Англо-русский словарь Мюллера - часть 122

 

  Главная      Учебники - Разные     Англо-русский словарь Мюллера

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  120  121  122  123   ..

 

 

Англо-русский словарь Мюллера - часть 122

 

 

   stearin noun стеарин 
   steatite noun min. мыльный камень, стеатит, жировик 
   steed noun poet.; joc. конь Syn: see horse 
   steel 1. noun 1) сталь; a grip of steel - железная хватка 2) меч, шпага; an 
enemy worthy of one's steel - достойный противник 3) огниво 4) стальная  плас- 
тинка 5) tech. стальной бур 7) твердость true as steel - абсолютно преданный и 
верный 2. adj. 1) стальной 2) жестокий 3. v.  1)  покрывать  сталью;  снабжать 
стальным наконечником и т. п. 2) закалять; fig.  ожесточать;  to  steel  one's 
heart, to steel oneself against pity - заставить себя забыть жалость;  ожесто- 
читься 
   steel band noun шумовой оркестр, играющий на канистрах, бочках и т. п. 
   steel nerves железные нервы; 
   steel wool тонкая стальная стружка для чистки кастрюль и т. п. 
   steel-blue 1. noun синевато-стальной цвет 2. adj. синевато-стального цвета 
   steel-clad adj. бронированный, закованный в броню 
   steel-engraving noun гравюра на стали 
   steel-gray 1. noun серый цвет с голубым отливом 2. adj. серый с голубым от- 
ливом 
   steel-plated adj. бронированный; обшитый сталью 
   steelmaker noun компания, производящая сталь 
   steelwork noun 1) collect. стальные изделия 2) стальная конструкция,  ферма 
и т. п. 3) pl.; as sg. and pl. сталелитейный завод 
   steely adj. 1) стальной, из стали 2)  непреклонный,  суровый;  твердый  как 
сталь 
   steelyard noun безмен 
   steep I 1. adj. 1) крутой 2) coll. чрезмерный, непомерно высокий (о  требо- 
ваниях, ценах и т. п.); it seems a bit steep - это уже слишком 3) невероятный, 
преувеличенный, неправдоподобный Syn: abrupt, precipitous, sheer see wet  Ant: 
flat, gentle, gradual, level, low, plain 2. noun круча; обрыв II  1.  noun  1) 
погружение (в жидкость); пропитка 2) ванна для пропитки 2. v. 1) погружать  (в 
жидкость); пропитывать (in); If the clothes are  very  dirty,  steep  them  in 
soapy water over-night. 2) погружаться,  уходить  с  головой;  погрязнуть;  to 
steep in prejudice - погрязнуть в предрассудках; to steep in slumber -  погру- 
зиться в сон; to be steeped in literature - уйти с головой в литературу 3) бу- 
чить, выщелачивать 
   steepen v. делать(ся) круче 
   steeple noun 1) пирамидальная крыша, шпиц, шпиль 2) колокольня 
   steeplechase noun бег или скачки с препятствиями 
   steeplechaser noun 1) участник скачек или бега с препятствиями  2)  лошадь, 
участвующая в скачках с препятствиями 
   steeplejack noun верхолаз 
   steer I 1. v. 1) править рулем, управлять (автомобилем и т. п.); вести суд- 
но (for/into/towards - куда); Try to steer the boat for the harbour.  2)  слу- 
шаться управления; this car steers easily - этой машиной легко править 3) сле- 
довать, идти (по определенному курсу); to steer clear - избегать, сторониться; 
to steer a middle course - избегать крайностей; to steer a steady course - не- 
уклонно идти своей дорогой 4) направлять, руководить (into); Father  tried  to 
steer Jim into becoming a musician. 2. noun amer.; coll. намек,  подсказка  II 
noun кастрированный бычок; молодой вол Syn: see ox 
   steerage noun 1) управление рулем 2)  рулевое  управление  3)  obs.  третий 
класс (самые дешевые места на океанских судах) 
   steering noun рулевое управление 

   steering committee организационный, подготовительный комитет 
   steering-gear noun рулевой механизм; naut. рулевое устройство 
   steering-wheel noun рулевое колесо; штурвал 
   steersman noun рулевой 
   stein noun; amer. глиняная пивная кружка 
   stele I greek noun 1) стела, надгробный обелиск; колонна  с  надписями  или 
изображениями 2) bot. стела II noun рукоятка; древко копья 
   Stella noun Стелла 
   stellar adj. 1) звездный; stellar navigation  -  навигация  по  звездам  2) 
звездообразный 3) amer. ведущий, главный (об артисте, роли и т. п.) 
   stellate adj. звездообразный, расходящийся лучами в виде звезды 
   stellated adj. звездообразный, расходящийся лучами в виде звезды 
   stellular adj. 1) = stellate 2) усыпанный, покрытый звездочками 
   stem I 1. noun 1) ствол; стебель 2) черенок, рукоятка (инструмента) 3) нож- 
ка (бокала и т. п.) 4) головка часов 5) род; племя 6) bot. соплодие; a stem of 
bananas - гроздь бананов 7) gram. основа 8) naut. форштевень, нос;  from  stem 
to stern - во всю длину корабля 9) tech. стержень, короткая соединительная де- 
таль 10) typ. основной штрих (очка литеры); ножка (литеры) 2. v.  1)  происхо- 
дить (from, out of); Dependence on alcohol often stems from unhappiness in the 
home. 2) чистить ягоды 3) приделывать стебельки (к  искусственным  цветам)  4) 
obs. расти прямо (как стебель) Syn: see arise II v. 1)  запруживать;  задержи- 
вать 2) оказывать сопротивление; to stem the tide - идти  против  течения;  to 
stem difficulties - преодолевать трудности 
   stem-plough noun sport поворот на лыжах плугом 
   stem-turn noun sport поворот (на лыжах) упором 
   stemware noun рюмки, бокалы, фужеры 
   stench noun зловоние Syn: see smell 
   stencil 1. noun 1) шаблон, трафарет 2) узор или надпись по трафарету 2.  v. 
наносить узор или надпись по трафарету 
   stencil-plate = stencil 1. 1) 
   stenograph 1. noun 1) стенографический знак 2) стенографическая  запись  2. 
v. стенографировать 
   stenographer noun стенографист(ка) 
   stenographic adj. стенографический 
   stenography noun стенография 
   stenosis noun med. стеноз 
   stentorian adj. громоподобный, зычный (о голосе) 
   step 1. noun 1) шаг; step by step - шаг за шагом; at every step - на каждом 
шагу; in step - а) в ногу; б): to be in step соответствовать; out of step - не 
в ногу; to keep step with - идти в ногу с; to turn one's steps -  направиться; 
to bring into step - согласовать во времени 2) звук шагов 3) поступь,  походка 
4) след (ноги); to follow smb.'s steps, to tread in the steps of smb.  fig.  - 
идти по чьим-л. стопам 5) короткое расстояние; it is but a  few  steps  to  my 
house - до моего дома всего два шага 6) па (в танцах) 7) шаг, поступок;  мера; 
a false step - ложный шаг; to take steps - принимать  меры  8)  ступень,  сту- 
пенька; подножка, приступка; порог; подъем; flight of steps - марш лестницы 9) 
pl. стремянка (тж. a pair of steps) 10) naut. степс, гнездо (мачты) 11)  tech. 
ход (спирали) to get one's step - получить повышение it is the first step that 
costs prov. - труден только первый шаг 2. v. 1) шагать, ступать; to step  high 
- высоко поднимать ноги (особ. о рысаке); to step short - не рассчитать  длину 
шага; to step lightly - ступать легко; to step out briskly - идти быстро; step 
lively! - живей!; поторапливайтесь! 2) делать па (в танце); to step  it  -  а) 

