РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОГО БЛОКА, МОДЕЛЬ AT206

 

  Главная      Учебники - Разные 

 

поиск по сайту            правообладателям  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОГО БЛОКА, МОДЕЛЬ AT206

 

 

"
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМАТИЧЕСКОГО БЛОКА, МОДЕЛЬ AT206
СОДЕРЖАНИЕ
0.- ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
1.- ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
2.- СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ
3.- ХАРАКТЕРИСТИКИ
4.- ОПИСАНИЕ БЛОКА AT206
5 - ОПИСАНИЕ, ЗАПУСК И ЭКСПЛУАТАЦИЯ БЛОКА
6 - ПРОГРАММИРОВАНИЕ БЛОКА AT206
7.- ВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ
0.- ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Данное руководство является неотъемлемой частью автоматического блока и должно храниться в течение всего
периода работы блока вплоть до снятия его с эксплуатации.
При проведении любых работ основывайтесь на данных, указанных в настоящем руководстве по эксплуатации.
Точно следуйте всем указаниям данного руководства по эксплуатации.
Эксплуатация автоматического блока лицами, предварительно не изучившими содержимое данного руководства, строго
запрещена.
Берегите данное руководство по эксплуатации
(его текст всегда должен легко читаться) и храните его в
легкодоступном месте.
Это руководство по эксплуатации должно быть передано пользователю или последующему владельцу блока.
1.- ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
- Данное руководство содержит информацию по использованию автоматического блока, описание его технических
характеристик, инструкции по установке и сборке.
- В случае возникновения каких-либо трудностей, связанных с эксплуатацией автоматического блока, обращайтесь в нашу
службу послепродажного обслуживания, где Вам предоставят все необходимые разъяснения или техническую помощь.
- Данное руководство должно храниться в надежном, безопасном и легкодоступном месте рядом с автоматическим блоком.
- После снятия упаковки убедитесь в целостности автоматического блока. В случае возникновения сомнений не используйте
автоматический блок и обратитесь к продавцу, иначе гарантия может быть аннулирована.
- Автоматический блок должен использоваться исключительно по назначению. Использование в любых других целях является
использованием не по назначению, а, следовательно, опасным.
- Наша продукция производится в соответствии с действующими нормами безопасности. Таким образом, соблюдение всех
инструкций при использовании любого нашего оборудования убережет Вас от нанесения ущерба здоровью или
материальному имуществу.
Все операции по установке данного автоматического блока должны выполняться только
квалифицированными работниками и в соответствии с действующими правилами.
- Во время эксплуатации соблюдайте нормы индивидуальной защиты, действующие в стране эксплуатации, особенно,
касающиеся рабочей одежды, ношения очков, защитных перчаток и т. п.
- Запрещено разбирать или перемещать работающий автоматический блок.
- Запрещено вносить любые изменения в конструкцию автоматического блока (крепления, отверстия, электрическое или
механическое оборудование и т. п.).
Наша компания слагает с себя всякую ответственность в случае нанесения ущерба здоровью или материальному
имуществу в результате несанкционированного вмешательства в конструкцию блока.
- Перед любыми операциями по техническому обслуживанию или чистке следуйте инструкции по эксплуатации электрического
блока (отключение от напряжения).
- Запрещается оставлять автоматический блок под прямыми солнечными лучами или рядом с другим источником тепла.
Высокие температуры отрицательно сказываются на работе электрических компонентов.
- Оборудуйте подключение заземления в соответствии со всеми правилами.
1/32
"
Наша компания слагает с себя всякую ответственность в следующих случаях:
a) использование автоматического блока не по назначению и неквалифицированным персоналом.
b) неправильная установка.
c) неисправности в работе щита электропитания, подсоединенного к автоматическому блоку.
d) отсутствие технического обслуживания.
e) несанкционированные изменения и вмешательства.
f) использование неоригинальных запасных частей или неподходящих для данного типа блоков.
g) частичное или полное несоблюдение указаний, содержащихся в данном руководстве.
h) форс-мажорные обстоятельства и т. д.
