ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ КУРС ДЛЯ РАБОТЫ НА ТАНКЕРАХ

 

  Главная       Учебники -Морское дело      ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ КУРС ДЛЯ РАБОТЫ НА ТАНКЕРАХ

 поиск по сайту           правообладателям

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ КУРС ДЛЯ РАБОТЫ НА ТАНКЕРАХ

 

 

 


 

 

Содержание:


 

Введение. Требования ПДНВ-78/95 в отношении подготовки экипажей танкеров


 

Глава 1. Обязательные минимальные требования для подготовки и квалификации капитанов, лиц командного и рядового состава танкеров

Глава 2. Программа подготовки персонала нефтяных танкеров


 

Глава 3. Программа подготовки персонала танкеров-химовозов


 

Глава 4. Программа подготовки персонала газовозов.

Введение

Требования в отношении подготовки экипажей определенных типов судов (Глава V ПДНВ-78/95) Раздел AV/1

Обязательные минимальные требования для подготовки и квалификации капитанов, лиц командного и рядового состава танкеров


 

Ознакомительный курс для работы на танкерах

  1. Ознакомительный курс для работы на танкерах, упомянутый в пункте 1.2 правила V/1, должен охватывать, по крайней мере, программу, приведенную в пунктах 2 -7 ниже.

    Характеристики грузов

  2. Общее изложение вопроса, включая практическую демонстрацию фи-зических свойств нефти, химических грузов и газов, перевозимых нали-вом; зависимость между давлением и температурой паров. Влияние дав-ления на температуру кипения, объяснение давления насыщенного пара, диффузия, парциальное давление, пределы воспламеняемости, темпе-ратура вспышки и самовоспламенения; практическое значение темпера-туры вспышки и нижнего предела воспламеняемости; элементарное объ-яснение видов образования электростатического заряда; обозначения и составы химических веществ, основы химии кислот и оснований, химиче-ских реакций известных групп, достаточные для правильного применения кодексов.

    Токсичность

  3. Простое объяснение принципов и основных концепций; пределы ток-сичности, острые и хронические эффекты токсичности, ядовитые и раз-дражающие вещества общего действия.

    Опасности

  4. Объяснение опасностей, включая:

    1. опасности взрыва и воспламенения; пределы воспламеняемо-сти; источники воспламенения и взрыва;

    2. опасности для здоровья, включая: опасность попадания на ко-жу, при вдыхании и во время приема пищи; кислородная недостаточ-ность, обращая особое внимание на системы инертных газов; вредные свойства перевозимых грузов; несчастные случаи с персоналом и реко-мендуемые и запрещаемые действия при оказании первой помощи;

    3. опасности для окружающей среды, включая: влияние сброса нефти, химических веществ или газов на человека и морскую флору и фауну; влияние удельного веса и растворимости; опасность перемеще-ния облаков газа; влияние давления паров и атмосферных условий;

    4. опасность реактивности; самопроизвольная реакция; полимериза-ция; влияние температуры примеси в качестве катализаторов; реакция с воздухом, водой и другими химическими веществами; и

    5. опасность коррозии, включая: опасность для персонала, коррозию конструкционных материалов; влияние концентрации и эволюции водо-рода.

      Предотвращение возникновения опасности

  5. Инертизация, создание водяных подушек, сиккативы, мониторинг; сня-тие электростатических зарядов; вентиляция; разделение грузов; ингиби-рование груза; важность совместимости материалов.

    Оборудование безопасности и защита персонала

  6. Работа и калибровка измерительных приборов и подобного оборудо-вания; специализированные средства пожаротушения, дыхательные ап-параты и снаряжение для эвакуации на танкерах; безопасное использо-вание защитной одежды и снаряжения; использование средств приведе-ния в сознание и другого спасательного и эвакуационного снаряжения.

    Предотвращение загрязнения

  7. Процедуры по предотвращению загрязнения воздуха и воды, а также меры, принимаемые в случае разлива, включая необходимость:

    1. немедленной передачи всей соответствующей информации надлежащим должностным лицам при обнаружении разлива или в случае неисправности, угрожающей разливом;

    2. быстрого уведомления персонала на берегу, в задачи которого входит борьба с последствиями загрязнения; и

    3. надлежащее выполнение судовых процедур для ограничения разлива.


     

    ПРОГРАММА ПОДГОТОВКИ ПЕРСОНАЛА НЕФТЯНЫХ ТАНКЕРОВ

  8. Программа специализированной подготовки, упомянутая в пункте 2.2 правила V/1 в отношении обязанностей персонала на нефтяных танке-рах, должна предусматривать получение теоретических и практических знаний по вопросам, указанным в пунктах 9-14 ниже.

    Правила и кодексы практики

  9. Ознакомление с соответствующими положениями международных кон-венций, международными и национальными кодексами, Руководством ИМО по борьбе с загрязнением нефтью; соответствующими руково-дствами по безопасности танкеров и обычно применяемыми портовыми правилами.

    Устройство и оборудование нефтяных танкеров

  10. Ознакомление с устройством трубопроводов, насосов, танков и па-лубных устройств; типами грузовых насосов и их использованием для различных видов груза; системами очистки, дегазации и инертизации гру-зовых танков и вентиляцией жилых помещений; мерительными система-ми и аварийно-предупредительной сигнализацией; системами подогрева груза и условиями безопасности электрических систем.

    Характеристики груза

  11. Знание химических и физических свойств различных нефтяных гру-зов.

    Судовые операции

  12. Расчеты, связанные с грузовыми операциями; планы погрузки и вы-грузки; погрузочно-разгрузочные операции, включая перекачку груза с судна на судно. Перечни контрольных проверок. Использование обору-дования контроля. Значение правильного руководства персоналом; опе-рации по дегазации и очистке танков. Если необходимо, процедуры мой-ки сырой нефтью, а также эксплуатация и техническое обслуживание систем инертного газа. Контроль за входом в грузовые насосные отделе-ния и закрытые помещения; использование оборудования для обнаруже-ния газов и оборудования безопасности; способ погрузки «поверх остат-ков» и правильный порядок балластировки и дебалластировки; предот-вращение загрязнения воздуха и воды.

    Ремонт и техническое обслуживание

  13. Меры предосторожности, предпринимаемые до и во время выполне-ния работ, связанных с ремонтом и техническим обслуживанием, вклю-чая работы, касающиеся насосной и трубопроводной систем, электро-оборудования и системы контроля; аспекты безопасности, необходимые при проведении огневых работ. Контроль за проведением огневых работ и правильные процедуры их выполнения.

    Действия при авариях

  14. Важность разработки судовых планов по действиям в чрезвычайных ситуациях; аварийное прекращение грузовых операций; действия в слу-чае выхода из строя важнейших систем, обслуживающих груз; борьба с пожаром на нефтяных танкерах; действия, предпринимаемые после столкновения, посадки на мель или разлива; процедуры оказания первой медицинской помощи и использование дыхательных аппаратов для безопасного входа в закрытые помещения и спасания находящихся в них людей.

    ПРОГРАММА ПОДГОТОВКИ ПЕРСОНАЛА ТАНКЕРОВ-ХИМОВОЗОВ

  15. Программа специализированной подготовки персонала, упомянутая в пункте 2.2 правила V/1, в отношении обязанностей на танкерах-химовозах, должна предусматривать получение теоретических и практи-ческих знаний по вопросам, указанным в пунктах 16-21 ниже.

    Правила и кодексы практики

  16. Ознакомление с соответствующими международными конвенциями, а также с кодексами ИМО, национальными кодексами, руководствами по безопасности танкеров и обычно применяемыми портовыми правилами.

    Устройство и оборудование танкеров-химовозов

  17. Краткое описание устройств специальных трубопроводов, насосных систем и танков; контроль за переливом; типы грузовых насосов и их ис-пользование для различных видов груза; системы очистки и дегазации танков. Газоотводные системы грузовых танков и вентиляции жилых по-мещений, системы возврата паров, воздушные шлюзы; системы замера груза и аварийно-предупредительной сигнализации; системы контроля температуры груза и аварийно-предупредительной сигнализации; факто-ры безопасности электрических систем.

    Характеристики грузов

  18. Достаточные знания характеристик жидких химических грузов, обес-печивающие надлежащее применение соответствующих кодексов по безопасности груза.

    Судовые операции

  19. Расчеты, связанные с грузовыми операциями; планы погрузки и вы-грузки; погрузочно-разгрузочные операции; системы возврата паров; пе-речни контрольных проверок; использование оборудования контроля; операции по дегазации и очистке танков, включая надлежащее использо-вание абсорбентов, увлажнителей и детергентов; использование и под-держание инертных атмосфер; контроль за входом в грузовые насосные отделения и закрытые помещения; использование оборудования обна-ружения газов и оборудования безопасности. Удаление отходов и смы-вок.

    Ремонт и техническое обслуживание

  20. Меры предосторожности, принимаемые перед ремонтом и техниче-ским обслуживанием насосной, трубопроводной, электрической систем и системы контроля.

    Действия при авариях

  21. Важность разработки судовых планов по действиям в чрезвычайных ситуациях; аварийное прекращение грузовых операций; действия в слу-чае выхода из строя важнейших систем, обслуживающих груз; борьба с пожаром на танкерах-химовозах; действия, предпринимаемые после столкновения, посадки на мель или разлива; процедуры оказания первой медицинской помощи и использование реанимационного оборудования и оборудования для дегазации; использование дыхательных аппаратов и

    спасательного оборудования; безопасный вход в закрытые помещения и спасание находящихся там людей.


     

    ПРОГРАММА ПОДГОТОВКИ ПЕРСОНАЛА ГАЗОВОЗОВ

  22. Программа специализированной подготовки персонала, упомянутая в пункте 2.2 правила V/1, в отношении обязанностей на газовозах должна предусматривать получение теоретических и практических знаний по во-просам, указанным в пунктах 23-34 ниже.

    Правила и кодексы практики

  23. Ознакомление с соответствующими международными конвенциями, а также кодексами ИМО, национальными и отраслевыми кодексами.

  24. Ознакомление с устройством и оборудованием газовозов; типами га-зовозов; системами грузовых емкостей (конструкция, освидетельствова-ния); грузовым оборудованием (насосы, трубопроводы); системами кон-диционирования груза (подогрев, охлаждение); системами регулирования состава атмосферы в танках (инертный газ, азот); контрольно-измерительными приборами грузовых емкостей и грузовых систем; сис-темами пожаротушения; и оборудованием безопасности и спасательным снаряжением.

    Борьба с пожаром

  25. Современные практические способы и методы пожаротушения, при-менимые к газовозам, включая использование систем водяного ороше-ния.

    Химия и физика

  26. Ознакомление с основами химии и физики применительно к безопас-ной перевозке сжиженных газов наливом на судах, включая:

    1. свойства и характеристики сжиженных газов и их паров, вклю-чая определение газа; элементарные законы газов; уравнение состояния газа; плотность газов; диффузия и смешение газов; сжатие газов; сжиже-ние газов; охлаждение газов; критическая температура; практическое значение температуры вспышки; верхний и нижний пределы взрывоопас-ности; температуры самовоспламенения; совместимость газов; реактив-ность; полимеризация и ингибиторы;

    2. свойства простых жидкостей и паров; изменение плотности и зависимости от температуры; давление и температура паров; энтальпия; парообразование и кипение жидкости; и

    3. природа и свойства растворов, включая растворимость газов в жидкостях; смешиваемость жидкостей и влияние изменения температу-ры; плотность растворов и зависимость от температуры и концентрации; влияние растворенных веществ на точки плавления и кипения; гидраты, их образование и дисперсия; гигроскопичность; осушение воздуха и дру-гих газов; точка росы и влияние низкой температуры.

    Опасности для здоровья

  27. Знакомство с опасностями для здоровья в связи с перевозкой сжиженных газов, включая:

    1. токсичность: условия, в которых сжиженные газы и их пары мо-гут быть токсичными; токсичные свойства ингибиторов и продуктов сго-рания как конструкционных материалов, так и перевозимых сжиженных газов; острые и хронические последствия отравления, общеядовитые от-равляющие вещества и отравляющие вещества раздражающего дейст-вия; величина порогового предела (TLV);

    2. опасность попадания на кожу, при вдыхании и во время приема

      пищи; и ядий.


       

    3. оказание первой медицинской помощи и применение противо-


     

    Грузовые емкости

  28. Принципы устройства систем грузовых емкостей; правила; ос-

    видетельствования; конструкции, материалы, покрытия, изоляция танков и совместимость.

    Загрязнение

  29. Опасности для жизни человека и для окружающей среды; влияние удельного веса и растворимости; опасность, вызываемая дрей-фующим облаком испарений, и сброс за борт криогенных жидкостей.

    Система обработки груза

  30. Описание основных типов насосов, насосного оборудования, систем возврата газа, систем трубопроводов и клапанов; объяснение по-нятий давления, вакуума, всасывания, потока, напора; фильтры и прием-ные сетки; расширительные устройства; огнепреграждающие экраны; обычно используемые инертные газы; системы хранения, генерации, распределения; системы регулирования температуры и давления; газо-отводные системы грузовых емкостей; системы рециркуляции жидкости и повторного сжижения газов; системы замера груза, контрольно-измерительная аппаратура и аварийно-предупредительная сигнализа-ция; системы обнаружения газов и контроля; системы сигнализации и контроля углекислого газа; системы удаления выпара и вспомогательные системы.

    Процедуры судовых операций

  31. Подготовка к погрузке и выгрузке и их процедуры; перечни контрольных проверок; поддержание состояния грузов во время перехо-да и в порту; разделение грузов и процедуры очистки танков; отбор проб грузов; балластировка и дебалластировка; процедуры подогрева и дега-зации и процедуры охлаждения системы дегазации ниже температуры окружающей среды и связанные с этим меры безопасности.

    Техника безопасности и соответствующее оборудование

  32. Работа; калибровка и использование переносных измери-тельных приборов; противопожарное оборудование и процедуры; дыха-тельные аппараты; реанимационное оборудование; комплекты снаряже-ния для эвакуации; спасательное оборудование; защитная одежда и сна-ряжение; вход в закрытые помещения; меры предосторожности, прини-маемые до и во время ремонта и технического обслуживания грузовых

    систем и систем контроля; руководство персоналом в ходе потенциально опасных операций; типы и принципы работы электрооборудования, имеющего свидетельство о безопасности и источнике воспламенения.

    Действия при авариях

  33. Важность разработки судовых планов по действиям в чрезвы-чайных ситуациях; аварийное прекращение грузовых операций; системы аварийного закрытия грузовых клапанов; действия в случае выхода из строя важнейших систем или устройств, обслуживающих груз, и действия после столкновения или посадки на мель, разлива и попадания судна в облако токсичных или воспламеняющихся газов.

    Общие принципы грузовых операций

  34. Инертизация грузовых танков и пустых пространств; охлажде-ние, загрузка танков; операции, осуществляемые во время рейса с грузом и в балласте; разгрузка и зачистка танка и порядок действия в случае аварии, включая заранее запланированные действия на случай утечек, пожара, столкновения, посадки на мель, аварийного сброса груза и не-счастных случаев среди экипажа.

Глава 1. Обязательные минимальные требова-ния для подготовки и квалификации капитанов, лиц к/с и р/с танкеров.

(Гл.V. Раздел А – V/1 ПДНВ –78/95)

  1. ОЗНАКОМИТЕЛЬНЫЙ КУРС ДЛЯ РАБОТЫ НА ТАНКЕРАХ. Имеются типовые курсы ИМО по подготовке для работы:

    • на нефтяных танкерах – курс ИМО 1.01

    • на танкерах-химовозах – курс ИМО 1.04

    • на газовозах – курс ИМО 1.05

    Человеческий фактор – это ошибки человека по причине некомпе-тентности, усталости, профессиональной непригодности. Более полови-ны аварий на море связаны с этим фактором.

    РАЗВИТИЕ ТАНКЕРОВ

    Первые перевозки сырой нефти морем появились в 1859 году в связи с открытием нефти в штате Пенсильвания, США. Первым судном, пере-секшим Атлантический океан с полным грузом сырой нефти в 1861 г. был пароход Elizabeth Watts.

    В 1878 г. в России был впервые построен танкер «Зороастр», корпус которого был поделен на грузовые емкости – танки. Именно с этого паро-хода и началась специализация перевозки нефти на танкерах.

    Дальнейшее усовершенствование конструкции танкеров и замена за-клепок на сварку привели к созданию танкеров класса ULCC (Ultra Large Crude Carrier).

    В 1948 г. один из танкеров серии Т2 был переоборудован для пере-возки жидких химических веществ в связи с увеличением спроса на такие перевозки.

    В 1960 г. был построен первый танкер из нержавеющей стали, в тан-ках которого можно было перевозить любые жидкие продукты нефтехи-мии.

    Первые перевозки сжиженных газов (LPG) начались в 1920 г. – бутан перевозился в емкостях под давлением при окружающей температуре.

    Усовершенствование систем охлаждения и выплавка металлов, при-годных к работе при низких температурах, дали возможность перевозить в сжиженном состоянии и другие газы.


     

    КЛАССИФИКАЦИЯ ТАНКЕРОВ ПО ДЕДВЕЙТУ (DW)

    • малого/удобного размера 6.000-45.000 TDW

    • cреднего размера/супертанкер 45.000-160.000 TDW

    • VLCC 160/000-300.000 TDW (Very Large Crude Carrier)

    • ULCC более 300.000 TDW

    ТИПЫ ТАНКЕРОВ

    OIL TANKER =обозначает судно, сконструированное изначально или при-способленное к перевозке нефтегрузов наливом в своих грузовых поме-щениях, включая комбинированные суда и танкера-химовозы.


     

    CRUDE OIL TANKER = обозначает OIL TANKER, приспособленный к пе-ревозке сырой нефти наливом.


     

    PRODUKT TANKER = обозначает нефтяной танкер, приспособленный к перевозке нефтегрузов, кроме сырой нефти.


     

    CHEMICAL TANKER = танкер-химовоз, обозначает судно изначально сконструированное или приспособленное к перевозки вредных жидких веществ (NLS) наливом, включая нефтяной танкер, когда он перевозит полностью или частично вредные жидкие вещества наливом.


     

    LPG= газовоз (Liquified Petroleum Gas Carrier) – обозначает судно изна-чально сконструированное или приспособленное для перевозки наливом сжиженных газовых веществ.


     

    LNG=газовоз (Liquified Natural Gas)-обозначает судно изначально сконст-руированное или приспособленное к перевозке природных газов в жид-ком состоянии наливом.


     

    ТАНКЕРНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ

    (приводится в английском алфавитном порядке – для удобства работы с технической информацией на английском языке)


     

    Antistatic additive = антистатическая присадка. Вещество, добавляемое в нефтепродукт, чтобы поднять удельную объемную электропроводимость более 100 рS/m (пикоСименс на метр) для предотвращения накопления статического электричества.


     

    Approved equipment = одобренное оборудование. Оборудование, соз-данное и испытанное под наблюдением государственного департамента или классификационного общества. Такие власти должны выдать серти-фикат на это оборудование как безопасное для использования в указан-ной опасной атмосфере.


     

    Auto-ignition = самовоспламенение. Воспламенение горючего материала без поднесения открытого огня, когда материал нагрет до температуры, при которой происходит самоподдерживающееся горение.

    Bonding = электрическое подсоединение. Соединение вместе металличе-ских частей для обеспечения электрической цепи.


     

    Cathodic protection = катодная защита. Предотвращение образования ржавчины электрохимическим способом. На танкерах может применяться либо снаружи корпуса, либо на внутренней поверхности танков. На неф-тепричалах часто применяется для защиты стальных свай и кранцевых панелей.


     

    Clingage = налипание. Нефть, остающаяся на стенках трубопроводов или на внутренних поверхностях конструкций внутри танка, после удаления нефти, перевозимой наливом.


     

    Cold work = холодная работа. Работа, при выполнении которой не может образоваться источник открытого огня.


     

    Combination carrier = комбинированное судно. Судно, предназначенное для перевозки либо нефтепродуктов наливом, либо сыпучих грузов.


     

    Combustible (также см. «Flammable»)=горючий (также употребляется как

    «воспламеняющийся»). Способное гореть, будучи воспламененным. Для целей данного пособия выражения «combustible» и «flammable» являются синонимами.


     

    Combustible gas indicator = индикатор воспламеняющегося газа. Прибор для замера соотношения смеси углеводородный газ/воздух, результат обычно калибруется в процентах от нижнего предела воспламенения.


     

    Dangerous area = опасная зона. Зона на танкере, которая считается опас-ной для установки и использования электрического оборудования.


     

    Dray chemical powder – сухой химический порошок. Порошок, используе-мый для тушения возгорания при борьбе с пожаром.


     

    Earthing (также см. Grounding)=заземление. Электрическое подключение оборудования к телу земли – на земной потенциал. На борту судна под-ключение производится к металлическим частям корпуса судна, который является земным потенциалом по причине проводимости моря.


     

    Entry permit = разрешение на вход. Документ, выдаваемый ответствен-ным лицом, разрешающим вход в помещение или отсек на определенный период времени.


     

    Explosimeter = эксплозиметр, см “Combustible” gas indicator.

    Explosion-proof (“Flame-proof”)= Взрывобезопсаный (пожаробезопасный). Электрооборудование, сертифицированное как «взрывобезопасное (по-жаробезопасное)» для использования в помещениях с опасной смесью углеводородных газов или других газов в воздухе без возникновения вос-пламенения.


     

    Explosive range – cм. ниже “Flammable range”.


     

    Flame arrester = пламегаситель. Проницаемая решетка из металла, кера-мики или другого жаростойкого материала, способная охлаждать пламя мгновенного сгорания и любые попутные продукты сгорания ниже темпе-ратуры воспламенения не вступившего в реакцию газа, присутствующего по другую сторону пламегасителя.