танцевать; б) идти пешком 3) измерять шагами (тж. step out) 4) naut.  ставить, 
устанавливать (мачту) - step aside - step back - step down -  step  forward  - 
step in - step into - step off - step on - step out -  step  up  step  on  it! 
coll. - живей!, поторапливайся, поворачивайся! 
   step aboard сесть на корабль, в самолёт и т. п. 
   step aside посторониться; fig. уступить дорогу другому; Step aside, please, 
the firemen can't get through; I feel that  when  there  are  so  many  better 
people for the chairmanship, I should step aside. 
   step back а) отступить; If you step back, you could fall down the cliff; б) 
уступить; From time to time,  the  teachers  should  step  back  and  let  the 
children run things their own way. 
   step down а) спуститься; Stepping down from the stage, he took a member  of 
the crowd by the hand and led him up the steps;  б)  выйти  (из  экипажа);  в) 
electr. понижать напряжение; The quantity of  medicine  to  be  taken  can  be 
stepped down gradually after the first week; г) уступить  свою  позицию;  I've 
spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down. 
   step forward предложить свою помощь; The police have asked for witnesses of 
the accident to step forward to help with enquiries. 
   step in а) входить; Won't you step in and have a cup of tea  with  us?;  б) 
включаться (в дело и т. п.); в) вмешиваться; The government may have  to  step 
in to settle the disagreement between the union and, the employers. 
   step into входить 
   step off а) сходить; б) amer. sl. сделать ошибку; в)  мерить  шагами;  Step 
off ten feet and then place a marker in the ground; г)  mil.  начать  марширо- 
вать; The men stepped off in good spirits. 
   step on а) наступать на ноги (в танце и т. п.; тж. перен.); I  hate  to  be 
stepped on я не переношу толкотни; б) ранить (чьи-л. чувства); It's  difficult 
to avoid stepping on her sensitive feelings; в) ругать; I shall  step  on  her 
very firmly if she interrupts me again. 
   step out а) выходить (особ. ненадолго); He's not in the office,  he's  just 
stepped out for a breath of fresh air; б) шагать большими  шагами;  прибавлять 
шагу; She steps out so actively that I have difficulty keeping up with her; в) 
мерить шагами; Step out ten feet and then put a marker in the ground; г) amer. 
coll. развлечься; She's really stepping out these days, isn't she?;  д)  coll. 
быть неверным (on); No one told him that she had been stepping out on him  for 
over a year. 
   step up а) подойти; Would Mr Fisher please step up to receive  his  prize?; 
б) продвигать; выдвигать; в) увеличивать; ускорять; The firm will have to step 
up production if it is to defeat its competitors; г) electr. повышать напряже- 
ние; д) ставить (мачту и т.д.); Has the mast been properly stepped up? 
   step-down transformer noun electr. понижающий трансформатор 
   step-ins noun; pl.; coll. 1) предмет женского туалета без застежек (резино- 
вый пояс, трусики и т. п.) 2) туфли без задников; шлепанцы 
   step-ladder noun (лестница-)стремянка 
   step-parent noun отчим, неродной отец; мачеха, неродная мать 
   step-up transformer noun electr. повышающий трансформатор 
   stepbrother noun сводный брат 
   stepchild noun пасынок; падчерица 
   stepdaughter noun падчерица 
   stepfather noun отчим 
   Stephana noun Стефания 
   Stephanie noun Стефания 

   Stephen noun Стив(е)н; Стефан 
   stepmother noun мачеха 
   stepmotherly adj. незаботливый; неприязненный 
   stepney noun obs. запасное автомобильное колесо 
   stepparent noun мачеха или отчим 
   steppe rus. noun степь Syn: see plain 
   stepping-stone noun 1) камень,  положенный  для  перехода  через  речку  2) 
что-л., способствующее улучшению положения или состояния; средство к  достиже- 
нию цели 
   stepsister noun сводная сестра 
   stepson noun пасынок 
   stereo noun; abbr.; coll. 1) see stereoscope 2)  see  stereoscopic  3)  see 
stereotype 
   stereochemistry noun стереохимия 
   stereography noun стереография 
   stereometry noun стереометрия 
   stereophonic adj. стереофонический 
   stereoscope noun стереоскоп 
   stereoscopic adj. стереоскопический; stereoscopic telescope - стереотруба 
   stereotype 1. noun 1) typ. стереотип 2) стереотипность;  шаблон;  избитость 
2. adj. 1) typ. стереотипный 2) шаблонный, стандартный, избитый 3. v. 1)  typ. 
стереотипировать 2) typ. печатать со стереотипа 3) придавать шаблонность,  де- 
лать избитым, стандартным 
   stereotyped adj. 1) typ. стереотипный 2) стереотипный, неоригинальный, шаб- 
лонный Syn: see trite 
   stereotypical adj. стереотипный 
   sterile adj. 1) бесплодный; неспособный к деторождению  2)  безрезультатный 
3)  стерильный,  стерилизованный  Syn:  arid,  barren,  childless,  infertile, 
unfruitful,  unproductive  see  sanitary  Ant:  bearing,  productive,  viable, 
yielding 
   sterility noun 1) бесплодие 2) бесплодность 3) стерильность 
   sterilization noun стерилизация 
   sterilize  v.  1)  делать  бесплодным  2)  стерилизовать   Syn:   castrate, 
emasculate, geld, hysterectomize,  neuter,  spay,  vasectomize  decontaminate, 
disinfect,  fumigate  Ant:   fecundate,   fertilize,   fructify,   impregnate, 
inseminate pollute, soil 
   sterilizer noun стерилизатор 
   sterlet rus. noun стерлядь 
   sterling 1.  adj.  1)  стерлинговый;  pound  sterling  -  фунт  стерлингов; 
sterling area - стерлинговая зона 2) установленной пробы (о серебре; 925  час- 
тей серебра на 75 частей меди); полноценный (об англ.  монетах);  in  sterling 
coin of the realm - полновесной английской монетой 3) надежный; подлинный; бе- 
зукоризненный; sterling fellow - надежный человек; a work of sterling merit  - 
подлинное произведение искусства 2. noun 1) английская валюта; стерлинги, фун- 
ты стерлингов 2) серебро установленной пробы; a set of sterling - набор столо- 
вого серебра 
   stern I adj. строгий, суровый; неумолимый; stern resolve - непреклонное ре- 
шение the sterner sex - сильный пол (о мужчинах) II noun  1)  naut.  корма  2) 
задняя часть какого-л. предмета 3) хвост, правило (у гончей) 4)  attr.  кормо- 
вой, задний 
   stern-post noun 1) naut. ахтерштевень 2) aeron. хвостовая замыкающая стойка 
   sternum noun; anat. грудина 