2.- СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ
Символы, используемые в данном руководстве, обращают внимание пользователя на отрицательные или опасные для него
самого или машины последствия в случае неверного действия.
Эти символы указывают Вам на необходимость правильного использования автоматического блока для обеспечения его
наилучшей работы.
ОПАСНОСТЬ
Указания или процедуры, неточное выполнение которых ведет к смерти или тяжелым травмам.
ВНИМАНИЕ
Указания или процедуры, неточное выполнение которых ведет к смерти или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО
Указания или процедуры, неточное выполнение которых ведет к получению персоналом легких травм или к повреждению
автоматического блока.
НА ЗАМЕТКУ
Информация или процедура, которые рекомендованы для выполнения оператору с целью оптимальной эксплуатации
автоматического блока, продления срока его службы и во избежание поломок.
ПРИМЕЧАНИЕ
Важная информация или процедура.
4.- ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
Указания по безопасности, адресованные пользователю.
Примечание: несоблюдение указаний по эксплуатации и техническому обслуживанию может повлечь за собой ущерб
здоровью и материальному имуществу. Действующее местное законодательство и предписания страны эксплуатации блока
подлежат безусловному исполнению в любом случае.
ВНИМАНИЕ!
СРЕДСТВА БЕЗОПАСНОСТИ
Несоблюдение, свободная трактовка или отказ от выполнения указаний и мер по безопасности и уходу категорически
запрещены.
2/32
"
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Автоматический блок подлежит использованию только в соответствии с указанными техническими характеристиками.
Неисправности, которые могут нанести вред безопасности, должны быть немедленно устранены. Не устанавливайте
автоматический блок рядом с источниками тепла, в пожароопасных или взрывоопасных местах. Там, где это возможно,
предохраняйте автоматический блок от влажности и установите его в сухом, недоступном для воды месте.
3.- ХАРАКТЕРИСТИКИ
Дополнительное электропитание
Питание аккумуляторной батареи
12 В постоянного тока
Максимальный потребляемый ток
250 мА
Максимальный уровень потребляемой или рассеиваемой
3 Вт
мощности
Рабочий диапазон
10/17 В постоянного тока
Цифровые входы
Тип входа
отрицательный
Ток на входе
1 мА
Низкий входной сигнал
≤1,5 В (обычно 2,9 В)
Высокий входной сигнал
≥5,3 В (обычно 4,3 В)
Задержка входного сигнала
≥100 мс
Релейные выходы контактора сети
Контакты
1 NC
Номинальное действующее напряжение
250 В переменного тока, номинал
Номинальный ток при 250 В переменного тока
5 A переменного тока (AC1)
Релейные выходы контактора генератора
Контакты
1 NO
Номинальное действующее напряжение
250 В переменного тока, номинал
Номинальный ток при 250 В переменного тока
5 A переменного тока (AC1)
Дополнительный релейный выход
Контакты
1 NO
Тип использования
30 В постоянного тока 1 A, дополнительный
Номинальное действующее напряжение
30 В постоянного тока
Номинальный ток при 30 В постоянного тока
4 A постоянного тока (DC1)
Максимальный ток общего вывода реле
4 A постоянного тока (DC1)
Вольтовые входы сети и генератора
Максимальное номинальное напряжение (Ue)
100…250 В переменного тока L-N
Диапазон измерений
50…260 В L-N (450 В переменного тока L-L)
Диапазон частоты
45/65 Гц
Амперный вход
5 A - питание через внешний трансформатор тока (низкое
Номинальный ток
напряжение)
Диапазон измерений
0,1÷5 A
Потребляемая мощность
<0,5 ВА
Защита от внешних воздействий
Класс защиты блока в сборе
IP20
Условия эксплуатации
Температура эксплуатации
-20 ÷ +50 °C
Температура хранения
-30 ÷ +70 °C
Относительная влажность
< 90 %
3/32
"
4.- ОПИСАНИЕ БЛОКА AT206
Блок состоит из:
ƒ модуля защиты двигателя и управления для генераторных установок, работающих на дизельном топливе или
бензине
ƒ измерительных устройств для индикации основных электрических величин
ƒ модуля контроля двух различных источников питания (автоматический отказ подачи питания)
ƒ автоматического переключателя нагрузки двух различных источников питания (автоматическое включение резерва)
Блок позволяет:
ƒ контролировать на экране переменное напряжение в однофазной сети, трехфазной сети или трехфазной сети с
нулевым проводом
ƒ переключать нагрузку, если напряжение выходит за установленный диапазон.