     

    Flame sreen =Пламезащитный экран. Переносное или стационарное уст-ройство, выполненное из одной или более антикоррозионных проволоч-ных тканей с ячейками малых размеров, которое используется для пре-дотвращения проникновения искр в танк или вентиляционное отверстие, а также для кратковременного предотвращения распространения пламе-ни (не путать с пламегасителем).


     

    Flammable (“Combustible”) = Воспламеняющийся (горючий). Способный воспламеняться и гореть. В данном пособии «воспламеняющийся» и «го-рючий» являются синонимами.


     

    Flammable range (“Explosive range”) = Диапазон воспламенения (взрывае-мости). Диапазон концентраций в воздухе углеводородного газа, ограни-ченный нижним и верхним пределами воспламенения (взрываемости). ВПВ-НПВ=UEL-LEL=UFL-LFL. Смеси в пределах этого диапазона способ-ны воспламеняться и гореть.


     

    Flashlight (“Torch”)= карманный фонарик. Ручной фонарь, работающий от батареек. Разрешается использовать фонарь, одобренный компетентны-ми властями для работы в воспламеняющейся/взрывоопасной атмосфе-ре.


     

    Flashpoint = температура вспышки. Наименьшая температура, при кото-рой над поверхностью жидкости образуются пары в количестве, доста-точным для образования воспламеняющейся газовой смеси. Эта темпе-ратура измеряется в лабораторных условиях с помощью стандартных приборов по заранее разработанной методике.


     

    Foam (“Froth”)= Пена. Газонасыщенный раствор, используемый для пре-дотвращения и тушения пожара.

    Foam concentrate (“compound”)= Пенообразующий концентрат (пенообра-зующая смесь). Получаемая на специальной установке концентрирован-ная жидкость, в результате разбавления и обработки которой образуется пена.


     

    Foam solution = Пенный раствор. Смесь, получаемая путем разбавления пенообразующего концентрата водой до начала процесса производст-ва пены.


     

    Freefall = свободное падение. Свободное падение жидкости во внутрь танка.


     

    Froth (cм. “Foam”).


     

    Gas free = дегазация. Танк, отсек или емкость дегазированы, если доста-точным количеством свежего воздуха содержание пожароопасного, ток-сичного или инертного газа доведено до нижнего уровня пожароопасно-сти или токсичности для определенных целей. Например, для производ-ства горячих работ, входа в помещение и т.д.


     

    Gas free certificate = Свидетельство о дегазации. Свидетельство, выдан-ное соответствующим должностным лицом, подтверждающее, что во время замеров атмосферы в помещении, отсеке или емкости концентра-ция пожароопасных и/или токсичных газов была допустимой для соответ-ствующих целей.


     

    Grounding – см. «earthing»=заземление.


     

    Halon – хладон. Галоидозамещенный углеводород, используемый для борьбы с пожаром, который замедляет процесс распространения пламе-ни и в незначительной степени перекрывает доступ кислороду.


     

    Hazardous area = опасная территория.


     

    Hazardous zone = опасная зона. (На берегу может называться как «опас-ная территория, участок»). Зоны, в которых при установке или использо-вании стационарного электрооборудования опасность присутствует по-стоянно, либо только в процессе грузовых, балластных операций или ра-бот по зачистке и дегазации танков. На терминале опасные зоны подраз-деляются на зоны «0», «1» или «2». Зона «0» -воспламеняющаяся смесь присутствует постоянно, зона «1» -вероятно присутствие воспламеняю-щейся газовой смеси, зона «2» присутствие воспламеняющейся смеси маловероятно.

    Hot work = «горячая работа». Работы с источниками огня или приводящие к повышению температуры, при которой может воспламениться пожаро-опасная смесь газа.


     

    Hot work permit = Разрешение на производство горячих работ. Документ, выдаваемый ответственным лицом, разрешающий проведение горячих работ в определенном месте и в указанном промежутке времени.


     

    Hydrocarbons = Углероды. Органические соединения углерода с водоро-дом.


     

    Hydrocarbon gas = Углеводородный газ. Газ, состоящий из углеводоро-дов.


     

    Inert gas = Инертный газ. Газ или смесь газов, такие, как выхлопные газы котла, содержащие кислород в количестве, не поддерживающем горение углеводородов.


     

    Inert gas distribution system = Система распределения инертного газа. Трубопроводы, клапана, соединяющие установку инертного газа с грузо-выми танками, для отвода инертного газа в атмосферу, или служащие для компенсации повышенного давления или вакуума в грузовых танках.


     

    Inert gas plant = Установка инертного газа. Оборудование, предназначен-ное для подачи, охлаждения, очистки, управления и контроля инертного газа, подаваемого в грузовые танки.


     

    Inert gas system (IGS) = Система инертного газа (СИГ). Установка инерт-ного газа и система распределения инертного газа вместе взятые, а так-же устройства, предотвращающие попадание испарений груза в МКО, стационарные и переносные приборы контроля и управления.

    Inerting = инертизация. Подача инертного газа в танк для приведения ат-мосферы танка в инертное состояние.


     

    Insulating flange = изолирующий фланец. Устанавливается для разрыва электрической цепи между звеньями грузового шланга и стендером в це-лях защиты от электрического разряда в процессе подсоединения и разъединения шланга. Все металлические части с морской стороны должны быть подсоединены к судну, а со стороны берега -к системе за-земления причала.


     

    Interface detector = индикатор раздела двух сред. Электрический прибор для обнаружения границы раздела нефть – вода (например, в отстойном танке мытьевой системы).

    Intrinsically safe = Конструктивная безопасность. Электрическая цепь или часть цепи являются конструктивно безопасными, если какие-либо искра или термический эффект, возникающие обычным образом (т.е. при замы-кании или размыкании цепи) или случайно (например, при коротком за-мыкании или повреждении заземления), не способны вызвать воспламе-нение обусловленной газовой смеси при проведении обусловленного ис-пытания.


     

    Loading overall = погрузка «через верх». Налив груза или балласта в танк с помощью трубы или гибкого шланга, проложенных к танку сверху через люк или другое палубное отверстие, по которым жидкость падает в танк


     

    Lower flammable limit (LFL) = нижний предел воспламенения (НПВ). Кон-центрация углеводородного газа в воздухе ниже которой невозможно поддержание и распространение процесса горения. Иногда используется термин «нижний предел взрываемости (LEL)» Lower Explosive limit.


     

    Mooring winch design heaving capacity = Расчетная нагрузка швартовной лебедки. Усилие, выраженное в % от минимального разрывного усилия (MBL = minimum Breaking Load) нового швартовного конца, при котором тормоз данной лебедки рассчитан на потравливание швартовного конца

    – швартовные лебедки обычно проектируются с удерживающим усилием, составляющим 80% от значения MBL швартовных концов, а при эксплуа-тации – 60% от MBL. Предельное удерживающее усилие может быть вы-ражено как в тоннах, так и в процентах от значения MBL.


     

    Mooring winch design heaving capacity = расчетная нагрузка швартовной лебедки. Усилие, развиваемое швартовной лебедкой. При подъеме или опускания груза с помощью ее швартовного конца. Обычно выражается в тоннах.


     

    Naked lights = Источники открытого огня. Открытое пламя или огни, за-жженные сигареты или сигары, трубки или подобные средства, исполь-зуемые при курении, любые другие источники воспламенения, электриче-ское или другое оборудование, в процессе использования которого воз-никает искрение. А также незащищенные лампы освещения.


     

    Non – volatile petroleum = нелетучий нефтепродукт. Нефтепродукт, темпе-ратура вспышки которого, установленная методом испытаний в зарытом тигле, составляет 60С или более.


     

    ОВО, OIL/ORE = судно типа ОБО. Нефтерудовоз. См. определение тер-мина «Комбинированное судно».

    Oxygen analyzer/meter = анализатор/измеритель кислорода (кислородо-мер). Прибор, используемый для определения процентного содержания кислорода в образце атмосферы, взятом из танка, трубопроводе или по-мещении.


     

    PEL = cм. ниже.


     

    Permissible Exposure Limits (PEL) = предельно допустимая продолжи-тельность воздействия (ПДПВ). Максимальная продолжительность воз-действия вредного вещества, допускаемая соответствующими регули-рующими стандартами в т.ч. теми стандартами, которые действуют в стране, под флагом которой плавает судно. ПДПВ обычно выражается как усредненное по концентрации и продолжительности воздействие (8 и более часов), обычно выражается в ррm. Допустимое кратковременное воздействие (ДКВ)= STEL= Short Term Exposure Limit=воздействие ток-сичного вещества в воздухе в течение 15 мин, выражается тоже в ррm.


     

    Petroleum = Нефтепродукты. Сырая нефть и произведенные из нее жид-кие углеводородные продукты.


     

    Petroleum gas = Нефтяной газ. Газ, выделяющийся из нефтепродукта. Нефтяные газы состоят, в основном, из углеводородов, но они могут со-держать в небольшом количестве и другие компоненты, такие как серо-водород (hydrogen sulphide) или алкилы свинца (lead alkyls).


     

    Pour point = Температура застывания. Наименьшая температура, при ко-торой нефть остается текущей.


     

    ppm (parts per million) = частей на миллион = в миллионных долях (млн-1).


     

    Pressure surge = Гидравлический удар. Внезапное повышение давления жидкости в трубопроводе, вызванное резким изменением скорости пото-ка.


     

    p/v valve = Pressure/Vacuum relief Valve = клапан сброса давле-ния/вакуума (клапан Д/В). Устройство, обеспечивающее истечение малых объемов паров воздуха или смесей инертных газов, вызванное темпера-турными изменениями в грузовом танке.


     

    Purging = Продувка. Подача инертного газа в танк, в котором уже созданы условия инертного состояния с целью:

    1. дальнейшего уменьшения содержания кислорода и/или

    2. уменьшения содержания углеводородного газа до уровня, ниже кото-рого поддержание процесса горения станет невозможным даже в случае последующего впуска воздуха в танк.

    Pyrophoric iron sulphide = Пирофорный сульфид железа. Сульфид железа, который подвержен быстрому экзотермическому окислению (окисление с выделением тепла) при контактировании с воздухом и наличии потенци-ального источника воспламенения взрывоопасных смесей углеводород-ного газа с воздухом. (греч. «пирофорик» -несущий огонь).


     

    Reid vapour pressure (RVP) = Давление паров по Рейду. Давление паров жидкости, yстановленное по стандартной методике в приборе Рейда при температуре 37,8С (= 100F) и отношении объемов газа и жидкости 4:1. Используется только для сравнения -см. TVP=истинное давление паров.


     

    Responsible officer (or person)= ответственное лицо командного состава (ответственное лицо). Лицо, назначенное работодателем или капитаном судна и уполномоченное принимать все решения, связанные с выполне-нием поставленной перед ним задачи, имеющее необходимые для этой цели знания и опыт.

    Resuscitator = Аппарат искусственного дыхания, оборудование для под-держания или восстановления дыхания у лиц, отравленных газом или ис-пытывающих недостаток кислорода.


     

    Self stowing mooring winch = Швартовная лебедка с автоматической ук-ладкой троса. Швартовная лебедка, оснащенная барабаном, на который быстро наматывается и автоматически укладывается швартовный конец.


     

    Sour crude oil = Сернистая сырая нефть. Сырая нефть, содержащая зна-чительное количество сероводорода и/или меркаптанов (тиоспиртов).


     

    SOLAS = CОЛАС. Международная конвенция по охране человеческой жизни на море.


     

    Spontaneous combustion = Cамопроизвольное возгорание. Воспламене-ние материала, не находящегося под воздействием внешнего источника воспламенения, которое происходит вследствие выделения тепла внутри материала в процессе химической (экзотермической) реакции.


     

    Static accumulator oil = Нефть, аккумулирующая статическое электричест-во. Нефть с электрической проводимостью менее 50 пикоCименс/метр (pS/m), что позволяет ей удерживать значительный электростатический заряд.


     

    Static electricity = Статическое электричество. Электричество, возникаю-щее при физическом контакте и разъединении неоднородных материа-лов.

    Static non-accumulator oil = Нефть не аккумулирующая статическое элек-тричество. Нефть с электрической проводимостью более 50 пикоCи-менс/метр, что не позволяет ей накапливать значительный электрический заряд.


     

    STEL -см. PEL


     

    Stripping = Зачистка. Завершающий этап откачивания жидкости из танка или трубопровода.


     

    Tanker = Танкер. Судно, спроектированное для перевозки жидкого груза нефтепродуктов наливом, в том числе комбинированное судно, исполь-зуемое для такой же цели.


     

    Tank cleaning = зачистка танка (мойка танка) = Процесс удаления углево-дородных паров, жидкости или отстоев. Зачистка обычно осуществляется в целях создания условий, обеспечивающих осмотр танка или выполне-ние горячих работ.


     

    Tension winch = (automated or self tensioning mooring system). Лебедка с автоматическим натяжением (автоматическая или самонатягивающаяся швартовная система). Швартовная лебедка, оснащенная устройством, которое автоматически регулирует натяжение швартова.


     

    Terminal = Терминал. Место, к которому причаливают или швартуются танкеры для погрузки или разгрузки нефтегрузов.


     

    Terminal representative = представитель терминала. Лицо, уполномочен-ное властями терминала, которое несет ответственность за эксплуата-цию или вахтенную службу.


     

    TLV – cм. ниже.


     

    Threshold limit value (TLV) = Предельно допустимая концентрация (ПДК). Средневзвешенная концентрация вещества в единицу времени, к обра-ботке которого ежедневно допускаются все рабочие в течение обычного 8 – часового рабочего дня или 40 – часовой рабочей недели, и при этом данное вещество не оказывает на них неблагоприятного воздействия, см. также PEL.


     

    Topping off = Завершение налива. Завершающий этап загрузки танка до требуемого уровня.


     

    Topping up = Дополнительная подача инертного газа. Введение в инерт-ную атмосферу танка дополнительного количества инертного газа в це-

    лях повышения давления в танке и предотвращения любого доступа воз-духа в танк.


     

    Torch = карманный фонарь. См. также «Flashlight».


     

    Toxic = Токсичное вещество. Вещество, оказывающее отравляющее дей-ствие на человеческий организм.


     

    True vapour pressure (TVP) = Истинное давление паров (ИДП). ИДП жид-кости – это абсолютное давление газа, образующегося в результате ис-парения жидкости в момент достижения равновесного содержания газа и жидкости при преобладающей температуре и отношении жидкость/газ, фактически равным нулю.


     

    TVP = см. выше True vapour pressure


     

    TWA = см. PEL.


     

    Ullage = Высота незаполненного грузом пространства = Пустота. Высота свободного пространства от уровня жидкости в танке до палубы.


     

    UEL = см. UFL ниже.


     

    Upper flammable limit (UFL) = Верхний предел воспламенения (ВПВ). Кон-центрация углеводородного газа в воздухе, свыше которой содержание воздуха оказывается недостаточным для поддержания и распростране-ния процессов горения. Иногда используется термин «верхний предел взрываемости» = ВПВ =UEL=Upper Explosive limit.


     

    Vapour = Пары. Это газ при температуре ниже критической.


     

    Vapour emission control system = Система регулирования рассеивания па-ров. Система, включающая в себя системы трубопроводов и оборудова-ние, используемое для регулирования рассеивания паров в процессе сбора паров, контрольные и управляющие приборы и устройства для ре-генерации паров.


     

    Vapour lock (seal) system = Система предотвращения выпуска паров. Oборудование, встроенное в танк, в целях обеспечения условий для вы-полнения замеров и отбора проб грузов, в процессе которых отпадает необходимость сбрасывания давления паров/инертного газа.


     

    Volatile petroleum = Летучий нефтепродукт. Нефтепродукт, температура вспышки которого, установленная методом испытаний в закрытом тигле, менее 60С.

    Water fog = Водяной туман. Взвесь мельчайших водяных капель в атмо-сфере, обычно образующаяся при подаче под высоким давлением воды через распылительную насадку, используемую при тушении пожара.


     

    Water spray = Водораспыление. Взвесь из крупных водяных капель в ат-мосфере, образующаяся при распылении воды через специальную на-садку, используемую при тушении пожара.


     

    Work permit = Разрешение на производство работ. Документ, выданный ответственным лицом и разрешающий производство конкретного вида работ в определенный период времени на обозначенной территории (в указанном месте).


     

  2. ХАРАКТЕРИСТИКА ГРУЗОВ

    Все виды сырой нефти и обычные нефтепродукты являются смесями широкого диапазона углеводородных соединений с температурой кипе-ния от минус 162С (метан) до +400С.

    Груз на танкерах перевозится наливом, т.е. в жидком состоянии. Мы живем на дне воздушного океана и состояние веществ воспринимаем при нормальном атмосферном давлении, равном 760 мм рт.ст. Для перевода в СИ атмосферное давление = плотность х g х h = 13.5951 х 9.80665 х 760 х103 = 101325 Па 101.3 кПа. Атмосферное давление 760 мм рт.ст. равно 1.01325 бар.

    Грузы с давлением паров по Рейду более 2,8 бар 280 кПа при 37,8С (=100F) – это уже сжиженный газ – для их перевозки строятся га-зовозы.

    Более половины грузов на химовозах – это продукция нефтехимии, (органические и неорганические), углеводороды и растительные масла.

    Опасности на нефтяных танкерах, химовозах и газовозах в основном одинаковы, поэтому ознакомительный курс для персонала этих танкеров общий.

    Физические свойства грузов – это все, что можно взвесить, изме-рить, рассчитать: относительный удельный вес, температуру кипения, вспышки и самовоспламенения, замерзания; давление паров, плотность паров, вязкость груза, коэффициент объемного расширения, способность накопления заряда статического электричества и т.п.

    Химические свойства груза – химическая формула, группа химиче-ской продукции, способность вступления в реакцию с кислотами, основа-ниями, водой, воздухом, с другими химическими веществами, материа-лами судовых конструкций.

    Физические и химические характеристики жидких нефтепродуктов имеют прямое отношение к транспортным опасностям. К этим характери-

    стикам относятся давление паров, воспламеняемость газов, выделяемых из жидкостей, и плотность этих газов.

    Давление паров – переход из жидкого состояния в парообразное возможен двумя различными процессами: испарением или кипением. Ис-парение происходит при любой температуре (выстиранное белье сохнет на морозе). Кипение происходит при определенной температуре кипения, при которой давление насыщенного пара данной жидкости становится равным внешнему давлению. Процесс, обратный парообразованию, на-зывается конденсацией. Когда скорость парообразования и конденсации становится равной, то это состояние называется равновесием, а давле-ние пара при таком равновесии называется насыщенным.

    Зависимость между давлением и температурой паров – при ат-мосферном давлении, вода, например, кипит при 100, однако при пони-жении атмосферного давления падает температура кипения, а при по-вышении давления – повышается.

    Давление насыщенного пара – в координатах давление – темпера-тура можно построить «кривую кипения». Для воды табличные данные этих координат равны:


     

    Темпера-тура, С

    100

    80

    70

    60

    50

    40

    30

    20

    10

    0

    Давление, мм рт.ст.

    760

    355

    243

    149

    92,5

    55,3

    31,8

    17,5

    9,2

    4,6


     

    Эта кривая является границей между жидким и парообразным со-стоянием. Из таблицы видно, если насос при всасывании создает вакуум 149 мм рт. ст., то вода закипит при 60С. При этом же давлении, но при температуре 25С пар будет ненасыщенным.

    Для сравнения давление насыщенного пара приведено ниже в м.вод.ст. для воды, легкой нефти (уд. вес 0,85) и бензина (уд.вес 0,78).


     

    Температура, С

    100

    80

    60

    40

    20

    0

    Вода

    10,33

    4,82

    2,02

    0,75

    0,24

    0,06

    Сырая нефть

    13,09

    7,40

    3,23

    1,19

    0,68

    0,30

    Бензин

    13,50

    7,72

    3,90

    1,80

    0,86

    0,51


     

    Единица давления «м.вод.ст.» выбрана для удобства объяснения кавитации центробежного насоса. (Для перевода используется формула м.вод.ст. х 73,42 = мм.рт.ст.)

    При повышении температуры увеличивается давление насыщен-ных паров.

    При разряжении атмосферного давления снижается температура кипения жидкости. Эти факты потребуются для объяснения работы насо-сов.

    Парциальное давление – давление смеси газов равно сумме их парциальных давлений (от лат. слова pars= часть). Этот закон открыл Дальтон. Чтобы понять физический смысл давления насыщенного пара и парциальное давление ознакомимся с таким примером: пусть над водой собрано 570 мм3 газа при температуре 20С и давлении 781 мм рт. ст. Это давление складывается из двух величин – парциального давления самого газа и давления насыщенного водяного пара. Последнее при тем-пературе 20С равно 17,5 мм рт. ст. следовательно, парциальное давле-ние газа в данном случае равно 781-17,5 = 763,5 мм рт. ст.

    Диффузия – это самопроизвольный процесс перемещения ве-щества, приводящий к выравниванию его концентрации без вступления в реакцию.

    Пределы воспламеняемости – (или взрываемости – это одно и то же, только различная скорость окисления=сгорания). Жидкие грузы ис-паряясь образуют смесь паров углеводородов с воздухом. Эта смесь воспламеняется не при любой концентрации, а только в определенных пределах – один из них называется верхним, а другой – нижним (НПВ и ВПВ). Предел взрываемости измеряется в процентах по объему. В тан-керной практике взрывоопасность определяется по температуре груза – т.к. в замкнутом объеме танка давление паров становится насыщенным.

    Летучесть – если воспламенение уже произошло, смесь паров углеводородов с воздухом горит синим пламенем (как на газовой плите). Способность к образованию паров углеводородов называется летуче-стью. Мерой летучести является температура вспышки (см. ниже). При температуре вспышки 60 и выше, груз считается нелетучим; менее 60 -летучим.

    Если температура груза приближается к значению «температура вспышки минус 10С», то с таким грузом следует обращаться, как с лету-чим нефтепродуктом. Мазуты обладают особыми свойствами, их следует всегда рассматривать как летучие нефтепродукты: они способны создать условия воспламенения в верхней части танка при поднесении открытого огня.