   sternutation noun чиханье 
   sternutative adj. вызывающий чиханье, чихательный 
   sternutatory adj. вызывающий чиханье, чихательный 
   steroid noun bioch. стероид 
   stertorous adj. тяжелый, хрипящий, затрудненный (о дыхании) 
   stethoscope med. 1. noun стетоскоп 2. v. выслушивать стетоскопом 
   stetson noun ковбойская шляпа 
   Steve noun; dim. of Stephen Стив 
   stevedore 1. noun портовый грузчик 2. v. грузить или разгружать корабль 
   stew I 1. noun 1) тушеное мясо; Irish stew - тушеная  баранина  с  луком  и 
картофелем 2) coll. беспокойство, волнение; in a stew - в беспокойстве; как на 
иголках Syn:  see  soup  2.  v.  1)  тушить(ся),  варить(ся)  (in);  Stew  the 
vegetables in the meat juice to make them tasty. 2) изнемогать от жары 3) вол- 
новаться, беспокоиться; взвинчивать себя (тж. stew up) to stew  in  one's  own 
juice - самому расхлебывать последствия  собственной  неосмотрительности  Syn: 
see boil II noun рыбий или устричный садок III noun; usu. pl.; obs.  публичный 
дом 
   stew-pan noun сотейник 
   stew-pot = stew-pan 
   steward noun 1) управляющий (крупным хозяйством, имением и т.  п.);  эконом 
(клуба и т. п.) 2) стюард (официант  или  коридорный  на  пассажирском  судне; 
бортпроводник на самолете) 3) распорядитель (на скачках, балах и т. п.) 4) се- 
нешаль; Lord High Steward of England - а) лорд-распорядитель на коронации;  б) 
председатель суда пэров; Lord Steward of the Household - главный камергер 
   stewardess noun горничная (на пассажирском судне); стюардесса,  бортпровод- 
ница (на самолете) 
   stewardship noun 1) должность управляющего и пр. [см. steward ] 2) управле- 
ние 
   stewed adj. 1) тушеный; stewed fruit - компот 2) sl. пьяный 
   stick 1. noun 1) палка; прут; трость; стек; колышек; посох; жезл 2) брусок, 
палочка (сургуча, мыла для бритья и т. п.); stick of chocolate - плитка  шоко- 
лада; stick of chewing gum - плиточка жевательной резинки 3) веточка, ветка 4) 
coll. вялый или туповатый человек; тупица; недалекий  или  косный  человек  5) 
mus. дирижерская палочка 6) (the sticks) pl. amer. coll.  захолустье  7)  pl.; 
coll. мебель (обыкн. грубая) 8) tech. рукоятка 9) text. трепало, мяло 10) typ. 
верстатка 11) naut.; coll. мачта 12) mil. серия бомб to cut one's stick sl.  - 
удрать, улизнуть the big stick - политика силы, политика большой дубинки 2. v. 
1) втыкать, вкалывать, вонзать; натыкать, насаживать (на острие);  утыкать  2) 
торчать (тж. stick out) 3) колоть, закалывать; to stick pigs -  а)  закалывать 
свиней; б) охотиться на кабанов верхом с копьем 4) coll. класть, ставить,  со- 
вать 5) приклеивать; наклеивать, расклеивать 6) липнуть; присасываться;  прик- 
леиваться; to be stuck with smth. - не иметь  возможности  отделаться  от  че- 
го-л.; the envelope won't stick - конверт не заклеивается; the nickname  stuck 
(to him) - прозвище пристало к нему; to stick on (a horse) coll. - крепко  си- 
деть (на лошади) 7) оставаться; to stick at home - торчать дома 8)  держаться, 
придерживаться (to - чего-л.); упорствовать (to - в чем-л.); оставаться верным 
(другу, слову, долгу и т. п.) (to); to stick to one's friends in trouble -  не 
оставлять друзей в беде; friends stick together - друзья держатся  вместе;  to 
stick to business - не отвлекаться; to stick to it - упорствовать,  стоять  на 
чем-л.; to stick to the point - держаться ближе к делу 9) застрять, завязнуть; 
to stick fast - основательно застрять; the door sticks -  дверь  заедает;  the 
key has stuck in the lock - ключ застрял в замке 10) coll.  терпеть,  выдержи- 

вать; stick it! - держись!, мужайся!; I could not stick  it  any  longer  -  я 
больше не смог этого вытерпеть 11) озадачить, поставить в тупик  12)  всучить, 
навязать (with) 13) coll. обманывать 14) coll. заставить (кого-л.)  заплатить; 
вводить в расход 15) typ. вставлять в верстатку - stick around -  stick  at  - 
stick by - stick down - stick in - stick on - stick out  -  stick  out  for  - 
stick to - stick up - stick up for - stick up to - stick with stuck on  amer.; 
sl. - влюбленный to stick it on sl. - запрашивать большую  цену  to  stick  to 
one's ribs coll. - быть питательным, полезным (о пище)  Syn:  adhere,  cleave, 
cling, cohere Ant: leave (abandon), separate, sever 
   stick around coll. слоняться поблизости, не уходить; I wasn't  prepared  to 
stick around at the airport for more than an hour, so I left when my  friend's 
plane did not come in. 
   stick at а) упорно продолжать; he sticks at his work ten  hours  a  day  он 
упорно работает по десять часов в день; to stick at nothing ни  перед  чем  не 
останавливаться; б) разочаровываться; Don't stick at small  difficulties,  but 
keep going. 
   stick by а) быть лояльным к кому-л.; His family can be trusted to stick  by 
him whatever happens; б) действовать в соответствии с чем-л.;  Do  you  always 
stick by your promises? 
   stick down а) coll. класть; Stick the boxes down anywhere, we'll sort  them 
out later; б) coll. записывать; I've stuck his name down in my little book; в) 
приклеивать; I can't remove this photograph, it's been stuck down. 
   stick in а) coll. усердно работать; Once you've got stuck in (to the work), 
it doesn't seem so bad; б) coll. жить с кем-л.;  составлять  кому-л.  компанию 
(with); My mother wants me to stick in with my uncle, who has no  children  of 
his own. 
   stick insect noun колющее насекомое 
   stick on а) coll. включить; Stick the radio on, will you. I  want  to  hear 
the news; б) coll. оставаться на рабочем месте; I don't want to stick on  here 
for the rest of my life! в) coll. добавлять; British Rail might  stick  on  an 
additional train to carry the football supporters. 
   stick out а) высовывать(ся); торчать; to stick out one's  chest  выпячивать 
грудь; б) мириться, терпеть; держаться до конца; в) бастовать; The miners  are 
determined to stick out until they gel their demands; г)  быть  заметным;  The 
house stuck out because of its unusual shape. 
   stick out for настаивать на чем-л.; You may have to stick out for your  pay 
rise longer than you expected. 
   stick to а) приближаться; The ship had to stick to the shore because of the 
heavy mist; б) придерживаться; When writing an article,  stick  to  one  style 
throughout; в) стараться сохранить; He made every effort to stick to  the  job 
that he had; г) продолжать усердно работать; If you stick  to  practising  the 
piano every day, you could become quite a good musician;  д)  следовать,  быть 
верным чему-л.; Whatever your argument, I shall stick to my decision. 
   stick up а) выдаваться, торчать; his hair stuck up on  end  у  него  волосы 
стояли торчком; б) ставить торчком; в) sl. останавливать с  целью  ограбления; 
ограбить; to stick up the bank ограбить банк; г) выставлять;  The  examination 
results will be stuck up on this board  tomorrow;  д)  поддерживать  (for);  I 
stuck up for him and said I had always found him to he honest. 
   stick up for защищать, поддерживать; to stick up for one's rights  защищать 
свои права 
   stick up to не подчиняться; оказывать сопротивление 
   stick with а) стоять рядом с кем-л.; stick with me and you won't get  lost; 