4.1 - СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
Упаковка должна быть полностью закрыта и не повреждена.
Внутри упаковки, в дополнение к электрическому блоку, должен находиться пакет, содержащий пару крепежных анкерных
болтов (1), пару сменных предохранителей (2) и руководство с инструкциями (3),
1
3
Паспортная
табличка
2
Паспортная табличка служит для идентификации изделия и находится внутри блока и на упаковочной коробке.
Убедитесь, что полученное изделие полностью соответствует заказанному.
4.1.1 - Паспортная табличка
Паспортная табличка крепится сбоку электрического блока. На ней указаны
CEI EN 60 439-1
30-2005
основные характеристики и свидетельство соответствия директивам по
Код поставщика: 063
низкому напряжению 73/23/CE и CEM 89/336/CE.
Модель: 31614263101NE
АВТОМАТИЧЕСКИЙ БЛОК POR 40 A 2P
Каждый раз, когда необходимо выполнить ремонт или приобрести
С КАБЕЛЕМ УПРАВЛЕНИЯ
запасные детали, следует обращаться к изготовителю или продавцу,
Вольт переменного тока = 240 В
указывая всегда номер серии, отмеченный на паспортной табличке.
I: 40A (AC1)
Частота = 50 Гц
Серия: № 6007725 20/06/06
4.1.2 - Описание указанных данных на паспортной табличке
Код
Код поставщика.
I
Рабочий номинальный ток.
Указывает код изделия,
Модель
который позволяет
F
Рабочая номинальная частота.
определить его тип.
Вольт
Указывает номер серии, необходимый для идентификации
Рабочее номинальное
Серийный
переменного
изделия. Этот номер должен всегда указываться при заказе
напряжение.
номер
тока
запасных деталей.
4/32
"
4.2 - ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Подготовка для
установки
Контрольно
магнитотермическ
е табло
ого выключателя
или
дифференциальн
ого реле
Предохра
F1 = 4A
F2 = 2A
F3 = 2A
F4 = 2A
ВНИМАНИЕ! Замена предохранителей
Кнопка аварийного останова
разрешается только на предохранители с
ВНИМАНИЕ! В СЛУЧАЕ АВАРИИ НАЖМИТЕ ЭТУ
такими же характеристиками
КНОПКУ ДЛЯ НЕМЕДЛЕННОГО ОСТАНОВА
ГЕНЕРАТОРНОЙ УСТАНОВКИ
Зарядное устройство
автоматической
батареи:
когда на него
подается питание,
горит светоиндикатор
Контактор
красного цвета
сети «TR1»
Контактор
генератора
«TG1»
Вход для
подключения
мощности сети
Соединитель
ная клемма
контактора
заземления
Выход для
Трансформатор
Контакты выхода
подключения
тока «TA»
для используемых
нагрузки
подключений
Вход для
подключения
мощности
генератора
Трансформатор тока, контур мощности и контакторов, смонтированные в блоке, могут отличаться от
изображенных выше.
5/32
"
4.3 - НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ БЛОКА
Установка аппаратуры должна осуществляется только специально обученным персоналом
Блок крепится на стену с помощью
двух анкерных болтов, входящих в
комплект поставки.