    Температура вспышки – определяется в лаборатории на специ-альном оборудовании. Есть два метода: в закрытом тигле (англ. сокр. с.с.) и в открытом тигле (о.с.). В танкерном деле применяется «в закры-том тигле». Температура вспышки сообщается в паспорте качества и ука-зывается в карте данных по грузу. При этой температуре смесь паров вспыхнет при поднесении открытого огня.

    Температура воспламенения – температура, при которой нагре-ваемый в определенных условиях продукт загорается при поднесении к нему пламени и горит не менее 5 секунд. Температура воспламенения для большинства нефтепродуктов на 20-25 выше температуры вспышки. Температура самовоспламенения – при нагревании пробы гру-

    за до определенной температуры процесс окисления (горения) начинает-ся без поднесения открытого огня. В качестве примера: груз фенол: тем-

    пература вспышки 79С (с.с.), температура самовоспламенения 605С.

    Пределы взрываемости: НПВ =1,5% ВПВ =10% (об.).

    Температура кипения. Температура кипения и давление паров взаимосвязаны: если давление пара превышает атмосферное давление, то жидкость начинает кипеть. Если внешнее давление становится выше атмосферного, то увеличивается температура кипения. Если внешнее давление становится ниже атмосферного давления, то понижается тем-пература кипения (см. сравнительную таблицу в пункте «Давление на-сыщенного пара»).

    Электростатические заряды – в процессе перемещения груза под действием сил трения некоторое количество электронов переходит с одного тела на другое. При этом электризуются оба тела, образуя разде-ленные заряды, которые стремятся вновь соединиться и нейтрализовать друг друга. Если один из разъединенных материалов или оба материала, несущие заряд, обладают очень низкой электропроводимостью, то по-вторное соединение зарядов затруднено и данный материал аккумулиру-ет заряд на себе. Если проводимость материала сравнительно высока, то заряды соединяются очень быстро тем самым препятствуя накоплению статического электричества. Разряд ст. электричества может послужить причиной воспламенения.

    Обозначения и составы химических веществ – обозначения элементов из таблицы Д.И. Менделеева. В природе вещества встречают-ся всегда как смеси. Сырая нефть представляет собой смесь около тыся-чи различных углеводородов. Формула простейшего углеводорода СН4 = газ метан. Углерод С -4-х валентен, водород Н – одновалентен. Далее углеводороды имеют состав по общей формуле: СnН2n+2, СпН2n, СnН2n-2, где n-количество атомов углерода. При n= 14= газы, 519 = жидкости, 20 и более – твердые вещества. Во всех случаях температуры кипения и затвердевания тем выше, чем больше молекулярная масса углеводоро-да, т.е. чем больше количество атомов углерода. При перегонке нефть разделяют на отличающиеся по температуре кипения фракции: а) бензи-ны (темп. кипения 40-180С) содержат углероды от С5Н12 до С10Н22, при повторной перегонке из них могут быть выделены легкие нефтепродукты, кипящие в более узких пределах: петролейный эфир (40-70С), авиаци-онный бензин (70-100С), автомобильный бензин (100-120С); б) кероси-ны (температура кипения 180-270С), содержат углеводороды от С10Н22 до С16Н34; в) соляровые масла (темп. кипения 270-360С) содержат смеси углеводородов от С12 до С20; из них получают смазочные масла и различ-ные виды дизельного топлива; г) мазут (нефтяные остатки – до 40-50%) – из него получают тяжелые смазочные масла, вазелин, парафин С22Н46.

    Изомеры. С увеличением числа С-атомов в молекулах резко воз-

    растает число изомеров предельных углеводородов (т.е. когда атом уг-лерода имеет по одной валентной связи с атомами водорода). Метан СН4, этан С2Н6 и пропан С3Н8 не имеют изомеров: бутанов С4Н10 сущест-вует два:

    image

    СН3


     

    image

    CH3 -CH2 -CH2 -CH3

    бутан темп.кип. –0,5С

    темп.плавл. – 138,4С

    image

    СН3 – СН – СН3

    изобутан темп.кип. -11,7С

    темп.плавл.-159,6С

    Изомерных пентанов С5Н12 – три, гексанов С6Н12 – пять, гептанов С7Н16 –девять, октанов С8Н18 –18, нонанов С9Н20 –35. Все эти углеводоро-ды получены. Деканов С10Н22 может быть 75, формулу С15Н32 могут иметь уже 4347 изомерных углеводородов. Этим и объясняется почему сырая нефть представляет собой смесь до тысячи различных углеводородов. По этой же причине различные сорта нефти имеют довольно широкий диапазон плотности и температур самовоспламенения и вспышки. Вене-суэльская нефть имеет плотность 0,980, а темп. вспышки +55С. Ромаш-кинская нефть имеет плотность 0,860, темп. самовоспламенения 250, темп. вспышки минус38С. Грозненская нефть –плотность 0,820, а темп. вспышки минус 30С.

    Основы химии кислот – к кислотам относят вещества, способ-ные отдавать ион водорода. Кислоты классифицируются по их силе, по основности и по наличию или отсутствию кислорода. Важнейшие силь-ные кислоты: азотная НNO3, серная H2SO4, соляная НСl. По основности, т.е. по числу атомов водорода в молекуле кислоты, кислоты подразделя-ются на одноосновные (НСl, НNO3), двухосновные (H2S, H2SO4), трехос-новные (Н3РО4) и т.д.

    Основания: к основаниям относятся вещества, способные при-

    соединять ионы водорода. Наиболее характерное химическое свойство оснований – их способность взаимодействовать с кислотами с образова-нием солей.

    Химические реакции известных групп

    Например, кислота +основание: H2SO4+2NaOH=Na2SO4+2H2O

    основание+кислота: KOH+HCl= KCl+H2O


     

  3. ТОКСИЧНОСТЬ

    Вдыхание небольшого количества нефтяного газа может привести к состоянию «опьянения», головной боли, раздражению глаз. При вдыха-нии значительного количества газа может наступить смерть (летальный исход). Влияние этих газов зависит от индивидуальных особенностей че-ловека. Оценка производится по ПДК (предельно допустимой концентра-ции). Например, для бензина ПДК=300 ррm (ppm=parts per million), что соответствует 2-м % от НПВ. Но этот критерий запрещается использо-вать применительно к газовым смесям, содержащим бензол или серово-дород. Чтобы войти в танк, где раньше перевозился бензол, концентра-ция газа должна составлять 1% от НПВ или менее. ПДК любого груза ука-зывается в карте данных о грузе. Для оценки опасности воздействия вредных химических веществ на человека и окружающую среду имеются

    санитарные нормы и различные переносные и стационарные приборы. Отравления могут быть острые – от одноразовой дозы и хронические – как последствия длительного накопления (концентрации) опасного веще-ства. Подробности см. ниже.


     

  4. ОПАСНОСТИ

  1. Влияние на здоровье человека (санитарные нормы)

    Термин «предельно допустимые концентрации» (ПДК=TLV) – отно-сится к воздействию вредного вещества при 8 час. работы в сутки,

    42 час/неделю без ухудшения состояния здоровья. В последнее время все более употребим термин «предельно допустимая продол-жительность воздействия» (ПДПВ=PEL) или «допустимое кратковре-менное воздействие» (ДКВ=STEL). Под ПДК подразумевается

    «средневзвешенная продолжительность воздействия» (СПВ=TWA).

    Вышесказанное следует понимать в следующем виде:


     

    image

    TLV PEL

    TWA

     

    • часто выражается как


       

      image

    • максимальное воздействие вещества:


     

    TWA за 8 часов

    STEL

     

    за 15 минут


     

    По нашему Гост. 12.1.007-76 опасные для здоровья вещества подразде-ляются на 4 класса:

    ПДК в воздухе рабочей зоны,

    1

    2

    3

    4

    класс

    0,1

    0,1-1,0

    1,1-10

    более 10

    мг/м3


     

    Иногда приводятся летальные дозы (ЛД) и концентрации (ЛК) с индексом

    ЛД50 в желудок

    15

    15-150

    151-5000

    более

    5000

    мг/кг живого веса

    ЛД50 на кожу

    100

    100-500

    501-2500

    более

    2500

    мг/кг живого веса

    ЛК50 в воздухе

    500

    501-5000

    5001-50000

    более

    50000

    мг/м3

     

    50. Это обозначает, что при экспериментах на животных 50% из них поги-бает. Для тех же 4-классов опасности:


     


     

    (Соотв. сокр. на англ. яз. LD50 и LC50). Эти сведения приводятся в карте данных о грузе (Cargo Date Sheet) в разделе HEALTH DATA.

    В этой карте указываются меры оказания помощи при воздействии жид-кости на кожу и глаза, при вдыхании паров и попадании жидкости в желу-док. Эффекты воздействия на человека приводятся раздельно:для жид-

    кости и паров, также приводятся последствия острого и хронического воздействия токсичности.


     

    Ядовитые и раздражающие вещества общего действия.

    Нефтепродукты имеют низкую токсичность при попадании в рот, но появ-ляется ощущение дискомфорта и тошнота. Во время рвоты могут поя-виться серьезные последствия для легких – особенно, если в пищевод попадут высоколетучие нефтепродукты, такие как бензины и керосины. Контакт с кожей может вызвать раздражение и обезжиривание кожи, что может привести к дерматитам. Нефтяной газ оказывает токсичное воз-действие в зависимости от основных углеводородных компонентов от раздражения глаз до летального исхода. Запахи, которые имеют смеси нефтяного газа, очень разнообразны и могут притупить обоняние. Поэто-му не стоит судить об отсутствии газа по отсутствию запаха.

    Ароматические углеводороды включают бензол, толуол и кси-лол. Эти вещества содержатся во многих обычных нефтяных грузах, та-ких как бензины, газолиновые присадочные компоненты, лигроины, рас-творители, заменители скипидара, уайт-спириты и сырая нефть. Влияние опасных свойств ароматических углеводородов на организм человека до конца не изучено – участники грузовых работ должны принимать меры по защите кожи и глаз в первую очередь (очки, перчатки – как минимум). Концентрации, время воздействия и последствия можно найти в п. 16.3 ISGOTT.

    Кислородная недостаточность. В атмосфере Земли содержится 78% азота, 21% кислорода и 1% -других газов. Человек вдыхает 21% ки-слорода, 0,03% -углекислого газа, а выдыхает 16% кислорода и 4% -СО2 (об.) В состоянии покоя в среднем человек потребляет 20 л кислорода в час. При снижении % содержания кислорода в окружающей воздушной среде уменьшается парциальное давление кислорода, появляются де-фекты дыхательного аппарата – наступает кислородное голодание: по-нижается внимание, появляется одышка, мышечная слабость и т.д. За 1 час человек выдыхает 22,6 л СО2 (в состоянии покоя). При 3-4% СО2 в воздухе: головная боль, шум в ушах, замедленный пульс. При падении уровня содержания кислорода до 16% все люди испытывают болезнен-ные ощущения, наступает слабость – люди не в состоянии подняться по вертикальному трапу. При содержании кислорода менее 10% наступает потеря сознания, и если пострадавшего не вынести на свежий воздух и не сделать искусственное дыхание -наступает смерть. Если в помеще-нии кислорода менее 5%, то потеря сознания наступает внезапно – по-страдавший успевает сделать только судорожный вдох. При задержке реаниматора более чем на несколько минут происходит необратимое по-ражение мозга, даже если жизненные функции организма постепенно восстанавливаются.

    Низкое содержание кислорода следует ожидать в помещениях после инертизации, высыхания свежеокрашенных защитных покрытий. В

    помещениях длительное время без вентиляции кислород может быть из-расходован на образование ржавчины (это процесс медленного окисле-ния). Необходимо знать свойства перевозимого груза: например, талло-вое масло нетоксично, но газ, выделяемый этим маслом, может вытес-нить или поглотить кислород в танке. Ни при каких обстоятельствах не следует разрешать вход в помещение с недостаточным содержанием ки-слорода без дыхательных аппаратов до тех пор, пока данное помещение не будет провентилировано, а замеры содержания кислорода будут ус-тойчиво показывать 21%.

  2. По степени образования заряда статического электричества грузы делятся на аккумулирующие статическое электричество. и не аккуму-лирующие. У нас применяется «удельное объемное сопротивление» Омм (в международной практике – обратная единица= «удельная объемная проводимость» пика Сименс/метр=p S/m).

    Нефть и нефтепродукты считаются опасными при сопротивлении 105

    Омм.

    Продукты органической нефтехимии могут иметь сопротивление от

    106 до 1013 Омм.

    Если проводимость менее 50 пико Сименс/м, то вещества считаются аккумулирующими статическое электричество. Сименс/м является обрат-ной единицей удельного объемного сопротивления и применяется в ми-ровой практике чаще, чем Омм. Приставка «пико» заменяет 10-12, т.к. Сименс/м является крупной единицей измерения (для сравнения вспом-ним ед. Фарада: микрофарад, пикофарад и т.д.). Обозначается р S/m.

  3. По степени опасности вступления в химическую реакцию грузы делятся на 4 группы:

    1. -я группа – смешение с другим грузом, водой или контакт с незащищен-ными деталями конструкции судна могут привести к катаст-рофическим последствиям (это относится и к другим судам, береговым объектам и к человеку).

    2. -я группа – возникшая реакция приводит к нагреванию груза более 50С при начальной температуре 20С, с выделением газа и даль-нейшим повышением температуры до 70С.

    3. -я группа – контакт с материалами конструкции судна и остатками других грузов может привести к порче груза, а при смешении с дру-гим грузом может привести к порче обоих грузов или одного из них.

    4. -я группа – грузы теряют свое качество по причине полимеризации, раз-ложения или окисления.

  4. По опасности загрязнения окружающей среды жидкие грузы делят-ся на 4 категории: А, В, С и D. Именно, этим грузам отводится около половины требований Конвенции МАРПОЛ.

    Категория А: при сбросе в море вещества представляют значительную опасность для здоровья морских ресурсов и здоровья чело-

    века. Эти вещества биоаккумулируемые, опасны при со-держании в воде менее 1 ррm, некоторые из них – от 1 до 10 ррm. Пляжи закрываются.

    Категория В: биоаккумулируемые, но сохраняют свои свойства не более одной недели, приводят морские живые организмы в непри-годность к употреблению в пищу. Умеренно токсичны для живых морских организмов при содержании в воде 1-10 ррm, некоторые 10-100 ррm.

    Категория С: вещетва малотоксичны для морских живых организмов – от 10 до 100 ррm, некоторые – от 100 до 1000 ррm –по допол-нительным факторам.

    Категория D: вещества практически нетоксичны для живых организмов моря, но очень опасны для здоровья человека: ЛД50 от 5 до 50 мг/кг. На дне вызывают появление осадков с высокой по-требностью в кислороде. Незначительно ухудшают привле-кательность моря для отдыха.

    Следует объяснить, почему в одну и ту же категорию попадают ве-щества с токсичностью, отличающейся в 10 раз. Классификацией извест-ных и вновь появляющихся ВЖВ занимается группа экспертов по науч-ным аспектам загрязнения моря (англ. сокр. GESAMP). В эту группу вхо-дят эксперты от многих международных организаций, группа работает в Лондоне. Каждое вещество рассматривается по 25 параметрам, каждому из которых присваивается определенный «вес» -число. По сумме этих чисел вещество попадает в ту или иную категорию.

    Вот эти параметры. Биоаккумуляция и порча:

    вещество биоаккумулирующее в значительной степени и представляет опасность для морских живых организмов и здоровья человека.

    вещество биоаккумулирующее с сопутствующим риском для живых ор-ганизмов моря и здоровья человека, но свои свойства сохраняет ме-нее недели.

    т вещество способно приводить морские живые организмы в непригод-ность к употреблению в пищу.

    нет сведений в поддержку одной из указанных выше категорий.

    Высокотоксичное

    менее

    1 мг/л

    Умеренно токсичное

     

    1-10 мг/л

    Малотоксичное

     

    10-100 мг/л

    Практически нетоксично

     

    100-1000 мг/л

    Неопасное

     

    более 1000 мг/л

     

    Ущерб живым ресурсам моря: Категория опасности по LC50 96 часов:


     


     

    вещество может покрывать морское дно.

    БПК вещество с Биологической Потребностью в Кислороде.

    Опасность для здоровья человека в результате попадания внутрь через рот: категории опасности по LD50 вовнутрь

    высокоопасное менее 5 мг/кг живого веса


     

    умеренно опасное

    5-50 мг/кг

    малоопасное

    50-500 мг/кг

    практически неопасное

    500-5000 мг/кг

    неопасное

    более 5000 мг/кг

     

    Опасность для здоровья человека в результате контакта с кожей или глазами или вдыхания.

    II Опасное (серьезное раздражение, сильная сенсибилизация кожи, по-ражение легких, подкожная токсичность, канцерогенность или другое долговременное отрицательное воздействие на организм).

    Малотоксичное (небольшое раздражение, слабая сенсибилизация ко-жи).

    Неопасное (не является раздражающим веществом или сенсибилиза-тором).

    Ухудшение природной привлекательности моря.

    ХХХ Крайне нежелательное – устойчивое сохранение запаха, ядовитости или раздражающего воздействия, пляжи могут быть закрыты, или вещество является канцерогенным или другое серьезное отрица-тельное воздействие на здоровье человека.

    ХХ Умеренно нежелательное воздействие – но кратковременное воз-действие точно известно, что вещество является канцерогенным для животных, но нет точных сведений, что оно вызывает рак у человека.

    Х В малой степени нежелательное, не препятствует использованию пляжей.

    О Не вызывает проблем.

    Неприменимо (например, в случае газа).

      • Рабочая группа GESAMP данными не располагает. Если GESAMP располагает недостаточными данными, то обозначения категории опасности берется в круглые скобки, например (D). Биоаккумулирующими и другими высокотоксичными веществами ка-

    тегории загрязнителя А являются только следующие: Хлорпарафины (С1013)

    Дифенил/дифенилэфир смсеси

    Фосфор, желтый или белый

    Трикрезилфосфат, содержащий менее 1% ортоизомера. Трикрезилфосфат, содержащий 1% или более ортоизомера трикси-лилфосфат.

  5. По степени пожарной опасности химические жидкие грузы подраз-деляются на 3 категории по температуре вспышки:

    1. особо опасные – температура вспышки минус 18С и ниже;

    2. постоянно опасные –от минус 18С до плюс 23С;

    3. опасные при повышенной температуре – от 23С до 61С.

Пожарная безопасность на танкере сводится в основном к разделе-нию источников огня и источников воспламенения. Если невозможно раз-

делить источники огня, то принимаются меры по предотвращению про-никновения воспламеняющихся концентраций газов.

В грузовых насосных отделениях практически трудно гарантиро-вать отсутствие воспламеняющихся концентраций газов –поэтому не-укоснительно следует соблюдать правила по предотвращению попада-ния источника огня: спички, зажигалки, сигареты должны отсутствовать у персонала, входящего в ГНО. На входной двери ГНО должна быть над-пись «Включи вентиляцию, выбрось спички и зажигалку». На современ-ных танкерах дверь не открывается, если ГНО не будет провентилирова-но. В каютах, камбузах и др. помещениях в жилой надстройке присутст-вуют такие источники воспламенения, как электрические приборы, спич-ки, зажигалки и т.п. Кроме здравой практики контроля таких источников воспламенения, основная мера предосторожности – это предотвратить попадание воспламеняющихся газов.

В МКО источники огня устранить практически невозможно, поэтому действия должны быть направлены на предотвращение проникновения воспламеняющихся газов в такие помещения.

Благодаря хорошим проектам и практике эксплуатации появится возможность надежно контролировать наличие источников воспламене-ния в мастерских, кладовых, рубках и т.п. однако средства такого контро-ля подлежат строгому техническому надзору.

Установка на танкерах системы инертных газов (СИГ) и правильная эксплуатация СИГ представляет собой дополнительную меру безопасно-сти, но это не исключает необходимости в соблюдении мер предосто-рожности.

На камбузе не допускать накопления жира на жаровнях для приго-товления пищи и засорения фильтров вентиляции – их содержать всегда в чистоте. Электрическое оборудование на камбузе должно иметь в сво-их сетях термостаты, отключающие оборудование для предотвращения возникновения пожара. На камбузе должны быть огнетушители и покры-вало для тушения пламени, весь персонал камбуза должен быть обучен правилам их использования. Необученный персонал не должен допус-каться к работе.

Курение на танкере разрешается только в определенных местах, объявленных в приказе капитана, а при стоянке у причала – только в местах, письменно согласованных между администрацией судна и тер-минала.

Места для курения должны быть оборудованы вытяжной вентиляци-ей, полкой для хранения курительных принадлежностей (спичек, зажига-лок, трубок и т.п.) и пепельницей с водой. При стоянке у причала исполь-зование курилки допускается только в случае разрешающего транспа-ранта на входной двери (бланк терминала). Место для курения не должно иметь иллюминаторов и др. отверстий, через которые могут просочиться воспламеняющиеся газы.

Использование РЛС. При подходе к терминалу запрещается ис-пользование РЛС 10-см диапазона, а использование РЛС 3,2 см диапа-зона разрешается по согласованию с терминалом.

У причала терминала. На входном трапе должен быть вывешен транспарант с надписью «ВНИМАНИЕ! НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОТКРЫТЫЕ ОГНИ! НЕ КУРИТЬ! ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН! (WARNING NO NAKED LIGHTS NO SMOKING NO UNAUTHORISED PERSONS)»

5. ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ОПАСНОСТИ

Инертизация – это снижение содержания кислорода в газовой среде танка с помощью системы инертных газов – СИГ (IGS). В атмо-сферном воздухе содержится 21% кислорода, 78% – азота и 1% -др. га-зы. Инертные газы не поддерживают горения при содержании 11% ки-слорода, но требование ИМО 8% кислорода, портов 5%, а для некоторых грузов не более 1% кислорода.