б) продолжать усердно работать; I know it's not easy at first, but stick  with 
it and it will soon seem easier; в) действовать в соответствии с чем-л.;  I'll 
stick with my decision; г) оставаться на одном уровне (с соперником); Jim  was 
able to stick with the leading runner for most of tile race until he  weakened 
and had to drop back; д) продолжать обращать внимание на кого-л.;  Stick  with 
me for a few more minutes and you'll see the point of the story; е) оставаться 
лояльным к кому-л.; Thank you  for  sticking  with  me  when  all  the  others 
deserted me. 
   stick-in-the-mud coll. 1. noun косный отсталый человек  2.  adj.  отсталый; 
косный 
   stick-up noun sl. налет, ограбление Syn: see robbery 
   sticker noun 1) колючка, шип 2) расклейщик афиш 3) афиша; объявление (раск- 
леиваемое на улице); наклейка; этикетка 4) coll. трудный  вопрос,  загадка  5) 
упорный, настойчивый человек 
   stickful noun typ. полная верстатка 
   sticking-plaster noun липкий пластырь, лейкопластырь 
   stickjaw noun coll. тянучка 
   stickle v. 1) возражать, упрямо спорить (по мелочам) 2) сомневаться,  коле- 
баться 
   stickleback noun колюшка (рыба) 
   stickler noun ярый сторонник, приверженец (for - чего-л.) 
   stickpin noun amer. булавка для галстука 
   sticky adj. 1) липкий, клейкий 2) coll. несговорчивый 3) жаркий  и  влажный 
4) coll. очень неприятный; he will come to a sticky end - он плохо кончит;  to 
be on a sticky wicket - находиться в щекотливом положении Syn: see humid 
   stiff 1. adj. 1) тугой, негибкий, неэластичный; жесткий; stiff cardboard  - 
негнущийся картон 2) окостеневший; одеревенелый; stiff in death  -  застывший, 
окоченевший (о трупе); he has a stiff leg - у него  нога  онемела;  I  have  a 
stiff neck - мне надуло в шею; I feel stiff - не могу ни согнуться, ни  разог- 
нуться 3) плотный, густой; stiff dough - густое тесто 4) непреклонный, непоко- 
лебимый; stiff denial - решительный отказ 5)  натянутый,  холодный,  чопорный; 
stiff bow - церемонный поклон 6) трудный; stiff task - нелегкая задача;  stiff 
examination - трудный экзамен 7) сильный (о ветре) 8) сильнодействующий; креп- 
кий (о напитке); a stiff doze of medicine - сильная доза лекарства 9) чрезмер- 
ный (о требовании и т. п.) 10) устойчивый (о ценах, рынке) 11) строгий (о  на- 
казании, приговоре и т. п.) 12) неловкий, неуклюжий 13) predic.; coll. до  из- 
неможения, до смерти; they bored me stiff - я чуть не умер от тоски, скуки;  I 
was scared stiff - я перепугался до смерти to keep a stiff upper lip - а) про- 
являть твердость характера; б) сохранять присутствие духа; держаться  молодцом 
as stiff as a poker - чопорный; словно аршин проглотил 2. noun;  sl.  1)  под- 
дельный чек 2) вексель 3) бродяга 4) формалист, педант 5) труп 
   stiff-necked adj. упрямый 
   stiffen v. делать(ся) негибким, жестким и пр. [см. stiff 1. ];  to  stiffen 
linen with starch - крахмалить белье; his resolution stiffened -  его  решение 
стало более твердым 
   stifle I v. 1) душить, удушать 2) задыхаться 3) тушить  (огонь)  4)  замять 
(дело и т. п.) 5) сдерживать, подавлять; to  stifle  a  rebellion  -  подавить 
восстание; to stifle a yawn - сдержать зевоту II noun коленная чашка  или  ко- 
ленный сустав (у лошади) 
   stifle-joint = stifle II 
   stifling adj. душный 
   stigma noun 1) hist. выжженное клеймо (у преступника) 2)  позор,  пятно  3) 

usu. pl.; eccl. стигматы  4)  bot.  рыльце  Syn:  blot,  brand,  mark,  stain, 
stigmata, taint 
   stigmatize v. клеймить, поносить, бесчестить 
   stile noun 1) ступеньки для перехода через забор или стену; перелаз 2) тур- 
никет 
   stiletto it. noun 1) стилет 2) attr. stiletto heels coll. - высокие и  тон- 
кие каблуки, 'гвоздики', 'шпильки' Syn: see knife 
   still I 1. adj. 1) тихий, бесшумный; to keep still - не шуметь 2) неподвиж- 
ный, спокойный; to stand still - остановиться; keep still! - не  шевелись!  3) 
не игристый (о вине) to keep still about smth. -  молчать  о  чем-л.  a  still 
small voice - голос совести Syn: see silent see tranquil 2. noun 1) poet.  ти- 
шина, безмолвие; in the still of (the) night  -  в  ночной  тиши  2)  =  still 
picture 3) рекламный кадр 3. v. 1)  успокаивать;  утихомиривать;  to  still  a 
child - убаюкивать ребенка 2) успокаивать, утолять; to still hunger -  утолить 
голод 3) rare успокаиваться; when the tempest stills - когда буря  утихнет  4. 
adv. 1) до сих пор, (все) еще, по-прежнему 2) все же, тем не менее, однако  3) 
еще (в сравнении); still longer - еще длиннее; still further - еще дальше; бо- 
лее того II 1. noun 1) перегонный куб; дистиллятор 2) винокуренный завод 2. v. 
перегонять, опреснять, дистиллировать 
   still birth рождение мертвого плода 
   still life paint. натюрморт 
   still overground coll. еще жив 
   still picture фотоснимок 
   still-born adj. мертворожденный 
   still-room noun кладовая; буфетная 
   stilly 1. adv. тихо, безмолвно 2. adj. poet. тихий 
   stilt noun 1) usu. pl. ходули; on stilts - на ходулях; fig. высокопарный 2) 
ходулочник (птица) 
   stilted adj. ходульный, напыщенный, высокопарный, неестественный 
   Stilton noun стильтон (сорт жирного сыра; тж. Stilton cheese) 
   stimulant 1. noun 1) возбуждающее средство 2) спиртной  напиток;  he  never 
takes stimulants - он никогда не употребляет спиртных напитков  3)  стимул  2. 
adj. возбуждающий, стимулирующий 
   stimulate v. 1) возбуждать, стимулировать 2) побуждать; поощрять (into/to); 
The workers must be stimulated to greater effort by an offer to share  in  the 
firm's profits. Syn: enliven, excite, galvanize, titillate, whet Ant:  deaden, 
dull, enervate, quell, subdue 
   stimulation noun 1) возбуждение 2) поощрение 
   stimulative adj. возбуждающий, стимулирующий 
   stimulus noun 1) стимул, побудитель; влияние 2) physiol. стимул,  раздражи- 
тель 
   sting 1. noun 1) жало 2) bot. жгучий волосок 3) укус; ожог крапивой 4)  му- 
ки; острая боль; the stings of hunger - муки голода 5) ядовитость, колкость 6) 
острота, сила; his service has no sting in it - у него слабая подача (в тенни- 
се) 2. v. 1) жалить; жечь (о крапиве и т. п.)  2)  причинять  острую  боль  3) 
чувствовать острую боль 4) уязвлять, терзать; to be stung  by  remorse  -  му- 
читься угрызениями совести 5) возбуждать; побуждать; the insult stung him into 
a reply - оскорбление побудило его ответить 6) usu. pass.; coll. обмануть, на- 
дуть; обобрать, 'нагреть'; he was stung for L 5 - его надули на 5 фунтов  Syn: 
see spur 
   stinger noun 1) жало (насекомого) 2) жалящее насекомое и  т.  п.  3)  coll. 
резкий удар 4) язвительный ответ 5) coll. виски с содовой 6) amer.; coll. кок- 