В целях вентиляции блок необходимо
разместить так, чтобы вокруг него осталось
свободное пространство не менее 10 см
6/32
"
4.4 - ПОДКЛЮЧЕНИЯ И ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СХЕМЫ БЛОКА AT206
4.4.1 - Подключение силовой части
4.4.1.1 - Однофазное подключение, 230 Вольт переменного тока
Клеммная коробка X0 -
Контактор сети
Трансформатор
Контактор генератора
нагрузка
«TA»
«TG1»
«TR1».
Вход кабеля
мощности сети
Выход кабеля
мощности нагрузки
Общая клеммная
коробка заземления
Вход кабеля мощности
(установка, сеть,
установки
нагрузка)
7/32
"
Минимальная и максимальная пара клеммных
зажимов.
Минимальное и
Во время подключения силового
Контактор (проверьте тип,
максимальное сечение
кабеля будьте внимательны в
установленный в блоке)
гибкого кабеля,
отношении вспомогательных
подключенного без клемм
проводов, не удалите их и убедитесь,
что они хорошо затянуты вместе с
силовым кабелем.
Тип
мм
Нм
Ibft
BF9T
1-6
1,5-1,8
1,1-1,5
BF12T
1-6
1,5-1,8
1,1-1,5
BF18T
1-6
1,5-1,8
1,1-1,5
BF26T
2,5-6
2,5-3
1,8-2,2
BF38T
2,5-16
2,5-3
1,8-2,2
BF40
2,5-16
2
2,24-2,88
BF50
4-50
4-5
2,95-3,69
BF65
4-50
4-5
2,95-3,69
BF80
6-50
4-5
2,95-3,69
CL04
2,5-16
1,4
1,02
Установка без соблюдения предписаний, указанных в данном руководстве, может привести к
неправильной работе, сократить срок службы блока и стать причиной прекращения действия
гарантии.
ТАБЛИЦА ПЕРЕВОДА МОЩНОСТЕЙ
Максимальная мощность
Максимальная мощность
Термический ток Ith
Максимальная мощность блока
блока
блока
дистанционного
400 В пер. тока, 3Ф+Н,
230 В пер. тока, 3Ф+Н,
230 В пер. тока, 1Ф+Н,
размыкателя
кВА макс. / Ток макс.
кВА макс. / Ток макс.
кВА макс. / Ток макс.
25 A
17 кВА / 25 A
10 кВА / 25 A
9 кВА / 40 A
45 A
31 кВА / 45 A
18 кВА / 45 A
16 кВА / 72 A
56 A
38 кВА / 56 A
22 кВА / 56 A
20 кВА / 89,5 A
60 A
42 кВА / 60 A
24 кВА / 60 A
22 кВА / 96 A
8/32
"
4.4.1.2 - Трехфазное подключение, 400 Вольт переменного тока, 3Ф+Н
Контактор генератора
Контактор сети
«TG1»
«TR1».