Водяные подушки – если груз тяжелее воды, и недопустима ре-акция с воздухом то над грузом создается водяная подушка толщиной не менее 760 мм. Иногда груз перевозится под защитой водяной подушки и азота (например, сероуглерод, фосфор и т.д.).

Сиккативы – это оксиды металлов (кобальта, марганца или свинца), которые являются катализаторами в процессе образования за-щитной пленки.

Мониторинг – это система беспрерывного или дискретного дис-танционного замера с выдачей результатов замера на указатель (табло, монитор) особо важных параметров, например, содержание кислорода и температура ИГ в СИГ, обнаружение вредных паров в жилых помещени-ях и в танках двойных бортов и двойного дна, в грузовых танках и т.д.

Снятие э/статических зарядов – при перекачке жидкостей с вы-сокой способностью к накоплению заряда статического электричества в груз добавляются специальные присадки, скорость погрузки не должна превышать 1 м/с до затопления грузом всех выступающих изделий на днище танка, и не более 7 м/с на любой стадии погрузки. Зарядные и пробоотборные устройства можно вводить в танк только после отстоя в течение 30 мин. по окончании погрузки.

Вентиляция грузовых танков – с целью удаления остатков не-которых грузов на химовозах устанавливается вентиляция повышенной интенсивности (п. 15.17 IBC) 45 воздухообменов/час. Устройство и мето-ды использования см. в Наставлении по методам и оборудованию (P&A Manual). Для ГНО 30 воздухообменов/час, для других регулярно посе-щаемых помещений 20 воздухообменов/час (п.12.2 IBC) и для редко по-сещаемых помещений (танки двойного дна, коробчатые кили, тоннели трубопроводов и т.п.) переносные вентиляторы 16 воздухообменов/час, а стационарные 8 воздухообменов/час (п. 12.3 IBC).

Разделение грузов – по причине возможности вступления в ре-акцию некоторые виды ВХВ (NLS) не разрешается грузить так, чтобы в смежных танках оказались несовместимые грузы – это мера предосто-

рожности на случай появления микротрещин. Другие грузы требуют раз-деления газоотводной системы – не только насосные отделения в от-дельном танке, но и своя система газоотвода для такого танка. В других случаях устанавливаются съемные перемычки и заглушки. Прокладки должны соответствовать требованиям по совместимости материалов.

Ингибирование груза – ингибиторы сдерживают, препятствуют реакции. В случае ингибирования груза грузоотправитель обязан выдать свидетельство о защите груза ингибиторами, с указанием типа ингибито-ра и с инструкцией для экипажа в случае начала нежелательной реак-ции. Без этого свидетельства груз не принимать к погрузке.

Совместимость материалов – в Международном свидетельстве о пригодности судна к перевозке опасных химических грузов наливом приводится список разрешенных к перевозке веществ с указанием для каждого танка конкретно. Несмотря на этот список ответственность за со-вместимость грузов полностью возлагается на капитана химовоза. Со-вместимость материалов (грузового танка, трубопроводов, насосов, за-мерных устройств, газоотводной системы, p/v клапанов и т.д.) должна полностью отвечать условиям, перечисленным в Карте данных о грузе в разделе HANDLING AND STORAGE RECOMMЕNDATIONS, где перечис-ляются совместимые и несовместимые материалы.


 

  1. ОБОРУДОВАНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛА

    Работа и калибровка измерительных приборов.

    Газоанализаторы на химовозах могут быть стационарными и пе-реносными. Отечественные газоанализаторы применяются для следую-щих целей:

    ПГФ 2М: этиловый спирт, пропан, этилен, диэтиловый спирт, бензин Б-70,пропилен, метиловый спирт;

    ГИК-1: углекислый газ, метан, водород;

    ПИВ-1: этиловый спирт, циклогексан, уайтспирит, толуол, растворители-сольвенты, ксилол, бутиловый спирт, бутилацетат, ацетон;

    ИВП-1: аллиловый спирт, акроленн, акрилонитрил, ацетон, бутан, бути-лен, бензины и т.д. – согласно заводской инструкции;

    ГХ-6: кислород.

    По конкретному газоанализатору выполнять инструкции завода-изготовителя. Измерительные приборы и системы предназначаются для определения токсичности, воспламеняющихся концентраций паров груза и содержания кислорода.

    Для измерения концентрации углеводорода применяются индика-торы воспламеняющегося газа с каталитической нитью накала – (CFCG) – при концентрации газа углеводородов менее нижнего предела воспламенения: в измерительном плече повышается температура, меня-ется сопротивление – указатель отградуирован в % от НПВ: за счет сго-рания смеси. В индикаторах с некаталитической нагреваемой нитью на-каливания измеряется объемное содержание газов за счет падения тем-

    пературы нагретой нити накала. Газоанализаторы необходимо калибро-вать по известной смеси углеводородов. Иногда вместо газоанализато-ров применяются оптические измерители преломления.

    Для измерения низких концентраций токсичных газов наиболее удобны химические индикаторные трубки: в запаянных трубках специ-альный наполнитель, который реагирует с определенным газом. Перед измерением оба конца трубки обламываются, трубки вставляются в спе-циальный насос. При прокачивании пробы газа наполнитель меняет свой цвет – по длине изменения цвета определяется концентрация газа по прилагаемой шкале. Запрещается применять трубки одного изготовителя в насосах – другого изготовителя.

    Кислородомеры имеют различные принципы действия: парамаг-нитные датчики, электрические датчики, химические жидкости избира-тельного поглощения. Кроме этого устанавливаются линии автоматиче-ского отбора проб.


     

    СПЕЦИАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ПОЖАРОТУШЕНИЯ

    Основные средства тушения пожара в грузовых танках указыва-ются в Карте данных о грузе в первом разделе EMERGENCY PROCEDURES в первой строке FIRE. B IBC допускается применение только одного типа пенообразователя во всех грузовых танках. В этих правилах выделена Глава 11 ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА И ПОЖАРОТУШЕНИЕ. Система пенотушения должна обеспечить подачу пены по всей площади палубы над грузовыми танками. Главный пульт управления данной системой размещается поблизости от жилых поме-щений. Подача пены через пеноподающие лафеты должна быть не ме-нее 1250 л/мин, а запас пенообразователя – не менее 30 мин работы системы. Пеноподающие пожарные стволы должны иметь производи-тельность не менее 400 л/мин, а длину струи – не менее 15 м.

    ГНО оборудуется стационарной системой пожаротушения, вклю-чающей:

    • систему углекислотного пожаротушения – запас газа не менее 45%

      объема ГНО

    • систему пожаротушения галоидозамещенными углеводородами – минимальное расчетное количество хладонов в пересчете на объем всего ГНО:

      хладон 1301 7%

      хладон 1211 5,5%

      хладон 2402 0,3 кг/м3

      хладоны – испаряющиеся жидкости.

      Для конкретных грузов средства пожаротушения перечислены в Главе 17 IBC в колонке, обозначенной буквой «l». В этой колонке буквы А, В, С, D, N0 обозначают:

      А – спиртостойкая пена или пена универсального назначения

      В – обычная пена, в нее входят все неспиртостойкие пены, в т.ч. AFFF=

      фтористопротеиновая пена, образующая водную пленку С – водораспыление

      D – сухое химическое вещество

      N0 – специальных требований в Кодексе МКХ не предусмотрено.

      Дыхательные аппараты – кроме дыхательных аппаратов, вхо-дящих в комплект снаряжения пожарного, согласно требований Правила 17 части II-2 СОЛАС-74, на химовозах могут применяться дыхательные аппараты – при перевозке токсичных продуктов – применение сжатого ки-слорода не допускается (МКХ п. 14.2.2.1). Для этих аппаратов необходи-мо иметь либо комплект запасных баллонов, либо компрессор, обеспечи-вающий требуемую чистоту воздуха.

      Средства защиты дыхательных путей в аварийно-спасательных комплектах должны обеспечивать запас воздуха не менее 20 мин. рабо-ты.

      Для эвакуации всех лиц на борту судна необходимо предусмот-реть достаточное количество средств защиты органов дыхания и зрения. Для каких конкретных грузов должны использоваться эти средства эва-куации даны указания в колонке «n» Гл.17 МКХ (буква «Е» обозначает см. п. 14.2.8. МКХ, который гласит: «использование фильтров запрещается; продолжительность работы автономного дыхательного аппарата не ме-нее 15 мин. Эти средства защиты органов дыхания не использовать во время тушения пожара или грузовых операций», N0= специальных требо-ваний не предусмотрено).

      Снаряжение для защиты кожи, органов дыхания и зрения на хи-мовозах предусматривается три вида:

      1. для работы в грузовой зоне

      2. для аварийно-спасательных работ (в ГНО)

      3. для эвакуации всех лиц, находящихся на борту судна

      Использовать средства защиты не по назначению – не разреша-

      ется.


       

      Для работы в грузовой зоне: защитный комбинезон, большой

      химический фартук, специальные перчатки с нарукавниками, соответст-вующая обувь, плотно прилегающие защитные очки и/или лицевые маски (кто носит бороду – убедиться в непроницаемости) защитная одежда и снаряжение должны закрывать всю поверхность кожи (дыхание человека обеспечивается на 10% через кожу). Использованное снаряжение хра-нить в специальных шкафах. В жилых помещениях можно хранить только новое или дегазированное снаряжение.

      Аварийно-спасательное снаряжение – состоит из одного авто-номного дыхательного аппарата (применение сжатого кислорода не до-


       

      image

      пускается), защитной одежды, обуви, перчаток и плотно прилегающих оч-ков, огнестойкого спасательного линя с поясом, устойчивого к воздейст-вию перевозимых грузов, и фонаря взрывобезопасного исполнения. Один комплект этого снаряжения должен храниться вблизи ГНО, другие – в легкодоступных местах с четким обозначением.

      Для эвакуации всех лиц на борту судна предусматриваются средства защиты органов дыхания и зрения, с учетом того, что эти сред-ства защиты предназначены для конкретных грузов и:

    • запрещается использование фильтров

    • продолжительность работы автономного дыхательного аппарата – не менее 15 мин.

    • на этих средствах должна быть маркировка о назначении.

    Средства оказания первой медицинской помощи – согласно описи по странице MFAG (номер страницы указывается в Карте данных о грузе под номером груза по классификации ООН=UN).

    На палубе должны быть душевые для обеззараживания и устрой-ства для промывания глаз – в рабочем состоянии при любых погодных условиях.

    В ГНО должны находиться в готовности к немедленному исполь-зованию носилки для эвакуации пострадавшего. Учения об эвакуации из ГНО – ежемесячно с записью в судовом журнале.

    В легкодоступном месте должно храниться реанимационное обо-рудование. Пользоваться этим оборудованием должен уметь каждый член экипажа. Помещение не должно закрываться на ключ в любое вре-мя.


     

  2. ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ЗАГРЯЗНЕНИЯ

    Процедуры по предотвращению загрязнения воздуха и воды.

    В руководстве по оборудованию и методам (P& A Manual) имеют-ся Технологические схемы (Добавление А) по очистке грузовых танков (CDP) и по удалению смывок (SDP). Алгоритмы опроса по ответам «да» или «нет» приведут к необходимой процедуре. Для CDP процедуры про-нумерованы как номера колонок 1(а), 1(в), 2,3,4,5(а), 5(в), 6, 7, 8, а для SDP 16. В указанной колонке выполнять требования, отмеченные х на-чиная сверху вниз.

    Меры в случае разлива – прекратить все операции с грузом, балластом и бункером, объявить общесудовую тревогу, немедленно со-общить представителю терминала и портовым властям о разливе, при-нимать меры к предотвращению или сведению к минимуму попадания груза за борт, устранить последствия разлива на палубе, устранить при-чину разлива. Если разлив произошел в открытом море, то заполнить со-ответствующие бланки согласно инструкции судовладельца и отправить их по указанным (на этих бланках) адресам.

    Аналогичные сведения требуется передать при обнаружении уг-розы разлива. Приступить к ликвидации последствий разлива согласно обязанностей по тревоге «РАЗЛИВ ГРУЗА».

    Глава 2. Программа подготовки персонала нефтяных танкеров

    9.ПРАВИЛА И КОДЕКСЫ ПРАКТИКИ.


     

    IMO –INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION (Международная Мор-

    ская Организация) – является Международным Форумом по морским де-лам.Под контролем и непосредственным ее руководством издаются и применяются международные Конвенции, Кодексы и Руководства, в кото-рых изложены требования к нефтяным танкерам.

    Такими Конвенциями являются: SOLAS 1974 и MARPOL 73/78

    • SOLAS 1974 – THE SAFETY OF LIFE AT SEA. – Безопасность челове-ческой жизни на море, в которой изложены требования к судам по безопасности.

    • MARPOL 73/78 – THE PREVENTION OF POLLUTION FROM SHIPS.-

      Предотвращение загрязнения окружающей среды с судов, в которой изложены требования к танкерам в этой части.

      Помимо Конвенций различными Международными концернами и фо-румами изданы Руководства, касающиеся нефтяных танкеров, такие как:

    • «Безопасность на нефтяных танкерах»

    • «Международное Руководство по безопасности нефтяных танкеров и терминалов»

    • Руководство по перекачке нефти с судна на судно

    • Руководство по чистому морю для нефтяных танкеров

    • Руководство по операциям вертолет/судно.

      Наряду с применением Международных Конвенций, допускается применение национальных законов и портовых правил, но требова-ния в них могут быть изменены только в сторону ужесточения.


       

      1. УСТРОЙСТВО И ОБОРУДОВАНИЕ НЕФТЯНЫХ ТАНКЕРОВ

        Грузовые танки – это закрытые помещения, образованные по-стоянными элементами конструкции судна и предназначенные для пере-возки жидких грузов наливом.

        На каждом танкере размеры и расположение грузовых танков должны удовлетворять следующим требованиям:

        1. Предполагаемый разлив нефти при повреждении борта и днища в любом месте по длине судна не должны превышать

          30.000 м3 либо величины, вычисленной по формуле:

          image

           400 3 Dw


           

          OA – предполагаемый вылив нефти

          Dw – дедвейт.

        2. Вместимость любого центрального танка не должна превы-шать 50.000 м3.

        3. Вместимость любого бортового танка не должна превышать

          75% предела предполагаемого вылива нефти (30.000)

        4. Длина любого грузового танка нефтеналивного судна не должна превышать 0,2 L, где L – расстояние равное 96% полной длины судна по ватерлинии, проходящей на высоте равной 85% теоретической высоты борта от киля при двух продольных переборках.

При расчете условных повреждений корпуса за основу расчета предполагаемого вылива нефти из грузовых танков принимается условие, что повреждение захватывает пространство в форме параллелепипеда, прилегающего к борту и днищу судна и имеющего разряды соответственно: условное повреждение борта

Продольная протяженность повреждения – 14,5 метров Поперечная протяженность повреждения – 11.5 метров Вертикальная протяженность повреждения – без ограничений.


 

При повреждении днища принимаются два дополнительных условия, которые должны учитываться раздельно применительно к определенным районам условных повреждений корпуса.

Условное повреждение днища

Продольная протяженность повреждения равна L/10 в районе, простирающемся на 0,3 L от носового перпендикуляра, а в любой другой части судна равняется t/10 или 5 м, что меньше.

Поперечная протяженность повреждения равна В/6 или 10 м, но не менее 5 м, в районе, простирающимся на 0,3 L от носового перпендикуляра, а в любой другой части судна – 5 м.

Вертикальная протяженность повреждения от основной линии в любой части судна равно В/15 или 6 м, что меньше.

Для уменьшения влияния свободных поверхностей наливных грузов на остойчивость танкера в танках устанавливаются продольные переборки, число которых как правило не превышает трех. Они устанавливаются на расстоянии от борта 0,25-0,33 ширины судна.

image

На супертанкерах, для уменьшения влияния свободной поверхности груза в центральных танках, под главной палубой устанавливаются карлингсы на глубину около 3-х метров.

*

*

*

*

Поперечный разрез танкера с двойным корпусом.

Устройство трубопроводов

На днище грузового танка располагаются грузовой и зачистной трубопроводы. На комбинированных судах ОВО трубопроводы проходят под днищем в туннелях двойного дна.

На танкерах устанавливаются различные системы грузовых линий, однако следует отметить основные три системы: кольцевую, линейную и переборочно-клинкетную.

Кольцевая система – это система, применяемая на танкерах небольших размеров с двумя продольными переборками и с двумя насосными помещениями – носовым и центральным. Два насосных отделения разделяют грузовые танки на 3 самостоятельных группы с самостоятельными палубными трубопроводами, позволяющими без риска смешения грузить три сорта груза.

Насосные отделения располагаются обычно в средней части танкера. Используются, как правило, поршневые насосы. Недостатком системы является множество перемычек и трудность при зачистке танков, расположенных в корму от насосного помещения, при дифференте танкера на корму.

Линейная система применяется с использованием центробежных насосов, расположенных в насосном помещении в кормовой части танкера, позади всех грузовых танков. Грузовых линий может быть две, три, четыре -в зависимости от величины и конструкции танкера. На каждой из них имеется самостоятельный грузовой насос и замыкается группа танков. Линии и замкнутые на них группы танков могут сообщаться и разобщаться клапанами, которых должно быть не менее двух. Таким образом обеспечивается перевозка различных сортов груза, помещенных в разные группы танков.


 

Переборочно-клинкетная система отличается от двух предыдущих тем, что в грузовых танках не прокладываются трубопроводы. В переборках у днища вырезаются отверстия, закрывающиеся специальными задвижками. При погрузке и выгрузке груз перетекает через эти отверстия из танков в танк, где устанавливаются грузовые и зачистные трубопроводы, вблизи от насосного помещения. Эту систему называют еще системой свободного потока (FREE FLOW).

Достоинством системы является небольшое количество устанавливаемых трубопроводов, что уменьшает затраты на постройку

танкера. Недостатком являются

ограничения возможностей при

перевозке одновременно нескольких сортов груза.

На всех этапах перегрузочных операций необходимо управлять движением груза по судовым трубопроводам. Это управление осуществляется с помощью клинкетных задвижек или клапанов.

Наибольшее распространение на танкерах получили

клапана системы

баттерфляй, с вертикальной или горизонтальной осью поворота тарелки.

Трубопроводы и клапаны подвергаются гидравлическому испытанию на непроницаемость давлением воды, равным полуторному рабочему давлению, подъем его производят медленно грузовым насосом. Отсутствие течи свидетельствует о герметичности трубопроводов и клапанов.

Управление грузовыми клапанами, как правило, осуществляется дистанционно с применением гидравлических систем, получивших широкое применение.

Грузовые и зачистные насосы.

Широкое применение на танкерах получили насосы центробежного типа в качестве грузовых, благодаря ряду достоинств. Это

– простота конструкции, малый вес и габариты, большая производительность.

В качестве зачистных насосов на подавляющем большинстве танкеров используются поршневые насосы. (Подробно о насосных системах см. гл. 3)

Системы мойки и дегазации грузовых танков.

В систему мойки танков входит стационарное и переносное оборудование: моечные машинки – переносные и стационарные, шланги, подогреватель моющей жидкости, трубопроводы, насосы для подачи моющей жидкости в танки, эжекторы, зачистные насосы, система вентиляции грузовых танков.

Мойка всех или части танков бывает необходима перед сменой груза, перед постановкой танкера в док, для проведения ремонта. Также мойка танков производится под чистый балласт, с которым судно приходит в порт погрузки и который может быть слит за борт в портовых водах. Требования к чистоте танков в соответствии с Конвенцией МARPOL 73/78 состоят в том, что остаток нефтепродукта в чистом балласте не должен превышать 15 частей нефти в 1 млн. частей балластной воды. Мойку грузовых танков следует выполнять, руководствуясь Наставлениями по мойке грузовых танков и топливных цистерн и Правилами по защите от статического электричества на морских судах.

Технологические процессы мойки танков должны проводиться с

учетом

требований Конвенции МARPOL 73/78 в части сброса за борт

нефтесодержащих вод.

При нахождении в особых районах мойка должна производиться только по замкнутому циклу без слива промывочных вод в море. Они должны сохраняться на судне и сдаваться в береговые очистные сооружения. В районах Мирового океана, где Конвенцией разрешен сброс промывочных вод и загрязненного балласта, должны соблюдаться все требования Конвенции в процессе сброса.


 

 

Газоотводная система танкера

Интенсивные испарения нефтепродуктов, особенно легких сортов, изменение объемов груза при резких колебаниях температур воздуха и воды обуславливают необходимость оборудования грузовых танков газоотводными системами.

Существует два вида газоотводных систем: отдельно для каждого грузового танка и для обслуживания группы танков. Отдельные газоотводные устройства должны возвышаться над грузовой палубой не менее чем на 2,5 м.

Групповая газоотводная система снабжается общей магистралью, к которой подходят трубы из каждого грузового танка, отводящие газы из верхних точек отсека. Общая магистраль заканчивается вертикальной трубой, проложенной вдоль мачт или колонок и отводящей пары нефтепродуктов в атмосферу.

Газоотводные трубы делают таким образом, чтобы в них не могли застаиваться вода и нефть. В наиболее низких участках трубы должны иметь спускные краники, а верхние отверстия закрываться защитными колпаками для предохранения от попадания атмосферных осадков. На трубах, идущих от каждого грузового танка, должны быть установлены огнепреграждающие конструкции. Их назначение – препятствовать попаданию пламени от горящего танка в соседние.

Газоотводная система снабжается дыхательными клапанами (давление-вакуум), работающими в автоматическом режиме. Назначение этих клапанов поддерживать определенное давление в танке. Обычно они должны срабатывать по давлению, превышающему 1800 мм/вод.столба, и по вакууму, превышающему 400 мм вод.столба.

До начала погрузки дыхательные клапаны газоотводной системы

(давление/вакуум) должны открываться.