тейль из виски и мятного ликера со льдом 
   stinging adj. 1) жалящий; жгучий; stinging words  -  язвительные  слова  2) 
имеющий жало 
   stinging nettle жгучая крапива; 
   stingo noun obs. крепкое пиво 
   stingy adj. 1) скаредный, скупой 2) ограниченный, скудный;  stingy  crop  - 
скудный урожай Syn: see greedy 
   stink 1. noun 1) зловоние, вонь 2) pl.; school; sl. химия; естественные на- 
уки 3) sl. скандал, шумиха; to raise a stink - поднять шум,  устроить  скандал 
Syn: see smell 2. v. 1) вонять; смердеть (of);  The  whole  factory  stank  of 
decaying fish. 2) amer.; sl.  быть  отталкивающим,  омерзительным;  this  book 
stinks - это отвратительная книга - stink out - stink up to stink of money sl. 
- быть очень богатым 
   stink out выгонять, выкуривать; If the rats won't eat  the  poison  or  gel 
caught in the traps, we may have to stink them out with this special  chemical 
that animals hale. 
   stink up наполнять плохим запахом 
   stink-ball noun mil.; sl. ручная химическая граната 
   stink-stone noun min. вонючий камень 
   stinkard noun 1) obs. низкий, подлый человек 2) zool. вонючка 
   stinker noun; sl. 1) кляузное письмо 2) мерзкий тип 
   stinking adj. 1) вонючий 2) coll. противный, отвратительный 
   stinkpot noun mil.; sl. химическая шашка 
   stinky adj.; see stinking 
   stint 1. noun 1) ограничение; предел, граница; to labour  without  stint  - 
работать, не жалея сил 2) урочная работа, определенная норма (работы);  to  do 
one's daily stint - выполнить дневную норму (работы) Syn:  assignment,  chore, 
duty, job, task Ant: hobby 2. v. урезывать, ограничивать, скупиться (of); When 
the children were young, we had to stint ourselves of necessities in order  to 
feed and clothe them; he does not stint his praise - он не скупится на похвалы 
   stipe noun bot. ножка, пенек (гриба) 
   stipend noun 1) жалованье (особ. священника) 2)  rare  стипендия  Syn:  see 
salary 
   stipendiary 1. adj. 1) оплачиваемый 2) получающий жалованье 2.  noun  долж- 
ностное лицо, находящееся на жалованье правительства 
   stipple 1. noun работа, гравирование пунктиром 2. v. рисовать или  гравиро- 
вать пунктиром 
   stipulate v. ставить условием, обусловливать, оговаривать в качестве особо- 
го условия (that) - stipulate for 
   stipulate for выговаривать себе что-л.; The other firm are stipulating  for 
an early exchange of information regarding the contract. 
   stipulation noun 1) обусловливание 2) условие 
   stipule noun bot. прилистник 
   Stir Stirlingshire noun Стерлингшир (графство в Шотландии) 
   stir I 1. noun 1) шевеление; движение; not a stir - ничто не шелохнется  2) 
размешивание 3) суматоха, суета, переполох; to create/make a stir - произвести 
сенсацию; возбудить общий интерес; наделать шуму Syn: see activity  2.  v.  1) 
шевелить(ся); двигать(ся); he never stirs out of the house - он никогда не вы- 
ходит из дому 2) мешать, помешивать, размешивать; взбалтывать (тж.  stir  up); 
Next, stir up the eggs with the milk. 3) волновать, возбуждать (тж. stir  up); 
The opposition are trying to stir up feelings  of  dissatisfaction  among  the 
voters; to stir the blood - возбуждать энтузиазм - stir  up  not  to  stir  an 

eyelid - глазом не моргнуть not to stir a finger - пальцем  не  пошевелить  to 
stir one's stumps coll. - пошевеливаться, поторапливаться II noun sl.  тюрьма, 
кутузка 
   stir up а) хорошенько размешивать, взбалтывать; б) возбуждать  (любопытство 
и т. п.); в) раздувать (ссору) 
   stir-about noun каша 
   stir-fry v. жарить в раскаленном масле, постоянно помешивая 
   Stirling(shire) noun Стерлинг(шир) 
   stirrer-up noun виновник; возбудитель 
   stirring 1. noun помешивание, взбалтывание 2. adj. 1) деятельный, активный; 
занятый 2) волнующий; stirring times - времена, полные событий 
   stirring life деятельная жизнь, занятость; 
   stirrup noun 1) стремя 2) tech. скоба, серьга, бугель, хомут 3) naut.  под- 
перток 
   stirrup-cup noun прощальный кубок 
   stirrup-leather noun путлище, стремянный ремень 
   stitch 1. noun 1) стежок, стежка; шов 2) med. шов; to put stitches  into  a 
wound - наложить швы на рану; to take stitches out of a wound -  снять  швы  с 
раны 3) петля (в вязанье); to drop (to take up) a stitch - спустить  (поднять) 
петлю 4) coll. малость, немножко; he has not done a stitch of  work  -  он  не 
сделал ровно ничего 5) острая  боль,  колотье  в  боку  without  a  stitch  of 
clothing, not a stitch on - совершенно голый he has not a dry stitch on  -  он 
промок до нитки he has not a stitch to his back - он гол как сокол a stitch in 
time saves nine prov. - один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти Syn:  see 
pain 2. v. шить, стегать; вышивать - stitch up 
   stitch up а) зашивать; Take your coal off, and I'll stitch up that tear; б) 
typ. брошюровать 
   stitcher noun 1) строчильщик 2) строчильная машина 3) брошюровщик 
   stithy noun; obs. 1) кузница 2) наковальня 
   stiver noun мелкая голландская монета not worth a stiver - гроша не стоит 
   stk stok noun наличный запас 
   stoat noun горностай (в летнем одеянии) 
   stock 1. noun 1) главный ствол (дерева) 2) опора, подпора 3) рукоятка, руч- 
ка; ружейная ложа 4) obs. пень; бревно 5) род, семья; of good stock - из хоро- 
шей семьи 6) biol. порода, племя 7) раса 8) группа родственных языков  9)  за- 
пас; инвентарь; word stock - запас слов; basic word stock - основной словарный 
фонд; dead stock - (мертвый) инвентарь; in stock - в наличии (о товарах  и  т. 
п.); под рукой; out of stock - распродано; to lay in stock - делать запасы; to 
take stock - а) инвентаризировать; делать переучет товара; б) критически  оце- 
нивать, рассматривать (of - что-л.); приглядываться (of - к чему-л.)  10)  ас- 
сортимент (товаров) 11) скот, поголовье скота (тж. live stock) 12) парк (ваго- 
нов и т. п.); подвижной состав 13) сырье; paper stock - бумажное сырье (тряпье 
и т. п.) 14) econ. акционерный капитал (тж. joint  stock);  основной  капитал; 
фонды; the stocks - государственный долг 15) amer. акции; to take stock  in  - 
покупать акции; вступать в пай 16) левкой 17) широкий  галстук  или  шарф  18) 
крепкий бульон из костей 19) часть колоды карт, не  розданная  игрокам  20)  = 
stock company 2) 21) pl.; hist. колодки 22) pl.; naut. стапель; to be  on  the 
stocks - стоять на стапеле; fig. готовиться, быть  в  работе  (о  литературном 
произведении) 23) tech. бабка (станка) 24) tech. припуск 25) шток (якоря)  26) 
metal. шихта, колоша 27) bot. подвой stocks and  stones  -  а)  неодушевленные 
предметы; б) бесчувственные люди to take stock in sl. - а) верить;  б)  прида- 
вать значение [см. тж. stock 15) ] Syn: see soup 2. v. 1) снабжать (with); the 