Клеммная коробка X0 -
Трансформатор
нагрузка
«TA»
Вход кабеля
мощности сети
Выход кабеля
мощности нагрузки
Общая клеммная
коробка заземления
Вход кабеля мощности
(установка, сеть,
установки
нагрузка)
9/32
"
4.4.2 - ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА БЛОКА
4.4.2.1 - Электрическая схема дизельного двигателя - однофазный
Заряд
Плата
AT206
Дистанционный запуск
Давление
Температура
масла
Сеть
Стартер
Розетка
Аккумуля
Регулятор
торная
Управление
батарея
топливным
электромагнитным
Генератор
клапаном
10/32
"
4.4.2.2 - Электрическая схема дизельного двигателя - трехфазный
Заряд
Плата
AT206
Дистанционный запуск
Давление
Температура
масла
Сеть
Стартер
Регулятор
Аккумуля
торная
Управление
Генератор
топливным
батарея
электромагнитным
клапаном
11/32
"
4.4.2.3 - Электрическая схема бензинового двигателя - однофазный
Заряд
Плата
AT206
Дистанционный запуск
Термостат
Воздушная
Сеть
заслонка
Стартер
Топливный
электроклапан
Давление
Температура
масла
Розетка
Прекращение
Аккумуля
впрыска
торная
батарея
Генератор
12/32
"
4.4.2.4 - Электрическая схема бензинового двигателя - трехфазный
Заряд
Плата
AT206
Дистанционный
запуск
Термостат
Сеть
Воздушная
заслонка
Топливный
Стартер
электроклапан
Давление
Температура
масла
Прекращение
Аккумуля
впрыска
торная
батарея
Генератор
13/32
"
5 - ОПИСАНИЕ, ЗАПУСК И ЭКСПЛУАТАЦИЯ БЛОКА
5.1 - ОПИСАНИЕ СВЕТОВЫХ ИНДИКАТОРОВ
Светоиндикатор мигает, он
Многофункциональн
указывает, что двигатель
ый экран, 4-х
работает, сигналы тревоги
Тип измерений,
разрядный, для
не активны.
выводимых на
вывода измерений,
Светоиндикатор горит, он
экран
рабочих состояний
указывает, что двигатель
и наличия сигналов
тревоги
Светоиндикатор
горит, он указывает,
что еженедельный
Светоиндикатор
тест активен
горит, он указывает,
что напряжение,
выводимое на
Светоиндикатор
экран,
горит, он указывает,
соответствует сети
что блок находится
в ручном режиме
(MAN)
Светоиндикатор
горит, он указывает,
что напряжение,
выводимое на
Светоиндикатор
экран,
горит, он указывает,
соответствует
что блок находится
генератору
в автоматическом
режиме (AUTO)
Светоиндикатор
горит, он
Светоиндикатор
указывает, что
горит, он указывает,
напряжение сети
что блок находится
правильное
в режиме RESET
(сброс)
Светоиндикатор горит,
он указывает, что
Светоиндикатор
контактор сети
Светоиндикатор горит, он
Светоиндикатор горит, он
горит, он указывает,
замкнут (сеть подает
указывает, что контактор
указывает, что присутствуют
что напряжение
рабочее питание)
установки замкнут (генератор
один или несколько сигналов
генератора
подает рабочее питание)
тревоги
правильное
14/32
"
5.2 - ОПИСАНИЕ КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ
Изменение типа
измерений,
выводимых на экран
Управление запуском
генераторной установки
(активно только во время
работы ручного режима)
Кнопка запуска
еженедельного теста
Управление
замыканием
контактора сети
(активно только во
Управление
время работы ручного
работой в ручном
режима)
режиме MAN
Управление
работой в
автоматическом
режиме (AUTO)
Управление
замыканием
контактора
генераторной
установки (активно
Управление
только во время
режимом RESET
работы ручного
(сброс)
режима)
Управление остановкой генераторной
установки (активно только во время
работы ручного режима)
5.3 - ДЕЙСТВИЯ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНИТЬ ВО ВРЕМЯ ПЕРВОГО ЗАПУСКА БЛОКА AT206
При включении блока табло автоматически устанавливается в режим RESET (сброс).
Несоблюдение правил запуска электрического блока может привести к повреждению оборудования.
Перед включением оборудования убедитесь, что данные, указанные на паспортной табличке, совместимы с
характеристиками имеющейся электрической сети.
Необходимо установить текущее время на блоке AT206.
5.3.1 - Установка времени
Для того чтобы установить время, выполните следующие действия:
- Нажмите кнопку RESET (сброс).
- Нажмите кнопку TEST (тест) и удерживайте ее в течение 5 секунд, до тех пор, пока не появится сообщение «SET»
(установки); затем экран покажет код первого параметра. «U.01 - Временной интервал еженедельного теста».
- Нажимая несколько раз кнопку MEAS (измерения), перейдите к параметру «U.11», который высветится на табло. Этот
параметр относится к реальному времени.