По окончании грузовых операций дыхательные клапаны устанавливаются в автоматический режим. Для предотвращения попадания паров нефтепродуктов в судовые помещения необходимо перед погрузкой иллюминаторы, двери, ведущие в эти помещения, плотно закрыть. Систему кондиционирования воздуха переключить на работу по замкнутому циклу.

Система подогрева груза

Отдельные сорта грузов нефти характеризуются значительной вязкостью и высокой температурой застывания. Танкеры, предназначенные для перевозки таких грузов, оборудуются специальной системой подогрева груза, чтобы предотвращать застывание его в танках.

Такая система состоит из змеевиков, изготовленных из цельнотянутых трубок, из легких металлов (алюминиево-латунного сплава), собранных на фланцевых соединениях. Змеевики укладываются как правило, по всему днищу танка, на высоте около 10 см от него. Иногда система состоит из отдельных секций, устанавливаемых в различных частях танках. В систему подается пар или горячая вода. Пар подается из котла, проходя через систему змеевиков, он возвращается в виде конденсата обратно в котел. Клапаны для управления системой подогрева груза выведены обычно на палубу. Для того, чтобы предотвратить возможность попадания нефти через поврежденные змеевики в котел, отработанный пар и конденсат из системы подогрева груза пропускается через отстойные цистерны, в которых должно происходить полное отделение нефти от конденсата, который только после этого поступает в теплый ящик.

Очень важно при подготовке танкера к перевозке груза произвести испытание системы на герметичность воздухом под давлением 5 кг/см2.

В процессе подогрева груза герметичность змеевиков контролируется через спускной краник. Если из краника идет чистая вода, а затем пар, очевидно змеевик исправен. Если из краника идет конденсат, загрязненный нефтью – это сигнал о неисправности системы.

В зимнее время система должна осушаться от конденсата после

использования.


 

Система мойки танков сырой нефтью Общие указания

Каждое нефтеналивное судно для перевозки сырой нефти дедвейтом 20.000 т и более должно быть оборудовано системой мойки танков сырой нефтью.

Любой грузовой или отстойный танк, оснащенный системой мойки танков сырой нефтью, должен быть оборудован системой инертных газов.

Требования к трубопроводам

Трубопроводы и арматура, входящие в систему мойки танков сырой нефтью, должны быть изготовлены из стали или эквивалентного материала и должны обладать прочностью, выдерживающей рабочее давление в соответствии требованиям Правил Классификации и постройки морских судов, раздел «Системы и трубопроводы». Трубопроводы должны иметь надежные соединения и стационарные крепления.

Система должна быть независимой от пожарной или любой иной системы. Только участки грузовой системы могут входить в систему

мойки танков

сырой нефти при условии, что они удовлетворяют

требованиям к последней.

На комбинированных судах должна допускаться возможность демонтажа оборудования системы при перевозке грузов, не являющихся сырой нефтью, при условии, что после установки этого оборудования вновь система будет сохранять свои качества и первоначальные характеристики после испытания.

На напорном трубопроводе системы должно быть предусмотрено устройство для защиты трубопровода от превышения расчетного давления.

Никакая часть системы не должна располагаться в машинных помещениях. Если система мойки танков оборудована паровым подогревателем, который используется при мойке водой, то он должен быть надежно отделен двойным запорным клапаном или заглушкой при мойке сырой нефтью.

Конструкция трубопровода должна обеспечивать возможность максимального его осушения от сырой нефти при переходе на мойку водой.

Система мойки танков сырой нефтью после установки на судне должна быть испытана гидравлическим давлением равным 1,5 рабочего давления.


 

Требования к моечным машинам

Машинки для мойки танков сырой нефтью должны быть стационарными и иметь конструкцию, одобренную Регистром. Характеристики: диаметр сопла, рабочее давление. Кинематика и регулировка по времени должны обеспечивать эффективную очистку

секции

грузового танка в радиусе действия моечной машинки в

предусмотренное время.

Отключение каждой машинки должно осуществляться с помощью запорного клапана.

Число и расположение моечных машинок должно обеспечивать эффективную мойку всех горизонтальных и вертикальных поверхностей танков.

При этом: 1) для горизонтальных поверхностей танка суммарная площадь, закрытая для обработки прямой струей нефти, не должна пре-вышать 10% общей горизонтальной площади

2) для вертикальных поверхностей танка суммарная площадь, закрытая для обработки прямой струей нефти не должна превышать 15% общей площади стенок танка.

Подпалубная машинка должна иметь указатель вращения ствола

вокруг вертикальной

оси, поворота его вокруг горизонтальной оси и

положения на каждый момент.

Машинки должны быть изготовлены из материалов, не склонных к искрообразованию.


 

Требования к насосам.

В качестве насосов, подающих сырую нефть к моечным машинкам грузовых танков, должны использоваться грузовые насосы или насосы, специально предусмотренные для этой цели.

Подача насоса должна быть достаточной для обеспечения необходимого расхода при заданном давлении для наибольшего числа моечных машинок, работающих одновременно.

Если для зачистки танков работают эжекторы, то дополнительно к указанному требованию насос должен обеспечивать подачу рабочей жидкости на эжекторы, для эффективной их работы.

Требования к зачистной системе.

Конструкция зачистной системы и ее пропускная способность должны обеспечивать эффективную зачистку грузовых танков от скопления нефти и осадков. Пропускная способность зачистной системы должна в 1,25 раза превышать подачу всех моечных машин, работающих одновременно на любом этапе мойки.

Зачистная система может включать насосы объемного типа, центробежные самовсасывающие насосы, или эжекторы, или устройства, удовлетворяющие требованиям Регистра; должна быть оборудована клапанами, позволяющими отключать любые танки, не подвергающиеся зачистке.

Зачистная система должна быть оборудована приборами контроля-счетчиками, манометрами, которые должны иметь средства дистанционного показа контролируемых параметров в посту управления грузовыми операциями (ПУГО). Для эффективного контроля работы зачистной системы должны быть предусмотрены индикаторы уровня и средства ручного замера уровня в танках.

Средства ручного замера должны распологаться в кормовой части танка, а также в трех других подходящих для этой цели местах.

Должна быть предусмотрена возможность осушения грузовых насосов и трубопроводов с помощью зачистной системы в грузовые или отстойные танки или береговые емкости.

Для осушения любых грузовых насосов и трубопроводов в бере-говые приемные сооружения должен быть предусмотрен специальный трубопровод небольшого диаметра, присоединенный к сливной стороне клапанов приемно-отливных патрубков с обоих бортов.

Площадь поперечного сечения трубопровода небольшого диаметра не должна превышать 10% площади сечения главной грузовой магистрали.


 

Система инертных газов

Согласно Правила 62 гл.II-2 СОЛАС 74 на танкерах устанавливается система инертных газов (СИГ) для предотвращения взрывов внутри грузовых танков.

В связи с тем, что после завершения выгрузки груза нефти в грузовых танках присутствуют смеси углеводородных газов с воздухом, которые являются взрывоопасными, защита танков от взрыва

обеспечивается путем введения в

них

инертного газа. Инертный газ

обеспечивает поддержание в грузовых танках атмосферы с низким содержанием кислорода, а также снижает концентрацию углеводородных газов до безопасных пределов.


 

Источники инертного газа

Источниками инертного газа являются: главный или вспомогательный котел танкера, либо специальный автономный генератор инертного газа.


 


 

1. Азот (N2) – 79-80%)

Состав инертного газа

  1. Диоксид углерода (СО2) -12-14%

  2. Кислород (О2) – 2-4%

  3. Диоксид серы (SO2) – 0,2-0,4%

  4. Оксид углерода СО –следы

  5. Окислы азота NO -следы

  6. Твердые частицы (сажа) и пар – остальное. Качество инертного газа обеспечивается


 

сгоранием топлива в

судовых котлах, чтобы содержание кислорода в топочном газе составляло не более 5% по объему.

Методы замены атмосферы внутри танка

  1. Разбавление (dilution) – процесс смешивания

  2. Замещение (displacement) -процесс образования слоев.

Грузовые танки должны быть инертизированы, когда в них находится груз нефти, грязный балласт, либо когда они пустые после выгрузки, но не дегазированные. Содержание кислорода в атмосфере танка не должно превышать 8% по объему с положительным давлением газа не менее 100 мм водяного столба.

Если судно было дегазировано, то до погрузки танки должны быть инертизированы.

В процессе мойки сырой нефтью инертизация танков обязательна.


 

Составные части системы

Газоочиститель (СКРАББЕР) – предназначен для охлаждения топочного газа, поступающего из котла, удаления диоксида серы почти полностью и отделения частиц сажи – все три процесса проходят при большом применении морской воды.

Газ охлаждается, проходя через водяной затвор, затем газ поднимаясь вверх, проходит сквозь воду, стекающую вниз. Для эффективного контактирования с водой устанавливаются состоящие из нескольких уровней устройства: 1) водораспылительные сопла, 2) поддоны с пластмассовыми опилками, 3) отражающие тарелки, 4) сопла Вентури.

В верхней части башни газоочистителя водяные капли удаляются с помощью антиконденсатных устройств (demisters). Могут применяться пропиленовые тюфяки.


 

Нагнетатели инертного газа

Используется для подачи очищенного инертного газа в грузовые танки. Подача газа должна осуществляться с производительностью не менее 125% от максимальной интенсивности выгрузки судна в единицах объема.

На практике устанавливаются либо один большой и один малый

нагнетатель с общей

производительностью соответствующих величин

125% от максимальной интенсивности выгрузки, либо устанавливаются 2 нагнетателя производительностью каждого, составляющей вышеуказанную величину (125%). В этом случае при выходе из строя одного, второй обеспечивает все требования.


 

Палубный водяной затвор

Палубный водяной затвор и механический невозвратный клапан,

вместе взятые, представляют

собой устройства, автоматически

препятствующие оттоку газов, выделяемых грузом, из грузовых танков в машинное отделение и другие зоны судна, где размещена установка инертных газов.


 

Система распределения инертного газа

Должна предусматривать наличие:

  1. Средств для подачи инертного газа в танки.

  2. Средств для выпуска в атмосферу находящихся в танке газов во время погрузки и балластировки.

  3. Дополнительных впускных или выпускных точек для инертизации, продувки и дегазации.

  4. Средств отсечения отдельных танков от магистрали инертного газа.

  5. Средств защиты танков от чрезмерного давления или вакуума.


 

Системы с автоматическим регулированием давления и линией рециркуляции газа

позволяют регулировать давление газа в палубной магистрали. Неиспользуемый в грузовых танках инертный газ вновь возвращается в газоочиститель или выпускается в атмосферу, при этом отпадает необходимость изменения скорости нагнетателя газа.


 

Клапаны давления/ вакуума (PV)

Требования, предъявляемые к установке механических клапанов, обеспечивающих «дыхание» танков во время рейса, аналогичны тем, которые используются на танкерах не оснащенных СИГ. Параметры срабатывания: давление – 1800 мм/WG

vacuum – 400 мм/ WG


 

Прерыватели давления/вакуума, заполненные жидкостью

Эти устройства будут работать при заданном давлении только при условии, если заполнены до правильного уровня жидкостью, плотность которой соответствует установленной величине. Параметры срабатывания по давлению10% выше P/V.

Vacuum 125% от P/V.

Для предупреждения замерзания жидкости необходимо использовать подходящее масло, либо смесь воды с гликогелем.

В штормовую погоду гидравлический удар, вызванный перемещением жидкости в танках, может привести к выдавливанию жидкости из прерывателя давления/вакуума.

image


 

Для

Контрольно-измерительные приборы и сигнализация

безопасной и эффективной эксплуатации СИГ требуются

стационарные и переносные контрольно-измерительные приборы:

  1. Контроль расхода воды, подаваемой в очиститель, снижения потока срабатывает сигнализация

  2. Уровень воды в газоочистителе

  3. Температура инертного газа на напорной стороне газов нагнетателей. Сигнал должен срабатывать при Т-65С

  4. Падение уровня воды в палубном затворе

  5. Давление инертного газа

    в магистрали. На переходе в грузу

    давление в грузовых танках должно быть не менее 100 мм WG. При понижении t наружного воздуха возможно требуется подкачка

  6. Содержание кислорода. Точка отбора проб для анализатора кислорода и блок регистрации данных должны располагаться на

    участке системы

    трубопроводов позади нагнетателей и впереди

    клапана регулировки давления газа.

  7. Грузовые насосы танкера, оборудованные СИГ, сблокированы с датчиком давления в грузовых танках. В процессе выгрузки груза, если давление понижается до 100 мм/WG, грузовые насосы автоматически останавливаются, чтобы избежать появление вакуума.

Аварийные мероприятия

  1. В случае полного отказа СИГ необходимо предпринять экстренные меры по предотвращению какого-либо подсоса воздуха в грузовые танки. Следует прекратить выгрузку, закрыть палубный разобщающий клапан, открыть газо-выпускное отверстие на участке между этим клапаном и клапаном регулировки давления газа, и немедленно приступить к ремонту.

  2. Если установлено, что танки невозможно поддерживать в инертизированном состоянии до окончания ремонта СИГ, то следует как можно скорее подключить внешний источник инертного газа (с берега).

Опасности для здоровья

Если человек присутствует в атмосфере, содержащей менее 5% кислорода, он сразу теряет сознание. Если искусственное дыхание будет сделано через 4 минуты или позднее, то произойдет необратимое нарушение мозговой деятельности и наступит смерть. Присутствие в атмосфере, в которой содержится менее 21% кислорода, не обязательно приводит к нарушению физиологической деятельности человека, но может притупить сознание, нарушить координацию. Воздействие атмосферы с недостатком кислорода более опасно для человека, чем воздействие углеводородных паров, поэтому контроль за содержанием

кислорода очень важен во всем объеме танка. Важно убедиться,

что

инертный газ не поступает в дегазированный танк через магистраль, трещины и т.п.

Необходимо строго инструктировать персонал, что недостаток кислорода представляет серьезную опасность для здоровья.


 

12. СУДОВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Составление грузового плана. Каждый танкер обеспечивается Инструкцией с типовыми вариантами загрузки. Если не используется типовой вариант, то при составлении грузового плана необходимо учитывать:

  • мореходные качества судна и условия сохранности перевозимого груза;

  • расчетные осадку и дифферент после окончания погрузки груза, бункерного запаса, пресной воды;

  • максимально полное использование грузоподъемности и грузовместимости судна;

  • oстойчивость и безопасное для прочности корпуса распределение груза по грузовым танкам на всех стадиях рейса;

  • безопасное для груза разных сортов распределение по емкостям с учетом разделения груза разных сортов не менее чем двумя закрытыми клапанами;

  • необходимый дифферент на корму при предстоящей частичной выгрузке груза одного из сортов для обеспечения мореходных качеств судна и создания условий для полной зачистки танков от груза:

  • сохранность груза в танках при увеличении его объема в зависимости от повышения температуры во время плавания;

  • достаточное незаполненное пространство в грузовых емкостях с учетом возможного увеличения объема груза в рейсе при повышении температуры забортной воды и атмосферы.


     

    Грузовой план, согласованный с грузоотправителем, утверждается капитаном танкера до начала перегрузочных операций, и принимается грузовым помощником капитана к исполнению. В дальнейшем, если возникнет необходимость внести изменения в грузовой план, то они вносятся только с ведома капитана танкера.

    Расчеты при составлении грузового плана. Расчет загрузки танкера.

    Судно загружается по грузовую марку в соответствии со временем года и районом плавания.

    При

    расчете

    загрузки каждого танка необходимо учесть изменение

    температуры

    воды и воздуха на переходе и вместе с

    этим величину

    изменения объема груза в грузовом танке.

    Для

    расчета наименьшего запаса пустоты на увеличение объема

    груза необходимо знать его плотность и температуру при погрузке.

    Отправитель груза всегда дает только плотность при стандартной температуре 20С или 15С. Поэтому для просчета плотности на факти-

    ческую температуру при погрузке можно использовать следующую фор-мулу:

    image

    image

    tφ  20  γ(20  tφ),

    4 4

    t

    где


     


     

    φ -те

    γ -тем

     

    image

    20

    image

    -плотность при температуре погрузки

    4

    -относительная плотность из паспорта качества груза

    мпература принятого груза

    пературная поправка при изменении температуры на 1С.

    3

    Пример. Объем танка, предназначенного к загрузке VT=3000 м

    т.е. полная загрузка танка.

    на 98%,


     

    Для того чтобы выяснить, какое количество автобензина нужно

    принять в танк, если

    температура при погрузке 20 С, а в пути повысится

    до 30 С. Плотность при 20 = 0,7500. Применим формулу:

    30

    image

    d = 0,7500 – (0, 0008 10)= 0,7420 – плотность при t = 30C.

    4

    Произведем расчет количества груза Q.


     

    30

    image

    Q = VT  d = 3000  0,7420 = 2226 метрических тонн.

    4

    Расчет объема груза для загрузки с учетом расширения.


     

    Q 2226

    image

    image

    Vгр= = = 2,968 м3; d 20/4 0,7500

    Т.е. загружаемый объем будет уменьшен: 3000 м3 – 2968 =32 м3.


     

    Пример 2. Расчет запаса в грузовом танке на температурное расширение с использованием таблиц 54 А, 54 В.


     

    Объем танка, предназначенного к загрузке V =13304 м3 (98%).

    Плотность при 15С= 0,8625; t при погрузке 38С.

    После подогрева груза температура 57С, т.е. максимально температура груза повысится до 57С.

    Найти величину объема груза, который нужно загрузить при по-грузочной температуре равной 38С в норму погрузки, чтобы после по-догрева груза до 57С, его объем не превысил 98%.

    Решение. Принимаем объем груза при 57С V57=V98%.

    1. Используя таблицы 54А …54В определим коэффициент и

      найдем V =V

       VCF = 13304 0,9654 = 12843,7 м3, объем

      15

      57 57

      3

      груза при температуре 15 равен V15=12843,7 м .

    2. Определяя коэффициент для расчета объема


     

    груза при

    температуре 38, т.е.

    в порту погрузки, через V15 получим

    V15=V38VCF38, преобразуем формулу:


     

    V15 12843,7

    3

    image

    image

    V38= = = 13091 м

    VCF38 0,9811


     

    Ответ: 13091 м3

    можно грузить в танк при температуре 38С,

    чтобы после подогрева груза объем не превышал V98%= 13304 м3.

    Загружаемый объем будет уменьшен:

    13304 м3 – 13091 м3= 213 м3.

    * VCF57 -VOLUME CORRECTION FACTOR – поправочный коэффициент для приведения объема при данной температуре.

    По найденному объему с помощью калибровочных таблиц определяют уровень груза в танке, по пустоте (ULLAGE) или взливу (SOUNDING). ULLAGE –расстояние между поверхностью груза и главной палубой. SOUNDING – расстояние между поверхностью груза в танке и днищем танкера.


     

    Контрольное определение погруженного груза на борту.

    По завершении погрузки, согласно рассчитанным пустотам в танках, производится контрольный замер пустот (ULLAGES) грузовым помощником танкера и сюрвейером совместно.

    Измерение производится с помощью многоцелевой электронной рулетки,

    которая

    может измерить пустоту над грузом, раздел нефть-вода и

    температуру.

    По данным, полученным в результате измерения, составляется

    «ULLAGE REPORT», документ установленного образца. По измеренным пустотам с помощью калибровочных таблиц, определяется объем погруженного груза Vгр.

    Судовые контрольные замеры груза производят как в порту

    отправления после погрузки, так и в порту назначения перед выгрузки.

    началом


     

    танкер.

    Пример подсчета количества груза сырой нефти, погруженной на


     

    нефти.

    (Судовые

    операции). Подсчет количества погружной сырой

    стандартной темп

    ературе 15 -в воздухе).

     

    Предварительные замечания: 1) из предыду

    щих рейсов р

    «судовой поправочный коэффициент»= V.E.F. (Vessel Exp. F

     Shore

    VEF =

     Ship’s

    Figures

    (Shore Figures –

    Figures


     

    по коносамент

     

    Пример: количество погружной сырой нефти (с использованием таблиц ASTM: Таблица 54 А – для приведения объема груза к


     

    ассчитывается

    actor)


     


     

    2) Перед погрузкой оформл

     

    image ам) яется Акт о не откачиваемых остатках

    О.В.Q. = On Board Quantity. Для данного примера приняты: VEF = 0,9969796

    OBQ = 170 м3 = (water 130 cu.mt + sediments 40 cu. mt)

    Для пяти танков: средняя температура, кубатура при средней температуре:

    № танков Средняя температура Объем, м3

    1 32

    2 36

    32,200

    32,500

    3 33 31,800

    4 35 33,200

    5 36 32,500

    Всего 162,200 м3


     

    Расчет средне-взвешенной температуры


     

    32,200 х 32/162,200 = 6,3526

    32,500 х 36/162,200 = 7,2133

    31,800 х 33/162,200 = 6,4698

    33,200 х 35/162,200 = 7,1640

    32,500 х 36/162,200 = 7,2133

    всего = 34,41 (Celsius degrees)

    В и/ портах почему-то принята эта схема, а не по известной формуле 

    Объем  температура/  объем = средневзвешенная температура:

    3220032

    3250036

    3180033

    3320035

    3250036

    5581800,9

    5581800,9/162200=34,41C=Weighted temperature (обязательно соблюдать правило: десятичная дробь обозначается точкой, разряды тысяч отделяются запятой)

    1. Weighted temperature 34,41C средневзвешенная температура

    2. Density at 15C 0.8557 (плотность при 15С в вакууме)

    3. Conversation table (54A) 0.98365 (= коэффициент пересчета объема при температуре 15С)

    4. Volume at 34,41С 162,200 (cu.mt)

    5. Volume at 15С 159, 548 (cu.mt) [5] =[3][4]

    6. OBQ 170(cu.mt)

    7. Volume excluding O.B.Q 159,379 [7]=[5] -[6]

    8. Weight conversation table (table 56) 0,8546 (плотность при 15С в воздухе)

    9. Cargo weight 136, 2045 m/t [9]=[7]=[8]

    10. V.E.F. 0,9969796

    11. Cargo weight received = 135,793 m/t [11]=[9][10]

    12. B/L quantity 135,780 m/t [12]/[11]100 = 99,99 %.Нет проблем. (Пример взят из книги «The Cargo officer Manual.Capt.G.Romano)


     

    Составление плана выгрузки танкера.