shop is well stocked with camping supplies; to stock a farm - оборудовать  хо- 
зяйство 2) иметь в наличии, в продаже; the shop stocks only cheap  goods  -  в 
этой лавке продаются только дешевые товары 3) хранить на складе 4) приделывать 
ручку и т. п. 3. adj. 1) имеющийся в наличии, наготове 2) избитый,  шаблонный, 
заезженный Syn: see trite 
   stock company постоянная труппа 
   stock exchange фондовая биржа 
   stock-breeder noun животновод 
   stock-car noun 1) серийный или стандартный автомобиль 2) вагон для скота 
   stock-farm noun животноводческое хозяйство, скотоводческая ферма 
   stock-in-trade noun 1) запас товаров 2) арсенал средств, которым располага- 
ют представители определенной  профессии;  sense  of  style  is  part  of  the 
stock-in-trade of any writer - каждому писателю неизменно присуще чувство сти- 
ля 3) оборудование, инвентарь 
   stock-market noun 1) фондовая биржа 2) уровень цен на бирже 
   stock-raising 1. noun животноводство, скотоводство 2.  adj.  животноводчес- 
кий, скотоводческий 
   stock-still adv. неподвижно; как столб; he stood stock-still - он стоял как 
вкопанный 
   stock-taking noun 1) переучет товара; проверка инвентаря 2) обзор,  оценка, 
критический анализ (событий, успехов, достижений и т. п.) 
   stock-whip noun бич пастуха 
   stockade 1. noun 1) частокол 2) amer. укрепление, форт 3) amer. тюрьма  для 
военнослужащих 2. v. огораживать или укреплять частоколом 
   stockbroker noun биржевой маклер 
   stockdove noun клинтух (птица) 
   stockfish noun вяленая рыба 
   stockholder noun акционер 
   Stockholm noun г. Стокгольм 
   stockinet noun 1) трикотаж, трикотажное полотно 2) чулочная вязка 
   stocking noun 1) чулок 2) attr. stocking cap - детская или спортивная вяза- 
ная шапочка; in one's stocking feet - в одних чулках 
   stocking filler noun подарок на Рождество (в чулке) 
   stockinged adj. в чулке 
   stockist noun фирма, имеющая запасы готовой продукции 
   stockjobber noun disdain. биржевой спекулянт, маклер 
   stockjobbery noun disdain. спекулятивные биржевые сделки 
   stockjobbing noun disdain. спекулятивные биржевые сделки 
   stockman noun mainly austral. скотовод; пастух 
   stockpile 1. noun 1) запас, резерв 2) mining штабель; отвал 2. v. 1) накап- 
ливать, делать запасы 2) mining штабелировать 
   stockpiling noun накопление 
   stockrider noun austral. конный пастух, ковбой 
   stockroom noun склад, кладовая 
   stocky adj. приземистый, коренастый Syn: see husky 
   stockyard noun скотопригонный двор 
   stodge sl. 1. noun тяжелая, сытная еда 2. v. жадно есть, уплетать 
   stodgy adj. 1) тяжелый (о пище) 2) перегруженный (деталями); скучный; тяже- 
ловесный (о произведении) 3) скучный, нудный (о человеке) 
   stogie noun; amer. 1) тяжелый сапог 2) дешевая сигара 
   stogy noun; amer. 1) тяжелый сапог 2) дешевая сигара 
   stoic 1. noun стоик 2. adj. стоический 

   stoical = stoic 2. 
   stoicism noun стоицизм Syn: see patience 
   stoke v. поддерживать огонь (в топке); забрасывать топливо;  шуровать;  то- 
пить (тж. stoke up); The fire needs stoking up. - stoke up 
   stoke up а) coll. хорошо поесть; We'd better stoke up at the inn, as  we've 
a long way to go and don't know when we shall next eat. 
   stokehold noun naut. кочегарка 
   stokehole = stokehold 
   stoker noun 1) кочегар; истопник, котельный машинист 2) механическая топка, 
стокер 
   STOL port Short TakeOff and Landing airport noun аэропорт для  самолетов  с 
укороченным пробегом 
   stole noun 1) roman стола 2) палантин, меховая накидка 3) eccl. епитрахиль, 
орарь 
   stolen past p. от steal 
   stolid adj. флегматичный, бесстрастный Syn: see impassive 
   stolidity noun флегматичность 
   stomach 1. noun 1) желудок; on an empty stomach - на пустой, голодный желу- 
док; to turn one's stomach - вызывать тошноту; претить 2)  живот  3)  аппетит, 
вкус, склонность (к чему-л.); to have stomach for - иметь желание 4) obs.  от- 
вага, мужество proud/high stomach - высокомерие Syn: abdomen, belly,  guts  2. 
v. 1) быть в состоянии съесть; быть в состоянии переварить 2) стерпеть,  снес- 
ти; to stomach an insult - проглотить обиду 
   stomach-ache noun боль в животе 
   stomach-churning adj. вызывающий тошноту 
   stomach-pump noun желудочный зонд 
   stomach-tooth noun нижний клык (молочный) 
   stomacher noun hist. суживающийся книзу перед корсажа; корсаж 
   stomachic 1. adj. 1) желудочный 2) способствующий пищеварению 2. noun желу- 
дочное средство 
   stomatitis noun med. стоматит 
   stomatology noun стоматология 
   stomp v. топать 
   stone 1. noun 1) камень; to break stones - бить щебень; fig. выполнять  тя- 
желую работу; зарабатывать тяжелым трудом 2) драгоценный камень 3) камень (ма- 
териал); to build of stone - строить из камня; heart of stone - каменное серд- 
це 4) косточка (сливы и т. п.); зернышко (плода) 5) градина 6) med. камень  7) 
каменная болезнь 8) pl. usu. invar. стоун (= 14 фунтам = 6,34 кг) to leave  no 
stone unturned - испробовать всевозможные средства; приложить все старания  2. 
adj. каменный; stone implements - каменные орудия 3. v.  1)  облицовывать  или 
мостить камнем 2) вынимать косточки (из фруктов) 3) побивать камнями 
   Stone Age каменный век 
   stone's cast noun 1) расстояние, на которое можно  бросить  камень  2)  не- 
большое расстояние 
   stone's throw = stone's cast 
   stone-blind adj. совершенно слепой 
   stone-broke = stony-broke 
   stone-cast = stone's cast 
   stone-coal noun кусковой антрацит 
   stone-cold adj. холодный как лед 
   stone-cutter noun каменотес 
   stone-dead adj. мертвый 