- Нажмите кнопку TEST (тест) для настройки времени.
- Нажмите кнопку START (старт) для увеличения минут или кнопку STOP (стоп) для увеличения часов.
- После установки времени нажмите RESET (сброс) для сохранения значения или нажмите кнопку AUT (автоматический
режим) для того, чтобы выйти из окна параметра без сохранения (табло покажет «U.11»).
- Нажмите кнопку AUT (автоматический режим), затем на RESET (сброс) для того, чтобы выйти из меню и вернуться к работе.
15/32
"
5.3.2 - Определения используемых терминов
В данном руководстве используются некоторые термины. С определениями, встречающихся в тексте терминов, Вы можете
ознакомиться ниже.
РАСШИРЕННЫЕ НАСТРОЙКИ (эта операция должна выполняться только специально обученным персоналом)
Ввод, изменение и регистрация параметров, управляющих операционной системой.
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ
Параметры, которые могут изменяться пользователем.
ЦИКЛ ЗАПУСКА
Процедура запуска двигателя. Осуществляются следующие операции:
- активация электромагнитного клапана дизельного или бензинового двигателя.
- попытки запуска (программируемая длительность), прерываемые паузами (программируемая длительность). Если факт
запуска двигателя установлен, цикл запуска тут же прерывается. Если достигнуто максимальное количество попыток запуска
(программируемое значение), а двигатель не запущен, то включается сигнал A13 и загорается соответствующий
светоиндикатор. Для удаления ошибки, нажмите кнопку RESET (сброс).
ЦИКЛ ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Процедура выключения генераторной установки. Осуществляются следующие операции:
- размыкание контактора генераторной установки
- задержка остановки: в течение некоторого времени (программируемого) двигатель продолжает работать, чтобы охладиться.
По окончанию задержки электромагнитный клапан дизельного или бензинового двигателя дезактивируется.
В случае экстренной остановки эта операция осуществляется без учета времени охлаждения двигателя.
ДВИГАТЕЛЬ РАБОТАЕТ
Двигатель считается запущенным, когда генераторная установка достигает установленного порога напряжения
(программируемые параметры).
Если напряжение генераторной установки превышает запрограммированный порог, то сигнал
«двигатель работает»
отображается соответствующим светоиндикатором.
АКТИВНЫЕ СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ
Сигналы тревоги включаются с некоторым запаздыванием
(программируемая длительность) по отношению к сигналу
«двигатель работает». После включения загорается соответствующий светоиндикатор. В ходе цикла выключения сигналы
тревоги отключаются одновременно с дизельным или бензиновым электроклапаном.
ДЕЙСТВИЕ СИГНАЛОВ ТРЕВОГИ НА РАБОТУ ГЕНЕРАТОРНОЙ УСТАНОВКИ
Как только зарегистрированы один или несколько сигналов тревоги, немедленно происходит размыкание контактора
генераторной установки и установка отключается.
НЕИСПРАВНОСТЬ СЕТИ
Аварийный сигнал сети появляется, когда напряжение сети больше не находится между 2-мя порогами, установленными при
программировании, в течение определенного времени (программируемого). В любых случаях это ведет к размыканию
контактора сети.
НАЛИЧИЕ СЕТИ
Аналогичным образом, сигнал наличия сети появляется, когда напряжение сети находится между
2-мя порогами,
установленными при программировании, в течение определенного времени (программируемого). Замыкание контактора сети
зависит от того, в каком режиме работы находиться автоматический блок.
НАЛИЧИЕ ГЕНЕРАТОРНОЙ УСТАНОВКИ
Сигнал наличия напряжения генераторной установки работает аналогично сигналу наличия сети. Время задержки является
независимым (программируемым). Как только напряжение генераторной установки выходит за пределы двух крайних
запрограммированных значений, начинается время задержки "отсутствие напряжения”
(5 секунд, время задержки
программируется). По истечении времени задержки включаются сигналы тревоги A7 или A8.