    При составление плана выгрузки танкера, определяется очередность разгружаемых танков, с учетом количества груза, предназначенного для данного порта.

    Необходимо учитывать, необходимость создания нужного дифферента для качественной зачистки выгруженных танков. В процессе всей выгрузки должен вестись контроль за остойчивостью и безопасным для прочности корпуса расположенным находящегося на борту груза и балласта.

    Если предполагается мойка танков сырой нефтью, то должна быть проведена соответствующая подготовка системы COW и ее испытание до прибытия в порт выгрузки, определена очередность мойки выгружаемых танков, проведен инструктаж участников такой операции.

    Произвести проверку готовности судна к разгрузке согласно СНЕСК LISTS.

    Если планируется выгрузка с перекачкой груза с судна на судно, то обязательным является выполнение перечня подготовительных мероприятий согласно официального «Руководства по перекачке с судна на судно» и выполнение действий в процессе таких операций.


     

    Погрузочно-разгрузочные операции.

    Погрузка танкера является самой ответственной операцией рейса, требующей максимального внимания со стороны экипажа. Опыт показывает, что большинство ошибок (смешение грузов, переливы из грузовых танков) происходит в это время.

    Перед началом погрузки грузовой помощник капитана должен оз-накомить всех участников операции с грузовым планом , технологической картой погрузки. Согласовать с представителем терминала необходимые командные слова, сигналы, опробовать средства связи (телефон, пере-

    носные радиостанции), которые можно применить при необходимости; по чьей команде будет остановлена погрузка.

    Должна быть проверена готовность судна к погрузке, включая следующие пункты:

    1. Закрытие пробками, либо цементирование всех шпигатов на главной палубе.

    2. Закрытие и опломбирование забортных кингстонов.

    3. Проверка состояния грузовых соединений с береговыми и судовыми погрузочными линиями.

    4. Проверка состояния сигнализации и средств пожаротушения.

    5. Проверка системы дистанционного управления клинкетами.

    6. Подготовка грузовых линий. В случае погрузки разных сортов груза, они должны быть разделены не менее чем двумя закрытыми клапанами.

    7. Дыхательные клапаны – давление/вакуум – газоотводной системы, в зависимости от обстоятельств, должны быть открыты или закрыты. Если портовые власти запрещают выпуск газа в атмосферу, то клапаны должны быть закрыты, а газы будут отводиться в береговую систему.

    8. Для предотвращения попадания инертных и углеводородных газов в жилую надстройку, иллюминаторы и двери должны быть закрыты. Система кондиционирования должна быть переведена в режим работы по замкнутому циклу.

    9. Погрузочные шланги промаркировать мелом с названием принимаемого груза, при различных сортах груза.

    10. В районе соединений береговых шлангов с судовыми приемниками должен быть оборудован пожарный пост с пожарным инвентарем:

  • ручные огнетушители

  • кошма, войлок

  • ящик с песком и лопата

  • пенный и водяной шланги, подсоединенные к системе тушения пожара.

Для безопасной погрузки танкер должен быть надежно ошвартован к причалу, чтобы исключить движение судна вдоль причала, а также отрыв судна от причала при воздействии внешних сил. Автоматические швартовные лебедки должны быть переведены на ручное управление.

Когда проверка будет закончена, заполняется проверочный лист (СHECK LIST) и подписывается представителями танкера и нефтетерминала.

С началом поступления груза на борт необходимо убедиться в том, что давление в грузовом трубопроводе не имеет резких колебаний и отклонений от нормального, нет протечек в соединениях шланговых ли-ний, груз не поступает в незапланированные танки, а погрузка идет по за-планированной схеме. После выполнения такого контроля грузовой по-

мощник дает команду на берег об увеличении интенсивности погрузки до запланированной.

Окончание погрузки должно производиться остановкой береговых насосов и закрытием клапанов на береговом трубопроводе.

В конце погрузки скорость поступления груза должна быть снижена так, чтобы была возможность обеспечить нормальный контроль за уровнем груза в последнем, догружаемом танке. При этом необходимо уточнить время, после подачи команды «стоп», в течение которого еще будет поступать груз, и оценить ориентировочно количество груза, которое может поступить на танкер после сигнала о прекращении погрузки.

Если после подачи команды с судна об остановке погрузки, груз продолжает поступать и создается угроза перелива груза из грузовых танков, клапана на судовой грузовой магистрали закрываются независимо от того, успели закрыть клапана на берегу или нет.

После окончания грузовых операций необходимо плотно закрыть крышки горловин танков, смотровые лючки, замерные трубки, клапаны грузовых линий, а на манифолды поставить заглушки. Танкер должен быть подготовлен к переходу морем до порта выгрузки.

Если по условиям перевозки требуется подогрев груза, то при включении в работу системы подогрева груза необходимо вести контроль за температурой и уровнем груза в танках. Данные по температуре заносятся в температурный журнал. Контроль давления инертных газов в танках должен вестись по показаниям приборов, не допускать понижения давления меньше требуемого. Во избежание проникновения окружающего воздуха в танки.


 

Выгрузка танкера.

Все правила для танкера, производящего погрузку, обязательны при проведении выгрузки. В процессе подготовки танкера к выгрузке

должен

быть разработан план выгрузки и технологическая карта, в

которых должны быть учтены, на всем протяжении процесса разгрузки, напряжения корпуса судна и его осадка, без превышения допустимых пределов.

Выгрузку следует начинать малой интенсивностью, скорость потока не должна превышать 1 м/сек. Проверить соединения грузовых шлангов, убедиться в отсутствии протечек груза, проверить давление в трубопроводах. Увеличить скорость выгрузки до запланированной можно только после получения разрешения терминала.

Судно должно быть готово к остановке выгрузки в любой момент

при

получении сигнала с берега. Если судно оборудовано системой

инертных газов, то инертные газы должны подаваться в выгружаемые танки, заполняя освобождаемый от груза объем танка.

Когда в танке остается мало груза и насосы начинают работать без подпора на всасывании, струя груза разрывается и рабочие полости

насоса заполняются газами. Если не принять надлежащих мер, насос может перегреться и создать большую пожарную опасность. Признаками разрыва всасываемой струи груза являются повышение оборотов насоса и падение давления в нагнетательной трубе.

В таком случае необходимо:

  • закачать насос грузом из полного танка

  • уменьшить обороты насоса

  • давление в нагнетательной трубе держать не выше 2-3 кг/cм2

  • использовать давление инертного газа в разгружаемом танке.

Перекачка грузов с судна на судно.

Все правила безопасности для танкеров, осуществляющих перегрузку грузов у причалов, обязательны для танкеров, осуществляющих перегрузку нефти с судна на судно.

Общие принципы выполнения работ, связанных с перекачкой нефтепродуктов с судна на судно, содержатся в «Руководстве по перекачке нефтепродуктов с судна на судно». Данное Руководство распространяется только на операции по перекачке нефтепродуктов между самоходными морскими судами и оно не касается работ, связанных с перекачкой нефтепродуктов с морских судов на баржи и рейдовые плавсредства.

Лихтеры, баржи, другие рейдовые плавсредства должны отвечать требованиям Правил по предотвращению загрязнения моря с судов. (MARPOL 73/78 с Приложениями).


 

Мойка танков сырой нефтью.

Мойку танков сырой нефтью рекомендуется производить с целью:

  1. более полного удаления из танков загустевших остатков груза за счет использования свойства нефти растворять смолистые парофино-асфальтовые отложения.

  2. Предотвращения загрязнения моря нефтью

    при мойке за счет

    устранения контакта нефти с водой и исключения необходимости в сепарации промывочной воды от нефти и слива ее в море.

    В зависимости от назначения мойка грузом нефти может выполняться как окончательная, так и предварительная.

    Окончательная мойка производится:

    • на балластный переход под прием грязного балласта

    • с целью профилактического удаления отложений остатков груза (без ручной работы по очистке танков).

    Предварительная мойка производится под ремонтные работы,

    для осмотра танков и смену груза. После предварительной мойки сырой

    нефтью

    под чистый балласт или для дегазации танков должна быть

    произведена мойка забортной водой.

    Мойкой сырой нефтью достигаются


     

    по сравнению с водной

    мойкой

    следующие преимущества:

    • сокращение объемов ручного труда по удалению загустевших остатков

    • увеличение грузовместимости танков за счет более полного удаления не откачиваемых остатков груза при выгрузке

    • сокращение потерь груза, удаляемого при водной мойке

    • сведения к минимуму претензий получателей по количеству выгруженного груза

    • уменьшение коррозии корпуса от ударного моющих струй морской воды.

    воздействия на металл

    Мойка сырой нефтью допускается только при исправно работаю-щей установке инертных газов. Ни один танк не может быть промыт сы-рой нефтью без заполнения его инертным газом с содержанием кислоро-да не более 8% по объему.

    Танкер, оборудованный системой мойки сырой нефтью, должен иметь на борту Руководство по оборудованию и технологии, принятые Администрацией, содержащее детальное описание системы и оборудования. Такое Руководство должно быть не только указанием экипажу о надлежащей эксплуатации установки, но и информацией для инспектирующих лиц в порту.

    Если по каким-либо причинам нельзя выполнить всех условий, указанных в Руководстве, мойка не должна производиться.

    Такая операция должна производиться под руководством ответственного лица (капитан, старший помощник капитана).

    Применяются одно-или двухэтапный способ.

    При одноэтапном способе мойка каждого танка производится после полной его разгрузки.

    При двухэтапном способе: первый этап – мойка переборок совмещается с выгрузкой замываемого танка; второй этап – мойка днища

    • производится после окончания выгрузки всего груза из танка.

      До прибытия в порт выгрузки необходимо:

    • произвести испытание систем мойки сырой нефтью и инертных

    газов.

    • испытать трубопроводы и клапана моечной системы на рабочее давление (8-10 кг/cм2), какое указано в Руководстве.

    • проверить работу нагнетателей и предохранительных устройств СИГ.

    • проверить работу приборов показания кислорода.

    давления и содержания

    О проведенных проверках сделать запись в судовом журнале, что будет служить доказательством о готовности судна к проведению операции по мойке танков сырой нефтью.

    Представитель портовой администрации проверяет степень готовности судна и экипажа к проведению грузовых операций с применением мойки сырой нефтью и дает разрешение.

    Для уменьшения риска образования зарядов статического электричества необходимо выгрузить нижний слой груза не менее 1 м, где могут быть скопления воды, выпавшей из груза за время перехода.

    В течение контроль:

    всего периода моечных работ должен вестись

    • за протечками в трубопроводах моечной системы

    • за давлением инертного газа в танках и уровнем кислорода

    • давление в танках должно быть выше атмосферного, чтобы предотвратить попадания кислорода из атмосферы

    • за давлением в трубопроводах моечной системы, которое должно быть не ниже 8 кг/см2, в случае понижения давления в системе, мойка

      становится не эффективной, ее следует остановить, устранить при-чину падения давления и снова возобновить мойку

    • за дифферентом судна на корму (около 5 м) для качественной зачистки

    • Весь экипаж должен быть оповещен, что система мойки сырой нефтью находится под давлением. Управление клапанами системы разрешено лицам, допущенным к выполнению такой операции.

      После окончания мойки танков сырой нефтью необходимо весь моечный трубопровод промыть забортной водой в отстойный танк.


       

      Определения.

      1. Нефтяные осадки – часть нефти, которая в силу своей консистенции не поддается обычной откачке и обработке и требует особых приемов или приспособлений для ее удаления с судна.

      2. Изолированный балласт – балластная вода, принятая в танк, который полностью отделен от грузовой и топливной систем и предназначен только для перевозки балласта. Танки изолированного балласта должны иметь отдельные балластные насосы и трубопроводы, предназначенные исключительно для приема балластной воды и выпуска ее в море.

      3. Чистый балласт – балластная вода, принятая в грузовой танк, который после перевозки в нем нефти был промыт сырой нефтью и забортной водой и очищен так, что показания системы автоматического замера, регистрации и управления сбросом САЗРИУС – о содержании нефти в сбрасываемом стоке не более 15 частей на миллион частей балласта, принимаются как доказательство чистоты балласта независимо от наличия видимых следов.

      4. Грязный балласт – балластная вода, принятая в грузовой танк, который после перевозки в нем нефти был промыт только сырой нефтью.

      5. Автоматическое прекращающее сброс устройство – должно обеспечивать прекращение сброса нефтесодержащей смеси по сигналу, когда содержание нефти в сбросе превысит 15 частей на миллион частей балласта. Прекращение сброса может осуществляться либо путем остановки насоса, либо путем закрытия забортного клапана и обратного слива в отстойный танк.

      6. Сброс грязного балласта – согласно MARPOL 73/78 Приложение I, Правила 9 – разрешен, если выполняются все следующие условия одновременно:

    • танкер находится вне особого района

    • за 50 мильной зоны от ближайшего берега

    • танкер находится в движении (в пути)

    • интенсивность сброса нефти вместе с балластом не превышает 30

      литров на милю пути

    • общее количество сброшенной нефти не более 1/30000 от количества всего перевезенного груза в предыдущем рейсе

    • в течение всего периода сброса прибор САЗРИУС.

    должен

    быть включен и работать


     

    M/T “Tropic Brilliance”


     

    ULLAGE REPORT

    Приложение 1

    before

    Loading [ ]

    after [x]

    sea valve seal number port N/A_

    Discharging [ ] [ ]

    stbd _N/A

    Lightering

    [ ] [ ]

    overboad __


     

    Port/terminal CAPE LOPEZ, GABON

    Berth

    ELF GABON

    Cargo: Rabi Light

    Crude Oil

    Voy. 37/95

    Date/Time 19-June-95/07.45


     

    Tank

    Ullages (m)

    TOTAL

    Obs Volume US Bbls

    Free water Gauge volume (m)

    US Bbls

    Bross Obs Volume US bbls

    Temp. F

    A.P.I

    @ 60F

    V.C.F

    Table 6A

    Gross Std Volume

    US

    Bbls @60F

    1C

    1-31

    92180

    traces

    92180

    116.4

    34.42

    0.9733

    89719

    2C

    1-26

    113934

    nil

    nil

    113934

    116.8

    34.42

    0.9731

    110869

    3C

    1-28

    114588

    nil

    nil

    114588

    117.5

    34.42

    0.9727

    111460

    4C

    1-31

    114474

    nil

    nil

    114474

    117.0

    34.42

    0.9730

    111383

    5C

    1-28

    114563

    traces

    114563

    116.2

    34.42

    0.9734

    111516

    6C

    1-31

    114531

    nil

    nil

    114531

    117.3

    34.42

    0.9728

    111416

    7C

    1-32

    114512

    nil

    nil

    114512

    116.4

    34.42

    0.9733

    111454

    8C

    1-32

    114324

    traces

    114324

    116.6

    34.42

    0.9732

    111260

    9C

    1-30

    113437

    nil

    nil

    113437

    117.5

    34.42

    0.9727

    110340

    1/p

    1-21

    12163

    nil

    nil

    12163

    116.1

    34.42

    0.9734

    11836

    1/s

    1-21

    12158

    traces

    12158

    112.3

    34.42

    0.9752

    11856

    Totals

    103086

    4

    -

    103086

    4

    116.8

    34.42

     

    1003109

    GROSS STANDARD VOL

    1003109

    FWD

    Draft (m)

    16.02 m

    SURVEYOR:

    PLUS FREE WATER

    -

    AFT

    Draft (m)

    16.18 m

     

    List (degr.)

    1002833

     

    NIL

    CHIEF OFFICER:

    METRIC TONS

    135663

    W.C.F.

    Tabl.13

    0.13528

     

    LONG TONS

    133532

    W.C.F.

    Tabl 1

    0.133155

    TERMINAL:

    ARRIVAL OBQ

    (US bbls)

    276 Bbls

    API @ 60F

    34.42

     

    ULLAGE REPORT

    Voage №

    №.09/99

    Port

    Fredericia

    Product

    Danish North Crude

    Date

    15.05.99

    Terminal

    SHELL

    Volume

    In CUB.M.

    TANKS

    CARGO CRADE

    DENSITY 15C VAC

    CORREC. ULLAGE, CM

    TOTAL OBSERV. VOLUME

    FREE WATER

    GROSS OBSERV. VOLUME

    TEMP C

    FACTOR 54A

    GROSS STANDARD VOLUME

    S.H.

    VOLUME

    1C

    174

    0,8456

     

    8465,150

     

    0,000

    8465,150

    17,0

    0,9983

    8450,590

    2C

    192

    0,8456

     

    12783,720

     

    0,000

    12783,720

    17,0

    0,9983

    12761,732

    3C

    240

    0,8456

     

    13437,910

     

    0,000

    13437,910

    17,0

    0,9983

    13414,797

    4C

    310

    0,8456

     

    13120,710

     

    0,000

    13120,710

    17,0

    0,9983

    13098,142

    5C

    407

    0,8456

     

    13207,220

     

    0,000

    13207,220

    17,0

    0,9983

    13184,504

    6C

    515

    0,8456

     

    11210,280

     

    0,000

    11210,280

    17,0

    0,9983

    11190,998

    7C

    519

    0,8456

     

    11305,100

     

    0,000

    11305,100

    17,0

    0,9983

    11285,655

    4P

    842

    0,8456

     

    970,010

     

    0,000

    970,010

    17.0

    0,9983

    968,342

    4S

    842

    0,8456

     

    947,940

     

    0,000

    947,940

    17,0

    0,9983

    946,310

    6P+6S

    855

    0,8456

     

    4938,300

     

    0,000

    4938,300

    17,0

    0,9983

    4929,806

    Slops

    375

    0,8456

     

    2161,450

     

    0,000

    2161,450

    17,0

    0,9983

    2157,732

    Total:

     

    92547,790

     

    0,000

    92547,790

    17,0

     

    92388,608

    image

    TABLE 52

    6,293


     

    Total Observed Volume

    Cub.m.

    92547,790

    Gross Standard Volume at 15 Deg. C

    Cub.m

    92388,608

    Less Free Water

    Cub.m

    0,000

    Plus Free Water

    Cub.m

    0,000

    Gross Observed Volume

    Cub.m

    92547,790

    Total Calculated Volume

    Cub.m

    92388,608

    Gross Standard Volume 15 Deg.C

    Cub.m

    92388,608

    Less OBQ

    Cub.m

    125

    Long Tons (Air)

    L.T.

    76789,897

    Total Volume loaded at 15 C.

    Cub.m

    92263,608

    Metric Tons (Vac.)

    M.T.

    78123,807

    Total Volume loaded at 60 F.

    US BBLS

    580614,884

    Metric Tons (Air)

    M.T.

    78022,179

    Long Tons (Air)

    L.T.

    76686,00174

         

    Metric Tons (Vac)

    M.T.

    78018,107

    Density at 15 Deg. C. (Vac.)

     

    0,8456

    Metric Tons (Air)

    M.T.

    77916,617

    Density at 15 Deg. C. (Air)

     

    0,8445

    Bill of Lading Quantity (Vac)

    M.T.

    76500

         

    Difference

    M.T.

    1416,617

         

    Percentage

    %

    1,85

    Chief Officer: _

    Master: _ _ V.Shevchuk

    Supplier/Receiver’s Surveyor:__ Loading Master:

    Глава 3. Программа подготовки персонала танкеров-химовозов

    (пункты Программы № 8-14 относятся к нефтяным танкерам)

    1. По пунктам 16-21, приведенным ниже, персонал танкера-химовоза должен получить теоретические и практические знания.


       

    2. ПРАВИЛА И КОДЕКСЫ ПРАКТИКИ

      Международные Конвенции: непосредственно к химовозам относятся м/н Конвенции:

      СОЛАС-1974/1995 МАРПОЛ-73/78 ПДНВ-78/95

      СОЛАС-74/95 – это Конвенция о спасении человеческой жизни на

      море.


       

      МАРПОЛ 73/78 – Конвенция о предотвращении загрязнения моря

      и воздуха.

      ПДНВ 78/95 – Конвенция о Подготовке, Дипломированию и Несению вахты (STCW-95 англ. сокращ.). Этой конвенцией устанавливается переходный период до 1 февраля 2002 года –после этой даты все требования ПДНВ-78/95 вступят в полную силу.

      В соответствии с Конвенциями Солас-74 и Марпол-73/78 обязательно на борту каждого химовоза должен находиться Кодекс постройки химовозов (IBC Code=МКХ). Положениям МКХ должны отвечать все химовозы, построенные 1 июля 1986 года или после этой даты.

      Согласно Марпол-73/78 химовозы, построенные до 1 июля 1986 года, отвечают требованиям Кодекса ВСН (КХ), который носит рекомендательный характер.

      Дополнением к Кодексам МКХ и КХ является Алфавитный указатель опасных химических грузов, перевозимых наливом. Этот указатель вводит единое наименование грузов по всем документам.

      Международные Конвенции и Кодексы допускают национальные требования, но они могут быть изменены только в сторону их ужесточения.

      У нас действуют:

      Правила классификации и постройки химовозов.

      Общие и специальные правила перевозки наливных грузов, 1997 г. (Правила 7 м).

      В Приложении к Правилам 7 м приводятся для некоторых грузов ТУМП и КТР.

      ТУМП= Технические Условия Морской Перевозки – наименование груза. КТР= Карта Технологических режимов (такого-то груза -конкретно).

      Правила противопожарной безопасности на танкерах.

      Обязательно на борту химовоза должно быть Руководство по оказанию Первой Медицинской Помощи (РПМП)=MFAG (англ. сокр.).

      На англ. языке рекомендуется следующая литература: Tanker Safety Guide (Chemicals). 1999

      International Safety Guide for Оil Tankers and Terminals (ISG OTT) Chemical/ Parcel Tankers

      Sea Transport of Liquid Chemicals in Bulk.