   stone-deaf adj. совершенно глухой 
   stone-fruit noun bot. костянка, косточковый плод 
   stone-jug noun sl. тюрьма 
   stone-mason noun каменщик 
   stone-pine noun bot. пиния 
   stone-pit noun каменоломня, карьер 
   stone-still adj. как вкопанный 
   stoned adj. очищенный от косточек 
   stonewall v. устраивать обструкцию в парламенте 
   stonewalling noun austral. парламентская обструкция; оппозиция, сопротивле- 
ние 
   stoneware noun керамические изделия, глиняная посуда 
   stonework noun каменная кладка; каменные работы 
   stony adj. 1) каменистый 2) каменный;  твердый  3)  холодный,  неподвижный; 
stony stare - неподвижный, не узнающий взгляд 4) = stony-broke 
   stony-broke adj. sl. полностью разоренный, оставшийся без всяких средств 
   stony-hearted adj. жестокосердный 
   stood past и past p. от stand 
   stooge coll. 1. noun 1) партнер комика (в театре) 2)  coll.  зависимое  или 
подчиненное лицо; марионетка 3) подставное лицо; провокатор,  осведомитель  2. 
v. играть подчиненную роль; to stooge for smb. - быть  чьей-л.  марионеткой  - 
stooge about - stooge around 
   stooge about а) sl. летать над небольшим участком; For the last hour  we've 
been stooging around at 25.000 feet waiting for the enemy planes; б) sl.  бро- 
дить, слоняться; What have you been doing? Oh, nothing,  just  stooging  about 
most of the morning. 
   stooge around а) sl. летать над небольшим участком; For the last hour we've 
been stooging around at 25.000 feet waiting for the enemy planes; б) sl.  бро- 
дить, слоняться; What have you been doing? Oh, nothing,  just  stooging  about 
most of the morning. 
   stool noun 1) табурет(ка); stool of repentance hist. - позорный стул в шот- 
ландских церквах; fig. публичное унижение 2) скамеечка 3) судно,  стульчак  4) 
med. стул, действие кишечника; to go to stool -  испражняться  5)  корень  или 
пень, пускающий побеги to fall between two stools - сидеть между двух стульев 
   stool-pigeon noun 1) голубь, служащий для приманивания  других  голубей  2) 
провокатор, осведомитель Syn: see informer 
   stoop I 1. noun 1) сутулость 2) снисхождение 3) унижение  4)  стремительный 
полет вниз, падение (сокола и т. п.) 5) mining предохранительный целик  2.  v. 
1) наклонять(ся), нагибать(ся) (тж. stoop down); Stooping down to pick up  the 
pen, Jim felt a sharp pain in his hack.  2)  сутулить(ся)  3)  унижать(ся)  4) 
снисходить (to - до); I'm surprised that you would stoop to such behaviour! 5) 
устремляться вниз (тж. stoop down) Syn: see bend II noun amer. крыльцо со сту- 
пеньками; веранда 
   stop 1. noun 1) остановка, задержка, прекращение; конец; to bring to a stop 
- остановить; to come to a stop - остановиться; to put a stop to smth. - поло- 
жить чему-л. конец; the train goes through without a stop - поезд идет без ос- 
тановок 2) пауза, перерыв  3)  короткое  пребывание,  остановка  4)  остановка 
(трамвая и т. п.); request stop - остановка по требованию 5) знак  препинания; 
full stop - точка 6) = stopper 1. 1) 7) клапан, вентиль  (духового  инструмен- 
та); регистр (органа) 8) прижимание пальца к струне (на скрипке и  т.  п.)  9) 
phon. взрывной согласный звук (тж. stop consonant) 10)  =  stop-order  1)  11) 
tech. останов, ограничитель, стопор 12) phot. диафрагма 2.  v.  1)  останавли- 

вать(ся); to stop dead - внезапно, резко остановиться; to stop short at  smth. 
- не переступать грани чего-л.; not to stop short of anything - ни  перед  чем 
не останавливаться; stop the thief! - держи вора!; do not stop -  продолжайте; 
the train stops five minutes - поезд стоит пять минут; stop a moment!  -  пос- 
тойте! 2) прекращать(ся); кончать(ся); stop grumbling! - перестаньте ворчать!; 
to stop payment - прекратить платежи, обанкротиться 3) coll.  останавливаться, 
оставаться непродолжительное время; гостить; to stop with friends - гостить  у 
друзей; to stop at home - оставаться дома 4) удерживать, вычитать;  урезывать; 
the cost must be stopped out of his salary - стоимость должна быть удержана из 
его жалованья 5) удерживать (from - от чего-л.); I could  not  stop  him  from 
doing it - я не мог удержать его от этого 6) преграждать; блокировать; to stop 
the way - преграждать дорогу 7) затыкать, заделывать (тж.  stop  up);  замазы- 
вать, шпаклевать; to stop a hole - заделывать отверстие; to stop a leak -  ос- 
тановить течь; to stop one's ears - затыкать уши; to stop smb.'s mouth - затк- 
нуть кому-л. рот; to stop a tooth - запломбировать зуб; to stop a wound -  ос- 
танавливать кровотечение из раны 8) ставить знаки препинания 9) отражать (удар 
в боксе) 10) mus. прижимать струну (скрипки и т. п.); нажимать клапан, вентиль 
(духового инструмента) 11) naut. стопорить, закреплять - stop away - stop by - 
stop down - stop for - stop in - stop off - stop on - stop out - stop  over  - 
stop up to stop a blow with one's head joc. - получить удар в голову to stop a 
bullet/shell sl. - быть раненым или убитым Syn: arrest, block,  cease,  check, 
discontinue,  halt,  prevent  cease,  desist,  halt,  quit  see  prevent  Ant: 
activate, begin, continue, effect, impel, quicken, spur  begin,  go,  persist, 
start 
   stop a packet быть раненным или убитым (пулей, осколком и т. п.) 
   stop  away  отсутствовать,  пропускать;  Many  of  his  former   supporters 
disapproved of his latest opinions, and stopped away (from the  meeting)  when 
he came to give a speech. 
   stop by amer. заглянуть, зайти; Can you stop by for a moment  on  your  way 
home from the shops? 
   stop down а) phot. затемнять линзу диафрагмой; The light's too  bright  for 
the setting you have on the camera; you should stop down; б) оставаться в  же- 
лудке; Jane is sick again; nothing she eats will stop down. 
   stop for а) оставаться на обед; Please stop for dinner, we'd love  to  have 
you. 
   stop in а) заглянуть, зайти; I stopped in at the music teacher's  house  on 
my way home from school to give her a copy of the music; б) оставаться в поме- 
щении (особ. в школе в качестве наказания); This class will stop in  for  half 
an hour after school!; в) продолжать гореть; Will the fire stop  in  until  we 
get back? 
   stop off а) зайти; Do stop off on your way home and have a cup of tea  with 
me; б) остановиться в пути, сделать остановку; I'd like to stop off for a  few 
days while I'm in the North, to see something of the country; в) не  посещать; 
Jane should stop off school until her stomach trouble is really better. 
   stop on а) оставаться (в том же месте, в той же школе и т. п.);  I've  been 
asked to stop on at the firm after the usual age; б) продолжать  работать  (об 
электричестве); Something's wrong, I switched the radio off but it stopped on! 
   stop out а) покрывать предохранительным слоем (при травлении  на  металле); 
б) продолжать забастовку; All the workers are stopping out until their demands 
are met; в) вычитать из зарплаты; Income tax is usually stopped  out  of  your 
wages, so you never get the whole amount. 
   stop over а) остановиться в пути, сделать остановку;  Are  you  allowed  to 

