНТАН КIАНТ - внук

КIЕНТАН ЙОI - внучка

МАРДА - свекр

МАРНАНА - свекровь

СТУНДА - тесть

СТУННАНА - теща

НУЦ - зять

НУС - сноха

САН - мой, моя, мои

ХЬАН - твой, твоя, твои

ТХАН - наш, наша, наши

ШУН - ваш, ваша, ваши

ЦУЬНАН - его, ее

ЦЕРАН - их



Член семьи - Доьзалхо

Семья медведей - Чанан доьзал

Ча - медведь

Пчелиная семья - Накхарийн доьзал

Семья языков, языковая семья - Гергара меттанаш

 

Привет друг мой, как ты как семья, что новенького? - Маршалла ду хьоьга доттагI, хIу ду керла, доьзал муха бу?

У ней был сын и дочь - ЙоІ а, кІант а хилла цуьнан

Однажды сын спросил у матери - Цкъа цхьана дийнахь кІанта хаьттина шен нене

Мама, что такое счастье? - Нана, и ирс бохург хІун ю? – аьлла

Это правда, сын (ты прав, сын) - И бакъ ду, сан кІант

Бакъ - Правильно, верно (междометие)

Это правда, сын, ответила мама – И бакъ ду, сан кІант, – жоп делла нанас

Жоп дала - ответит на вопрос

Он пригодиться нашей матери в хозяйстве - ХІара дечиг тхан нанна дика хир ю

ХІара - этот, эта, это (местоимение)

Дика - хороший


Берийн театр - детский театр



Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни (строка из гимна Чечни) - Хьо йоцург Нана яц нохчийн халкъ хьаста

Хьо - сам, сама (местоимение)

Йоцург - образует прилагательные и причастия от существительных в значении "не имеющий чего-либо"

Халкъ - население, народ, нация

Хьаста - приласкать


Старший брат - Воккхаха волу ваша

Младший брат - Жимаха волу ваша

Сводный брат (по отцу) - Дена вина ваша

Брат (по матери) - Нанас вина ваша

Молочный брат - Вакхийна ваша

Братья - Вежри

Они - братья - Уьш вежарий бу

Уьш - они (местоимение)


Привет, братья Кавказа - Маршал шуьга, Кавказан вежри

У тебя есть братья и сестры? - Вежри, йижри буй хьа?

Мой родной (моя родная) - Сан хьоме со


Я хочу прислать для сестры смм - Сун сай йише ммс яхьит лаьъ

Лаьа - хочу

Как дела? - Муха ду гIулкхш?

Дядя, как у вас дела? - Ваша хьа гIулкхш мух ду?

Муха - Какой, как

Как вы поживаете? - Муха деха шу?

ХЬО ЗУДА ЯЛИЙНА ВУЙ? - Ты женат?

Хьо - Сам, сама (местоимение)


У меня есть дочь -  ЙОI Ю САН

Как ее зовут? - ХIУН Ю ЦУЬНАН ЦIЕ?

У меня две дочери - Сан ши йоI ю

Как тебя зовут? - Хьан цIе хIун ю


Чеченская поговорка:
Душа сына в сердце матери - КIентан са ненан даг чохь ду
 

 

 

 

 

содержание      ..     5      6      7      8     ..