       

    3. УСТРОЙСТВО И ОБОРУДОВАНИЕ ТАНКЕРОВ-ХИМОВОЗОВ

      Грузовые танки отделяются от служебных помещений на баке и жилых помещений на корме коффердамами. Площадь палубы от коффердама до коффердама, включая и коффердамы, называется

      грузовой

      зоной. По конструктивной защите

      грузовой зоны химовозы

      подразделяются на 3 типа: 1, 2, 3. Тип 1 имеет двойные борта и днища – на случай столкновения или посадки на скалистый грунт. Расстояние от борта до грузового танка должно быть 11,5 м или ширина/5 – что меньше. Высота танков двойного дна должна быть 6 м или ширина/15 – что меньше. Химовозы типа 1 предназначены для перевозки самых опасных по токсичному воздействию грузов -как наиболее серьезная угроза -и для грузов с температурой воспламенения менее 65С или у которых диапазон воспламенения (ВПВ минус НПВ) равен или более 50% (по объему). Тип 2 тоже имеет двойные борта и днище, но расстояние от борта до танка – не менее 760 мм, а танки двойного дна -как у типа 1: 6 м или ширина/15. Химовозы типа 2 предназначены для перевозки грузов, имеющих серьезные угрозы: 1) по токсичности: LD50 равно или менее 300 мг/кг (при пероральном воздействии на крыс), LD50 равно или менее 600 мг/кг (при кожном воздействии на кроликов), LC50 равно или менее 1000 ppm за 1 час (при ингаляционном воздействии на крыс); 2) по воспламеняемости: грузов с температурой воспламенения менее 200С или грузов, у которых диапазон воспламенения (ВПВ минус НПВ) равен или более 40% (об.). Тип 3 не имеет двойных бортов и днища – достаточно одной продольной переборки. Все другие жидкости, отвечающие критериям оценки веществ согласно минимальных требований Главы 17 Кодекса IBC, перевозятся на химовозах типа 3.

      Максимальный объем грузового танка для типа 1= 1250 м3

      (п.16.1.1 IBC), для типа 2 – не более 3000 м3 (п. 16.1.1.1 IBC).

      Устройство специальных трубопроводов. Трубопроводы для перекачки груза строятся на расчетное давление не менее 10 бар (1

      МПа). Расчетное давление – это

      наибольшее давление, которому

      система может подвергаться при эксплуатации. Трубопроводы должны быть самоосушающимися – в колодец грузового танка. Описание грузовых насосов и трубопроводов грузовой и зачистной системы приводится в Разделе 2 Наставления по методам и устройствам (Р&A

      Manual). Все

      трубопроводы должны иметь четкую маркировку своего

      назначения. Трубопроводы подвергаются гидростатическому испытанию.

      Насосные системы – насосы классифицируются по назначе-нию и принципу действия. По назначению: грузовые, зачистные, балласт-ные, осушительные, перекачивающие и т.п. (в системе подогрева: прока-чивающие, например). По принципу действия:


       


       

      image

      объемные

      (насосы вытеснения)

      лопастные image ротационные

      центробежные

      осевые (пропеллерные)

      полуосевые вихревые


       

      image

      кулачковые винтовые зубчатые пластинчатые


       

      image

      поршневые поршневые плунжерные


       

      Следует добавить струйные насосы: пароструйные, водоструйные и воздухоструйные. В зависимости от способа подключения они называются инжекторами или эжекторами.

      Для облегчения выгрузки в береговых трубопроводах применяют бустерные (подкачивающие, подхватывающие) насосы.

      На химовозах применяются лопастные, ротационные, поршневые и струйные насосы: каждый из этих типов имеет свои преимущества и недостатки, но все они зависят от всасывания жидкости: это основа и напора, и производительности (подачи) насоса.

      Лопастные насосы: а) центробежные – самые распространенные. Преимущества: равномерность подачи, малые габариты, быстроходность, простота устройства, надежность в работе, малая чувствительность к загрязнению перекачиваемой жидкости, малый объем текущего ремонта.

      Недостатки: отсутствие сухого всасывания, зависимость напора от производительности, снижение КПД при повышении вязкости, быстрое нагревание подшипников при рециркуляции (подшипники охлаждаются прокачиваемым грузом), кавитация.

      Винтовые насосы – основные преимущества: перекачивают высоковязкие жидкости (патока, например), создают большие давления нагнетания, обладают большой высотой всасывания и равномерностью подачи, бескавитационной работой. Винтовые насосы относятся к классу ротационных.

      Поршневые насосы – имеют следующие преимущества: неог-

      раниченно

      высокое давление

      нагнетания, независимость давления от

      производительности, способность сухого всасывания.

      Недостатки: неравномерная подача перекачиваемой жидкости (вибрация гибких шлангов). Наличие клапанов нагнетания и всасывания часто

      приводит к нарушению

      работы насоса,

      значительные габариты,

      непригодность для работы с загрязненной

      жидкостью, необходимость

      подвода пара

      в ГНО, подверженность

      гидравлическим ударам. В

      последнее время вытесняются центробежными насосами.

      Насосы любого типа имеют свою характеристику, а береговые трубопроводы – свою, пересечение этих характеристик дает производительность при данном давлении нагнетания. Наилучшие условия на характеристике насоса – это расчетная точка. На характеристике насоса приводится также доступная (располагаемая) высота всасывания. По способу монтажа на химовозах чаще всего применяется фрамовский погружной насос колодезного типа в каждом грузовом танке; привод и насос -в колодце танка.

      Согласно требований МКХ все насосы должны иметь четкую маркировку о назначении, дистанционное отключение. Сведения о насосах – см. Наставление (Р&A Manual).

      Кавитация: нарушение режима всасывания: повышение скорости потока в каналах между лопастями приводит к понижению давления до давления парообразования при данной температуре. При дальнейшем продвижении потока пузырьки пара мгновенно конденсируются -получается микроудар с местным давлением до нескольких сот мега Паскаль – насос разрушается. (центробежные насосы). Меры: снижение оборотов насоса.

      Гидравлический удар: при длинных трубопроводах и большой скорости поршня давление под днищем поршня может стать отрицательным – происходит отрыв жидкости от днища поршня: жидкость из всасывающего трубопровода через всасывающий клапан поступает в цилиндр, что и вызывает гидравлический удар. Меры: снижение количества рабочих ходов поршня (поршневые насосы).

      Помпаж – неустойчивый, ненормальный, недопустимый режим работы насоса, при котором подача и напор подвержены значительным быстрым периодическим колебаниям. Помпаж может сопровождаться шумом, ударами в насосе и трубопроводе. Этот режим возможен у

      насосов

      с характеристикой Н-Q как на рисунке (Н снижается к оси

      ординат): при пересечении характеристики берегового трубопровода в точке Нmax

      image

      image

      H Hmax H hK hH

      Q Q

      image

      Hmax


       

      Q


       

      Насос танкера Береговой трубопровод

      Насос+береговой трубопровод


       

      Эжекторы: (струйные насосы – пароструйные, водоструйные, воздухоструйные) имеют следующие положительные качества: 1) отсутствие движущихся частей; 2) надежность; 3) способность перекачивать сильно загрязненную жидкость; 4) способность сухого всасывания; 5) быстрота пуска; 6) равномерность подачи; 7) большое

      разряжение; 8) малые габариты; 9) простота изготовления; 10)

      способность работы в затопленном состоянии.

      Конструктивно грузовые танки подразделяются на автономные и встроенные. По давлению – на напорные и прочные. Напорный танк

      может

      быть автономным или встроенным, выдерживает давление в

      верхней части не более 0,7 бар (70 кПа). Прочный танк выдерживает давление более 0,7 бар. Прочный танк должен быть автономным. Автономный танк не должен воспринимать нагрузки корпуса. Встроенный

      – воспринимает

      эти нагрузки и является составной частью

      конструктивной прочности корпуса. Конкретный тип танка для груза указан в колонке “f” Гл. 17 IBC. Для колонки “f” применяются следующие условные обозначения: 1=автономный танк; 2= встроенный; G=напорный; Р=прочный. Например, 2G= встроенный напорный танк. Заполнение балластом грузовых танков производится только насосами для балластных танков, а трубопровод не должен иметь постоянного соединения с грузовыми танками (в этом случае применяется съемная вставка).

      Грузовые танки типа 1G предназначены для перевозки грузов со следующими опасностями: LC50 менее 200 ppm за 1 час при вдыхании (ингаляционное воздействие), LD50 менее 200 мг/кг, температура воспламенения менее 65С.

      Танки типа 2G – для перевозки всех других жидкостей наливом.

      Танки типа 1Р – для перевозки жидких грузов под давлением более атмосферного – до 2,8 бар. (280 кПа).

      Контроль за переливом: на стадии составления грузового плана должна быть учтена максимальная температура в рейсе, объем ГТ не должен использоваться более 98%. Перед погрузкой д/б опробована аварийно-предупредительная сигнализация о достижении заданного уровня, о подходе к объему 98%, о поступлении груза после заполнения на 98%, о подаче согласованного сигнала об остановке ГН и закрытии клинкетов приема груза. Максимально допустимый объем заполнения ГТ:

      VL=0,98 V R/L, где V-объем данного танка, R-относительная плот-ность груза при расчетной температуре груза (R), L-относительная плот-ность груза на момент погрузки, R – расчетная температура, при которой давление паров груза соответствует давлению, на которое отрегулирован предохранительный клапан (pressure-relief valve). Максимально дополнительный объем заполнения танка для каждого значения темпе-ратуры погрузки, а также максимальные значения расчетной температу-ры должны быть указаны в перечне, одобренном Администрацией (15.14.7.3. IBC). Это требование относится к грузам с давлением паров

      более 1,013 бар (101,3 кПа) при 37,8С. Интенсивность погрузки (LR) не должна превышать значения LR= 3600V/t (м3/ч), где V – объем незапол-ненного грузом пространства, соответствующий уровню груза, при кото-ром срабатывает сигнализатор; t -время (с), затрачиваемое с момента

      подачи сигнала до момента полного прекращения подачи груза в танк

      (15.19.8 IBC).

      Типы грузовых насосов и их использование. Насосы подразделяются на объемные и кинетические. Объемные (или насосы вытеснения) подразделяются на возвратно-поступательные и поршневые; ротационные и винтовые. Кинетические подразделяются на центробежные и эжекторы.

      Поршневые насосы обладают способностью сухого всасывания, способны создать заданное давление. Недостатки: силы инерции, большие утечки, тихоходность, непригодность к работе с загрязненными жидкостями. Гибкие шланги подвергаются резким «рывкам». Используются при зачистке.

      Ротационные и винтовые имеют малые габариты, равномерную подачу, высокооборотные, обладают способностью сухого всасывания. Недостатки: значительные осевые усилия, низкий КПД – значительные потери на трение. Используются для перекачки высоковязких продуктов (типа патоки).

      Центробежные – постепенно вытесняют поршневые насосы. Преимущества: равномерность подачи, малые габариты, быстроходность, простота устройства, надежность в работе, малая чувствительность к загрязнению перекачиваемой жидкости. Недостатки: зависимость напора от подачи, отсутствие сухого всасывания, низкий КПД при малых нагрузках. Применяются в качестве грузовых, балластных, зачистных и т.д.

      Перед началом выгрузки из насоса выпускаются все пары и газы

      -для заполнения жидкостью всех полостей насоса. Затем запускается привод насоса. При наступлении признаков кавитации немедленно снизить обороты привода или прикрыть клапан в линии нагнетания. В режиме кавитации кроме разрушения корпуса насоса может произойти возгорание подшипников – так как они охлаждаются перекачиваемой жидкостью.

      Эжекторы – подразделяются на паро-, водо-, воздушно-струйные. Преимущества: отсутствие движущихся частей, надежность, перекачивают сильно засоренные жидкости, не загрязняются, обладают способностью сухого всасывания, создают глубокое разряжение, просты в изготовлении, работают в затопленном состоянии. Находят широкое применение в осушительных, моечных системах.

      Основные требования к химовозам: иметь минимальный остаток груза в каждом танке – до 100 литров на танк. Химовоз постройки 1999 имеет неоткачиваемые остатки 20 литров на танк – это перспектива на будущее. Для достижения таких требований в каждом танке химовозов типа 1 и 2 (с двойным днищем) имеется сборный колодец, в котором и работает насос. Некоторые танки имеют уклон палубы к такому колодцу. По некоторым грузам требуется продувка насосов и трубопроводов на берег. В связи с высокой пожароопасностью привод насоса иногда устанавливается на палубе. Фрамовский насос имеет гидравлический привод вблизи насоса, а трубопроводы гидравлики, продувки и грузовой системы располагаются в шахтах.. Центробежные насосы имеют способность к срыву потока: называется «кавитация». Это опасное явление, связанное с прекращением подачи и, как следствие – подогреву подшипников, которые охлаждаются потоком груза. При появлении

      признаков

      кавитации (шум, вибрация, гидравлические удары и т.п.)

      снижение оборотов обязательно. Иногда правилами требуется установка аварийно-предупредительной сигнализации о перегреве подшипников, механических поломках с аварийной остановкой насосов. Каждый насос и трубопровод должен иметь четкую маркировку о его назначении.

      Системы мойки и дегазации танков. При смене груза и необхо-димости проведения ремонтных работ на химовозе главное внимание уделяется выполнению требований правила 5А Марпол 73/78: свести к минимуму вероятность загрязнения окружающей среды ВЖВ. На каждом химовозе имеется Наставление по оборудованию и методам, Технологи-ческие схемы мойки танков и сдачи смывок на берег. Для некоторых гру-зов требуется обязательная предварительная мойка, возврат газов из грузового танка на берег, доведение содержания остатков груза в смыв-ках до требуемой безопасной концентрации. В дополнение к проблемам воздействия на окружающую среду и человека. (по токсичности и реакци-онной опасности), особую пожароопасность представляют продукты ор-ганической нефтехимии. По этим причинам установленные системы мой-ки и дегазации чаще всего отсоединены от грузовых танков с помощью съемных вставок: строго соблюдать совместимость материалов прокла-док и груза, применять только шланги специально маркированные для этих целей. Смывки и моющие растворы хранятся в слоп-танках. Стацио-нарные моечные машины в ГТ имеют рабочий цикл – мойка всегда долж-на быть кратной указанному циклу. После предварительной мойки раз-решается продолжение окончательной мойки и дегазации при выполне-

      нии требований процедур по мойке (CDР) и сбросу смывок (SDP) через подводное забортное отверстие. Дегазация – до 30% от НПВ.

      Газоотводные системы ГТ: должны соответствовать перевози-мому грузу – поэтому газоотводная система может быть независимой для одного танка, группы танков, магистрали или нескольких магистралей. Минимальные требования к газоотводной системе приводятся в Гл. 17 IBC – колонка «g» -для отдельных грузов и колонке «о» -дополнитель-ные требования. Газоотводная система химовоза может быть двух типов: безнапорного выпуска паров и регулируемого выпуска паров. Система безнапорного выпуска паров не имеет никаких препятствий, кроме сил трения. Система регулируемого выпуска паров предназначена для самых опасных грузов. Газовыпускная колонка должна быть расположена на высоте 6 м от палубы и 10 м от ближайшего воздухозаборника. При су-точных изменениях температуры компенсация малых изменений объе-ма/давления в танках происходит через дыхательные клапана (p/v valve), а при грузовых операциях – через прерыватели вакуума/давления (p/v braker). Высокоскоростные p/v valve (“ракета”) могут находится на рас-стоянии 3 м от палубы, но должны обеспечивать выброс струи вверх со скоростью не менее 30 м/с. Головка газоотводной колонки должна пре-дотвращать попадание во внутрь влаги от непогоды, а для грузов с тем-пературой вспышки менее 60С – иметь пламегаситель. Газоотводная система должна самоосушаться в грузовой танк. Сигнализатор верхнего уровня груза должен быть независим от системы контроля за переливом. При минусовой температуре не допускать образования льда в пламегасителях.

      Вентиляция жилых помещений. Для сведéния к min вероятности попадания газового облака внутрь жилых помещений, наружные отверстия жилой надстройки на переборке, обращенной к грузовой зоне и 0,04% от длины судна в сторону кормы, не должны иметь отверстий – иллюминаторы должны быть глухие. Если имеется кормовой узел грузового подключения, то воздухозаборные отверстия должны быть закрыты. Центральная система кондиционирования должна быть переведена в режим рециркуляции. Не смотря на неудобства повышения температуры и влажности, экипаж должен относится к этому с пониманием в целях повышения безопасности.

      Система возврата паров. Если танкер построен для перевозки токсичных грузов, то газоотводная система танков должна быть оборудована арматурой для подсоединения трубопровода возврата паров груза на береговую установку. Подсоединительные узлы возврата паров на берег также предусматриваются при погрузке грузов с давлением паров более 1.013 бар (101.3 кПа при температуре 37,8С=100F). При перевозке оксида пропилена и смеси оксида этилена с оксидом пропилена газоотводная система каждого танка должна иметь оборудованное клапаном соединение для возврата паров груза на береговую установку.

      Воздушные шлюзы – газонепроницаемые двери имеют конст-рукцию под названием «воздушный шлюз». Это двойные двери на один тамбур наружного контура жилой надстройки. Правило пользования воз-душным шлюзом сводится к простому требованию: не открывать сле-дующую дверь пока не будет закрыта первая. Если имеются клиновые задрайки – их использование обязательно при угрозе проникновения га-зового облака в жилую надстройку.

      При одновременно открытых обеих дверях воздушного шлюза электрооборудование внутри данного помещения должно обесточиваться.

      Системы замера груза: В Гл.17 IBC Минимальные требования в колонке «j» измерительные устройства кодируются буквами O,R,C,I. О: (Open) устройство открытого типа, R (Restricted) – полузакрытого типа, С (Closed) – закрытого типа, I(Indirect) – путем косвенного замера. Устройство открытого типа – через замерный лючок: выброс газов возможен со всей площади танка. Устройство полузакрытого типа – в

      танк вводится труба под

      замерным лючком – выброс газа возможен

      только с поверхности трубы. Закрытого типа – блокирует выброс газа. К таким устройствам относятся, например, устройства поплавкового типа, электронные и магнитные датчики, смотровые стекла. Вместо них могут применяться автономные устройства без ввода в танк: устройство взвешивания груза, расходомеры в трубопроводах и т.п.

      Указатели уровня груза в танках. Кроме ручных замеров груза применяются различные системы автоматического и дистанционного за-мера. Замеры вручную традиционно производятся с помощью рулетки, деревянной крестовины и футштока. Рулетка представляет собой сталь-ную ленту с медным грузиком на конце. За «ноль» калибровки ленты принимается торец грузика – даже деления идут через 1 см, с разбивкой на 0,5 см. с указанием расстояния от «ноля» через каждый метр. Для из-мерения уровня груза в начале погрузки (или в конце выгрузки) рулетка опускается в замерную трубку до днища грузового танка – следы груза на ленте и есть отсчет взлива. На стадии завершения загрузки танка уро-вень груза измеряется деревянной крестовиной, вводимой в танк через смотровой лючок: отсчет по крестовине калибруется таким образом, что-бы измерять «пустоту», т.е. расстояние от уровня груза до палубы. Ка-либрованная длина крестовины составляет 2-2.5 м. Результат окончания зачистки грузового танка контролируется футштоком, представляющим собой латунный прут на конце линя. Прут длиной около 0,5 калибруется в см, линь не должен накапливать статическое электричество. В зависимо-сти от места расположения замерной трубки и смотрового лючка относи-тельно геометрического центра грузового танка «в плане» (пересечение диагоналей) на каждый танк приводятся поправки на крен и дифферент. Если футшток калибруется от «базы» на смотровом лючке, то вводится поправка на высоту горловины входного люка в танк. Все эти средства пригодны для открытого и полузакрытого способов замера груза.

      Для закрытого способа замера груза применяются различные системы.

      Механическое поплавковое устройство.

      К измерительной ленте крепится поплавок, перемещающийся на двух тросиках, натянутых от днища танка до люка поплавкового указателя, расположенного на палубе. В начале погрузки поплавок опускается до днища танка и выставляется «ноль» указателя уровня груза. По мере изменения взлива поплавок всплывает, лента наматывается на подпружиненный барабан. В смотровом окне с риской снимается отсчет взлива с одной стороны ленты или пустоты – с другой стороны ленты. Для отличия «взлив» наносится черным цветом, а пустота – красным. Во время мойки танка поплавок поднимается до верхней палубы, чтобы не повредить его струей моечной машинки.

      Недостаток этой системы заключается в том, что с изменением плотности жидкости меняется плавучесть поплавка, с изменением вязкости жидкости появляется изменяющаяся ошибка за счет налипания груза на ленту и поплавок, при изменении температуры изменяется длина ленты. Все эти ошибки вместе взятые дают значительное отклонение в определении объема груза.

      Электромеханическое поплавковое устройство.

      Частично эти проблемы устранены в системе, в которой вместо поплавка установлен сенсор, к которому подводится слаботочное питание. Сервомотор удерживает сенсор по его сигналам на определенном расстоянии от уровня груза. Удерживающий тросик и кабель питания наматываются на пружинный барабан. Результат замера уровня груза можно наблюдать через прозрачное окно на верхней палубе и/или передавать в ПУГО (Пост Управления Грузовыми Операциями).


       

      Электронные указатели груза.

      Вместо подвижного сенсора внутри танка устанавливается стационарная «этажерка» сенсоров с разбивкой на несколько высокочувствительных участков (А, В, С…G). Каждый участок подключен

      к измерительному мосту Уинстона. Результаты обработки сигналов

      измерительного моста передаются на индикатор, дистанционно в ПУГО и другие места контроля.

      Пневмо-гидравлические указатели груза.