stop over without additional cost? б) проводить ночь не дома; We need two days 
for the journey, stopping over at a small town on the way. 
   stop up а) затыкать, заделывать; My ears frequently  get  stopped  up  with 
wax; б) coll. не ложиться спать; Please don't stop up for me, I may be in very 
late. 
   stop-go adj. перемежающийся активными и пассивными циклами 
   stop-light noun 1) красный сигнал светофора 2) mot. стоп-сигнал 
   stop-off = stop-over 
   stop-order noun 1) инструкция банку о  прекращении  платежей  2)  поручение 
биржевому маклеру продать или купить ценные бумаги в связи с изменением  курса 
на бирже 
   stop-over noun; amer. 1) остановка в пути (с правом использования  того  же 
билета) 2) билет, допускающий остановку в пути; транзитный билет 
   stop-press noun экстренное сообщение в газете, 'в последнюю минуту' 
   stop-watch noun секундомер с остановом 
   stopcock noun запорный кран 
   stopgap noun 1) затычка 2) временная мера (тж. stopgap measure);  паллиатив 
3) замена; временный заместитель 
   stoppage noun 1) остановка, задержка 2) tech. засорение 3) прекращение  ра- 
боты, забастовка 4) вычет, удержание 
   stopper 1. noun 1) пробка; затычка 2) naut. стопор  to  put  a  stopper  on 
smth. coll. - положить конец чему-л. 2. v. закупоривать, затыкать 
   stopping noun 1) остановка, затыкание и пр. [см. stop 2. ] 2) зубная пломба 
   stopple 1. noun; rare затычка, пробка 2. v.; rare затыкать, закупоривать 
   storage noun 1) хранение 2) склад, хранилище 3) плата за хранение  в  холо- 
дильнике или на складе 4) накопление;  аккумулирование  5)  запоминающее  уст- 
ройство, память (вычислительной машины) 
   storage battery electr. аккумуляторная батарея 
   storage reservoir водохранилище 
   store 1. noun 1) запас, резерв; in store - наготове, про запас; to  lay  in 
store for the winter - запасать на зиму; I have a surprise in store for you  - 
у меня для вас приготовлен сюрприз 2) pl. запасы, припасы;  имущество;  marine 
stores - старое корабельное имущество 3)  склад,  пакгауз;  to  deposit  one's 
furniture in a store - сдать мебель на хранение на склад 4) (преим. амер.) ма- 
газин, лавка 5) (the stores) pl. универмаг 6) большое количество; изобилие  7) 
attr. запасный, запасной; оставленный про запас; оставленный для использования 
впоследствии 8) attr. (преим. амер.)  готовый,  купленный  в  магазине;  store 
clothes - готовое платье to set (great) store by - придавать (большое)  значе- 
ние; (высоко) ценить to set no store by - не придавать значения; не ценить  2. 
v. 1) снабжать; наполнять; his mind is well stored with knowledge -  он  очень 
много знает 2) запасать, откладывать (тж. store up/away);  Now  it's  time  to 
store away your fur coats for the summer; the harvest has been stored - урожай 
убран 3) отдавать на хранение, хранить на складе 4) вмещать Syn: see conserve 
   store cattle скот, предназначенный для откорма 
   store-room noun кладовая; цейхгауз 
   store-ship noun naut. транспорт с запасами 
   storecard noun кредитная карточка 
   storefront noun amer. 1) витрина магазина 2) помещение на первом этаже, вы- 
ходящее на улицу 
   storehouse noun 1) склад;  амбар;  кладовая  2)  сокровищница;  кладезь;  a 
storehouse of information - энциклопедия 
   storekeeper noun 1) лавочник 2) кладовщик 

   storey noun этаж; ярус; to add a storey to a house  -  надстроить  дом  the 
upper storey - см. upper 1. 1) 
   storied adj. 1) легендарный; известный по преданиям 2)  украшенный  истори- 
ческими или легендарными сюжетами 
   storiette noun короткий рассказ 
   stork noun аист 
   storm 1. noun 1) буря, гроза, ураган; naut. шторм 2) взрыв, град (чего-л.); 
storm of applause - взрыв аплодисментов; storm of arrows - град  стрел;  storm 
of shells - ураган снарядов 3) сильное волнение, смятение 4)  mil.  штурм;  to 
take by storm - взять штурмом; fig. увлечь, захватить 5)  radio  возмущение  a 
storm in a teacup - буря в стакане воды Syn: see wind 2. v. 1) бушевать,  сви- 
репствовать 2) кричать, горячиться (at); I could hear Mother storming  at  the 
children for bringing mud into the house. 3) стремительно нестись, проноситься 
(in); The door flew open, and father stormed in, in a very bad temper. 4) mil. 
брать приступом, штурмовать Syn: see attack 
   storm-beaten adj. 1) потрепанный бурей(ями) 2) много  переживший,  видавший 
виды 
   storm-belt noun meteor. пояс бурь 
   storm-boat noun naut. десантный катер 
   storm-centre noun 1) meteor. центр циклона 2) центр споров 3) очаг (восста- 
ния, эпидемии) 
   storm-cloud noun 1) грозовая туча 2) нечто, предвещающее беду; 'туча на го- 
ризонте' 
   storm-cone noun штормовой сигнал 
   storm-drum noun штормовой сигнальный цилиндр 
   storm-finch = stormy petrel 
   storm-ladder noun naut. штормтрап 
   storm-petrel = stormy petrel 
   storm-proof adj. способный выдержать шторм 
   storm-trooper noun 1) боец ударных частей 2) hist. штурмовик; боец  из  фа- 
шистских отрядов СА 
   storm-troops noun; pl. штурмовые отряды; ударные части 
   storm-window noun вторая оконная рама 
   stormbound noun задержанный штормом 
   stormy adj. 1) бурный; штормовой 2) предвещающий бурю (тж. перен.);  stormy 
sunset - закат, предвещающий бурю 3) яростный, неистовый Syn: see turbulent 
   stormy petrel zool. буревестник, качурка малая 
   stort(h)ing noun стортинг (парламент Норвегии) 
   story I noun 1) рассказ, повесть; short story - короткий рассказ,  новелла; 
a good/funny story - анекдот; Canterbury story, Canterbury tale [см. tale ] 2) 
история; предание; сказка; the story goes that - предание гласит; his story is 
an eventful one - его биография богата событиями; according to his story -  по 
его словам; they all tell the same story - они все говорят одно и то же 3) фа- 
була, сюжет 4) coll.; mainly child. выдумка; ложь; don't tell stories - не со- 
чиняйте 5) amer. газетный материал that is another story - это другое дело  it 
is quite another story now - положение теперь изменилось  Syn:  see  narrative 
see novel II = storey 
   story-book noun сборник рассказов, сказок 
   story-teller noun 1) рассказчик 2) автор рассказов 3)  сказочник  4)  coll. 
лгун, выдумщик 
   storyline noun фабула, основная сюжетная линия 
   stout 1. adj.  1)  крепкий,  прочный,  плотный  2)  отважный,  решительный, 

 

 

 

 

 

 

 

содержание   ..  120  121  122  123   ..