      Не смотря на множество «фирменных» названий таких систем имеется общее название для любой из них – «пузырьковые измерители» (Bubbler gauge). В основу работы данных систем заложен принцип ком-пенсации гидростатического давления пневматическим противодавлени-ем. На поверхности жидкости гидростатическое давление равно нулю, а на глубине оно равно p=gh (= плотность жидкости, g= ускорение силы тяжести). Конструктивно система состоит из воздушного компрессора, датчиков, U-образных манометров, трубок в грузовом танке и пластмас-совых трубок, соединяющих компрессор, датчики и манометры. Компрес-сор (один в работе, другой – в готовности) постоянно поддерживает дав-

      ление 6 кг/см2, которое подается к датчику. Датчик устанавливается по

      геометрическому центру танка в плане (для исключения влияния на по-казания крена и дифферента). Датчик состоит из редуктора и возвратно-запорного клапана. От палубы – не доходя 1 см до днища – устанавливается трубка, на верхний конец которой и подключен датчик. В нижней части соединительного стакана датчика имеется штуцер – для присоединения «сигнальной линии» к U-образному манометру. Если в танке имеется жидкость, то на таком же уровне эта жидкость присутству-ет внутри измерительной трубки. Воздух от компрессора, пройдя редук-тор в датчике, начинает выдувать жидкость из измерительной трубки, по-степенно нарастающее давление через сигнальную линию воздействует на манометр. После редуктора давление воздуха равно давлению выпус-каемого дыма сигареты, но по мере выдавливания жидкости из измери-тельной трубки оно нарастает. Когда давление в измерительной трубке станет равным гидростатическому давлению в танке, то пузырьки воздуха начнут подниматься на верх. В этот момент U-образный манометр будет показывать гидростатическое давление, например, в метрах вод. ст.

      Кроме гидростатического давления столба жидкости, на поверхность жидкости в танке оказывают давление пары данной жидкости, возможно инертные газы и накапливающееся давление пузырьков воздуха. Для компенсации «газового» давления рядом с первым датчиком устанавливается второй датчик, к которому

      подсоединяется трубка, опускающаяся на

      50 мм ниже палубы.

      Сигнальная линия «газового» датчика подключается ко второму концу U-образного манометра. Манометр, откалиброванный по взливу, может иметь вторую шкалу-кубатуру жидкости, соответствующую показаниям взлива (из калибровочных таблиц).

      Если вспомнить, что атмосферное давление равно 760 мм рт.ст. или 10.34 м, то можно рассчитать шкалу взлива ртутного манометра. Допустим, высота грузового танка равна 10.34х2=20.68 м, то ртутный манометр можно откалибровать как 0.76х2=1.52 м. Отсюда 1 м взлива по ртутному манометру равен 1520 мм : 20.68 м =73.8 мм/м. Разумеется, для коммерческих целей такая точность будет недостаточна. Поэтому вместо U-образного манометра в ПУГО устанавливаются две прозрачные трубки

      длиной

      около 2 метров, а в дополнение к первым двум датчикам на

      каждый танк устанавливается еще один датчик, к которому присоединяется трубка длиной 2050 мм ниже палубы. Все три датчика абсолютно одинаковы и взаимозаменяемы, но теперь от каждого танка отходят три сигнальных линии: газовая, верхняя и нижняя (от днища), а

      манометр имеет только

      два конца – верхний и нижний. Выход очень

      прост: сигнальные линии постоянно подсоединены

      к коллекторам с

      самозапорными клапанами. На

      каждый танк имеется два манометра:

      ртутный и антифризный. Удельный вес антифриза = 1.12. Поэтому 1м водяного столба по антифризному манометру на шкале манометра соответствует 13.6/1.12х73.8=896.1 мм.

      Такой масштаб приблизительно на 10% меньше естественного 1 м вод.ст., поэтому точность измерения по анитифризному манометру уже равна 0,3 мм для взлива и пустот.

      Ртутный манометр в нижней части подсоединен к резурвуару со

      ртутью,

      антифризный манометр – к резервуару с антифризом.

      Положение резервуаров фиксируется так, чтобы уровень ртути и антифриза совпадали с нолем шкалы. Не трудно догадаться, что имеется уже две шкалы для измерения взлива: грубая – по ртутному манометру (шкала I) и точная – по антифризному манометру (шкала III). Оба манометра подключаются к коллекторам одинаково: линии от резервуаров со ртутью и антифризом – к нижним гнездам коллекторов, а линии от верха трубок (манометров) – к верхним гнездам коллекторов. Допустим в танк принято пресной воды 1.5 м по взливу. Тогда по ртутному манометру ртуть поднимается вверх на 73.8х1.5=110.7 мм, а по антифризному манометру – на 896.1х1.5= 1344.2 мм. Напротив этих уровней уже можно нанести кубатуру принятой воды в танк – по калибровочным таблицам (шкала V). Шкала II для каждого танка рассчитывается как пустота по ртутному манометру: высота танка – взлив=пустота. Шкала IV рассчитывается как пустота по антифризному манометру (пустота 2 метра). Шкала VI рассчитывается как удельный вес жидкости, в момент начала показаний пустоты по антифризному манометру. Шкала VII показывает удельный вес жидкости по результатам измерения гидростатического давления столба жидкости между глубокой и средней трубками. Косвенно можно следить за температурой груза, если он был подогрет при погрузке: по окончании погрузки делается отметка фактического уровня по антифризному манометру. На переходе груз остывает, его объем уменьшается, пустота увеличивается. На подходе к порту выгрузки включается подогрев груза и вместо измерения температуры груза в танке достаточно поднять уровень по антифризному манометру до отметки, сделанной по окончании погрузки. Это будет обозначать, что груз подогрет до температуры при погрузке.

      Можно измерить давление газов в танке – для этого резервуар антифризного манометра подключается к «газовой» трубке, а верх манометра оставить подключенным к атмосферному давлению.

      Дополнительно к манометрам для каждого танка данная система дает возможность устанавливать автоматы программирования погрузки и выгрузки, но эта тема выходит за пределы поставленных задач.

      Пневмогидравлическая система с диафрагмой около днища.

      Данная система самая простая из всех систем дистанционного измерения уровня груза, но коммерческого признания она не получила. Сигнальная линия между диафрагмой в грузовом танке и манометром в ПУГО заполнена антифризом. Показания обыкновенного манометра калибруется в метрах водяного столба, с последующим пересчетом в фактическую высоту взлива по формуле:

      Давление м вод.ст. : уд.вес = взлив

      Например, 1) манометр показывает давление 10 м вод.ст. В танке балласт с уд. Весом 1.025. Фактический взлив =10:1.025=9.76м.

  3. манометр показывает 10 м вод.ст. в танке бензин с уд. весом

0.76. Фактический взлив=10:0.76=13.16 м.

Дальнейшим совершенствованием данной

системы была

установка диафрагмы в газовом пространстве танка. Давление столба жидкости и газового пространства подключается к дифференциальному манометру – этим самым исключается ошибка за счет давления или вакуума в газовом пространстве.

Ультрозвуковая система замера уровня.

Система работает по принципы судового эхолота = под палубой и на днище танка устанавливаются по одному излучателю и приемнику отраженного сигнала. Подпалубный приемопередатчик измеряет пустоту, а днищевой-взлив. В обоих случаях сигнал отражается от уровня жидкости. Пустота+взлив=высота танка. Если показания измерителей пустоты и взлива правильны, то «высота танка» остается постоянной. При изменении «высоты танка» выдается сигнал об отказе в системе. Система работает на частоте 160 Мгц, питающее напряжение 0.25 В, что эквивалентно 3.9 10-7 м Дж. Эта величина значительно ниже энергии образования искры, способной вызвать воспламенение паровоздушной смеси любых нефтепродуктов (минимальная энергия воспламенения 0,2-0,5 м Дж). Точность показаний этого уровнемера  1 мм.

Радиоактивные уровнемеры.

Принцип работы данной системы основан на изменении интенсивности -излучения при прохождении через жидкость. Первые модели использовали в качестве источника излучения кобальт-60 с периодом полураспада 5 лет. В дальнейшем источник измерения был заменен на цезий-137 с периодом полураспада около 30 лет: преимущества перед кобальтом заключается в том, что чем больше период полураспада, тем «мягче» -излучение. Не смотря на эту замену погрешность системы оставалась 10 мм до взлива 10 м. Погрешность ручного измерения уровня считается равной  5 мм.

Емкостные уровнемеры.

В этой системе измеряется емкость конденсатора, одной обкладкой которого служит вертикальный стержень, а другой – переборка танка. Измеренная емкость преобразуется в высоту взлива:

image

С  С

h

image

 C

 h


 

где :

H

H – максимальный уровень жидкости (=высоте танка) h – уровень жидкости в танке

E – относительная диэлектрическая проницаемость жидкости

С1 

емкость конденсатора (стержень-переборка) при отсутствии

жидкости в танке

С1Е – емкость конденсатора при полностью заполненном танке

С – емкость конденсатора при промежуточном значении уровня.


 

Отсюда

image

 C C1  H C1(E  1)

Погрешность данной системы весьма чувствительна к учету Е, поэтому она применяется в качестве контрольной для более точных систем.

Другие уровнемеры.

Фирма «ТЕКСАС инструмент» разработала систему для дистанционного измерения уровня нефтепродуктов на принципе действия поверхностного натяжения жидкости на чувствительный элемент (ЧЭ) уровнемера. В качестве ЧЭ применяется буек, изготовленный в виде низкого цилиндра. Буек с помощью перфорированной ленты связан с электродвигателем. Если буек полностью погружен в жидкость, то электродвигатель поднимает его вверх.

В момент выхода буйка из жидкости увеличивается натяжение ленты (за счет действия сил поверхностного натяжения) – включается релейная система и фиксируется длина ленты, т.е. «пустота», которая пересчитывается на «взлив». Данных о погрешности нет.

Фирма «Электрол» разработала фотоэлектрический способ измерения уровня. В качестве чувствительного элемента используется

фотоэлемент и стержень из кварцевого стекла

диаметром 10 мм и

длиной 100-500 мм. Конец стержня имеет вид конуса, в верхней части стержня вмонтирована эл. лампочка 2 Вт с питанием 12В. Если ЧЭ в воздухе, то луч света отражается от конического конца стержня и попадает на фотоэлемент. Когда конец стержня опущен срабатывает реле и фиксируется положение стержня.

Система получила

широкое распространение при измерениях

уровня агрессивных жидкостей, т.е. жидкостей, способных к разрушению датчиков из других материалов.

Расходомеры – вместо измерения уровней с последующим пересчетом в кубатуру все чаще применяются расходомеры. Расходомеры изготовляются двух типов: для определения массы (массовые расходомеры) или кубатуры (объемные расходомеры). Массовые расходомеры более сложны по изготовлению, так как они одновременно измеряют объем, вязкость и температуру перекачиваемой жидкости. Фирма АО Смит разработала систему В-375 (установлена в

ОМАНЕ). Это объемный расходомер с погрешностью 0,25% при производительности трубопровода до 10 тыс. м3/час. Одновременно система определяет осредненную температуру с точностью до 0,1С.

Имеются модели высокоточных контрольных расходомеров с погрешностью до 0,05% по объему, но это дорогое оборудование, которое используется на берегу.

Специальные требования ( Гл. 15 IBC) для отдельных грузов: при наличии ссылки на эти требования в колонке «о» Гл. 17 IBC может понадобиться аварийно-предупредительная сигнализация предотвраще-ния перелива танка. Звуковые и световые сигналы должны подаваться при достижении уровня заполнения на 98 %; если повышение уровня не прекратилось после заполнения на 98%; о переполнении танка -приво-дятся в действие автоматические клапаны перекрытия.

Системы контроля температуры груза. На химовозах имеются

подогрев и охлаждение груза. Система подогрева может

быть в виде

змеевиков на днище танков или в виде теплообменника на палубе. Как при охлаждении, так и при подогреве должны быть средства контроля за

температурой груза

и аварийно-предупредительная сигнализация. Для

конкретных грузов соблюдать требования Гл. 15 IBC, если об этом есть ссылка в колонке «о» Гл. 17 IBC. А для такого груза, как раствор Аммония нитрат, имеется ограничение на max температуру теплоносителя – при

температуре более 160С должен

выдаваться предупредительный

сигнал.

Аварийно-предупредительная сигнализация

по контролю за

грузом на переходе морем выводится на навигационный мостик.

Факторы

безопасности эл. систем. Электрооборудование

химовозов должно соответствовать требованиям Гл. 10 IBC, чтобы свести к min влияние воспламеняющихся веществ или грузов, вызывающих коррозию электрооборудования. Провод, изоляция, металлические части должны быть защищены от контактов с выделяемыми газами. Минимальные требования Гл. 17 в колонке «i» имеют обозначения: с Т1 по Т6 классы температур, 11А, 11В, 11С – группы, к которым относится оборудование, NF – невоспламеняющийся продукт (Non Flammable). Yes – температура вспышки более 60С (с.с.). No – температура вспышки менее 60С (с.с.). В колонке «m» Гл.17 IBC

применены сокращения N,Z,Y. N – обозначает

материалы, которые не

должны использоваться для оборудования (см. 6.2.2 IBC). Z – материалы, обычно используемые в электроаппаратуре, но их, например, следует заключить в капсулы в целях предотвращения контакта с парами грузов. (см. 6.2.3. IBC). Y – 6.2.4 (IBC) материалы, которые следует использовать: обозначения Y1, Y2,Y3,Y4,Y5. Особые требования к эл. оборудованию в опасных зонах, это – грузовые танки, трубопроводы, ГНО, электродвигатели для погружных насосов – в исключительных случаях для специально оговоренных грузов. В этом случае должно быть автоматическое отключение насоса при низком уровне груза. Заземление: автономные ГТ должны быть заземлены на корпус. Вентиляция ГНО и грузовой зоны: двигатели должны быть расположены снаружи вентиляционных каналов. Каждый вентилятор должен иметь достаточное количество запчастей, из материалов, соответствующих перевозимым грузам.


 

  1. ХАРАКТЕРИСТИКИ ГРУЗОВ

    Минимальные требования Гл.17 IBC в колонке “о” обозначают номера пунктов Глав 15 и/или 16, ссылка на которые обязывает выпол-

    нять эти требования для конкретного груза. Например,

    Алканы (С69)

    ссылка=15.19.6: требуется оборудование визуальной и звуковой сигнали-

    зации о достижении грузом верхнего уровня, при срабатывании которой подавался бы сигнал о приближении уровня жидкости в танке к уровню его обычного заполнения. Ссылка на Гл. 16= Эксплуатационные требова-ния. 16А= Дополнительные меры по защите морской окружающей среды. В дополнение к этим сведениям о свойствах химических грузов можно обратиться к Гл. 18= Список химических грузов, на которые данный ко-декс не распространяется. Это список химических веществ, свойства ко-

    торых

    не настолько опасны, чтобы на них распространять требования

    Кодекса IBC. Некоторые загрязнители категории D внесены в этот список, что обозначает обязательное выполнение требований Приложения II Марпол 73/78. Знак «III» обозначает, что продукт был классифицирован как груз, не относящийся к загрязнителям категорий А, В, С, D. Знак кате-гории загрязнителя взятый в скобки ( )= необходимы дополнительные данные, а пока условно присвоена данная категория. Например, Ацетон

    III. Этиленгликоль D. Этиленгликольацетат (D). Для получения более подробных сведений Программа рекомендует следующие издания: Безопасность на танкерах-химовозах.

    Руководство по безопасности танкеров-химовозов.

    Международное руководство терминалов (ISGOTT).

    по безопасности нефтяных танкеров и

    Руководство по перечню контрольных проверок между судном и берегом. Руководство по передаче нефти с судна на судно.

    Наставление III БО США (Береговой Охраны США). Руководство по очистке танков.

    Справочник по безопасности газовозов и танкеров-химовозов. Бюро Веритас.

    Руководство по операциям вертолет/судно.


     

  2. СУДОВЫЕ ОПЕРАЦИИ

    Расчеты, связанные с грузовыми операциями.

    Современные химовозы имеют систему автоматической погрузки и выгрузки, все химовозы имеют на борту план грузовых операций, одоб-ренный Администрацией и Типовые случаи загрузки. В международном свидетельстве о пригодности судна для перевозки ОХГ (= опасные хими-ческие грузы) наливом должна быть сделана отметка о наличии одоб-ренных планов грузовых операций. Любые операции с грузом и балла-стом должны быть согласованы с этими планами. Все участники опера-ции должны быть ознакомлены с планом предстоящей операции. Обяза-тельно взять под контроль: скорость налива, max. допустимый объем за-полнения грузового танка и расчетную температуру груза. Скорость на-

    лива в начале погрузки 1 м/с и мах. скорость на любом этапе погрузки

    =7 м/с.


     

    Диаметр трубы

    1 м/с

    7 м/с

    дюйм

    мм

    3

    76

    17 м3/час

    119 м3/час

    4

    100

    29

    203

    6

    150

    66

    462

    8

    200

    114

    798

    10

    250

    180

    1260

    12

    300

    260

    1800


     


     

    Или по формуле

    d2


     

    image

    4


     

    3600,


     

    где:


     

    d – внутренний диаметр трубопровода, м l – длина этого трубопровода =1м или900d2 3/час)

    Максимально доступный объем заполнения грузового танка

    (15.14.7.2 IBC)


     

    V-объем данного танка,

    VL= 0,98 V R/L, где:

    R – относительная плотность груза при расчетной температуре (R),

    L-относительная плотность груза при температуре на момент погрузки, R – расчетная температура, т.е. температура, при которой давление паров груза соответствует давлению, на которое отрегулирован данный предохранительный клапан.

    Если установлена система предотвращения переполнения танка, то интенсивность погрузки (LR) не должна превышать значения, вычисленного по формуле:

    LR = 3600 V/t (м3/ч), где

    V – объем незаполненного грузом пространства (м3), соответствующий уровню груза, при котором, срабатывает сигнализатор,

    t – время (с), затрачиваемое с момента подачи сигнала до момента

    полного

    прекращения подачи груза в танк, на выполнение каждого

    последовательного действия, такого как реакция оператора на сигналы, остановка насосов и перекрытие клапанов.

    По окончании погрузки делаются замеры пустот, температуры и плотности груза в каждом танке. Результаты замеров заносятся в специ-альный бланк. Измеренная пустота/Ullage исправляется поправкой из ка-либровочных таблиц. По исправленной пустоте определяется кубатура при фактической температуре груза в танке. Для коммерческих докумен-тов и судовых расчетов дедвейта, надводного борта, дифферента, ос-

    тойчивости и напряжений в корпусе необходимы сведения о количест-ве груза. К сожалению, пока не существует обязательной единой системы мер. Простой расчет «факт. объем х факт. плотность груза = масса» за-меняется работой с таблицами нескольких систем. На химовозах чаще всего используются таблицы ASTM, ASTM-IP (от сокр. American Society for Testing Materials, Institute of Petroleum). Все таблицы пронумерованы и имеют объяснение с примером в начале каждой таблицы.

    Наиболее часто употребляются следующие таблицы: №2 – перевод температуры t в С или F. Таблица №3 – плотность API при 60F. №21 – удельная плотность (Sp.gr.) 60/60F. №51-плотность при 15С. №52 – галлоны и баррели США, имперские галлоны в литры. №54

    – коэффициент поправки объема. №56 – “Вес в воздухе”. №58 – галлоны и баррели США, имперские галлоны в метрические тонны. По приходу в порт выгрузки и/или по окончании выгрузки одной партии груза замеры и подсчеты делаются вновь.

    Плотность груза: относительная

    плотность обозначается как

    Sp.Gr. 60/60F (Specific gravity) или R.D. (Relative density). Это отношение массы груза данного объема при 60F к массе воды такого же объема при 60F. 60F =15,6С. Поэтому употребляется плотность Density at 15C. Литровая плотность – D at 15С, выраженная в литр/м3, применяется для расчета массы груза в вакууме. Для исключения неопределенности масса в таких случаях указывается в единицах массы с добавлением «в вакууме = in vacuo», а в следующей строке бланка количество указывается «в воздухе» (=in air). В американской промышленности употребляется шкала API (American Petroleum Institute) отношение масса/объем, рассчитывается по формуле:

    141,5

    image

    API = -131,5

    R.D. at 60F


     

    Пример соотношений API, RD 60/60F, Density 15C


     

    image

    API GRAVITY 60 DEGF

    Rel. Density 60/60 DEGF

    Density (15 DEGC)

    18,0 0,9465 945,9

    . . .

    . . .

    . . .

    21,0 0,9279 927,3


     

    Следует обратить внимание на тот факт, что при увеличении API уменьшается Density. При обращении с понятиями объем/volume и коли-чество/quantity, необходимо иметь четкое понимание используемых еди-

    ниц измерения: barrels (of 42 Us gallons), cubic feet (cu.f), cubic metres (cu.m), imperial and US gallons, tonnes of 1000 kg, tons of 2240 lbs (фунтов), tons of 2000 lbs (фунтов).

    Планы погрузки и

    выгрузки. Обеспечение качества груза и

    безопасности возложено на капитана. Составление плана погрузки является одним из ответственных этапов перевозки. На борту химовоза информация о грузе должна быть в полном объеме – если это не так – от погрузки отказаться. Особое внимание уделять совместимости грузов и материалов – см. Руководство по совместимости. Если в Гл.17 IBC имеется ссылка в колонке «о», то строго выполнять эти требования. Груз не должен занимать объем танка более 98% включая «водяную подушку» толщиной не менее 760 мм, учесть максимальную температуру в рейсе, чтобы исключить вероятность перелива. При ссылке в Гл. 17 колонка «о» на Гл. 16 «Эксплуатационные требования» следует также обратить внимание на наставление по эксплуатации, содержащееся в Руководстве по безопасности танкера (химические грузы). Планы погрузки и выгрузки должны быть у всех заинтересованных лиц. Участников грузовых операций ознакомить с данным планом (перед каждой операцией), обратив особое внимание на описание физических и химических свойств груза, меры в случае разлива и