СОЕДИНЕНИЕ СЕТЬ/ГЕНЕРАТОРНАЯ УСТАНОВКА И ГЕНЕРАТОРНАЯ УСТАНОВКА/СЕТЬ
Существует время задержки
(программируемое
- независимо от механической блокировки) для предотвращения их
возможного одновременного действия.
16/32
"
5.4 - РЕЖИМ РАБОТЫ
Автоматический блок может работать в 4 различных режимах:
• СБРОС
• РУЧНОЙ
• АВТОМАТИЧЕСКИЙ
• ТЕСТИРОВАНИЕ
Каждый из этих режимов имеет свою кнопку и светоиндикатор. Для выбора необходимого режима нажмите соответствующую
кнопку. В любой момент Вы можете перейти от одного режима к другому.
Указанные режимы имеют следующие особенности:
СБРОС (2 функции)
- Однократное нажатие кнопку RESET (сброс) приводит к выключению генераторной установки, и любые дальнейшие
действия не дадут никакого результата. Даже внешние команды (режим SCR/EJP/EJP.T) отключаются.
- Однократное нажатие кнопку RESET (сброс) позволяет сбросить сигналы тревоги при условии устранения соответствующих
неисправностей. (см. сигналы тревоги и сообщения об ошибке).
Зарядное устройство аккумуляторной батареи работает в обычном режиме, и есть возможность выбрать и отобразить
измерения с помощью кнопки MEAS (измерения).
РУЧНОЙ
В ручном режиме возможно запустить или выключить генераторную установку, используя кнопки START (старт) и STOP (стоп).
Кнопка START (старт) служит только для активации цикла запуска, управляемого автоматическим блоком.
Также, кнопка STOP (стоп) запускает цикл выключения в его полной последовательности (остановка с охлаждением,
отключение электромагнитного клапана дизельного или бензинового двигателя).
В случае неисправности, сигналы тревоги работают нормально (см. «СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ»).
В ручном режиме переключения контакторов сеть/генераторная установка и генераторная установка/сеть автоматически не
происходят, поэтому необходимо внешнее вмешательство.
Если, например, контактор сети замкнут, то он будет разомкнут или замкнут в зависимости от напряжения сети, но ни в коем
случае контактор генераторной установки не будет активен, переключение в этом случае будет осуществляться кнопкой GEN
(генераторные установки) блока, и наоборот, если контактор генераторной установки замкнут, то для переключения на сеть
необходимо будет нажать кнопку MAINS (ручная настройка).
При работе генераторной установки однократное нажатие кнопки RESET (сброс) вызывает немедленный останов.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
В автоматическом режиме генераторная установка запускается после обнаружения недостатка напряжения сети, контактор
сети разомкнут. Если генераторная установка запущена и если напряжение генераторной установки находится между двумя
запрограммированными порогами, то контактор генераторной установки замкнут. Генераторная установка продолжит работу
до возвращения нормального напряжения сети, затем контактор разомкнется и генераторная установка начнет цикл
выключения.
Во время своей работы генераторная установка может быть экстренно остановлена кнопкой RESET (сброс), кнопка STOP
(стоп) не используется в автоматическом режиме.
В автоматическом режиме разрешены:
- управление дистанционным запуском и остановкой (SCR/EJP/EJP.T)
- проведение автоматического тестирования.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ
Если тест разрешен
(TEST
«ON»
- тест включен), то автоматический блок запускает генераторную установку в
запрограммированные час и день. Двигатель продолжает работать все время выполнения теста (программируется).
Тест может осуществляться вхолостую или под нагрузкой (программируется), по окончании теста генераторная установка
останавливается.
В случае потери сети во время теста выключатель защиты замыкается, генераторная установка подает рабочее питание.
Во время своей работы генераторная установка может быть экстренно остановлена кнопкой RESET(сброс), кнопка STOP
(стоп) не используется в автоматическом режиме.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОГО ТЕСТИРОВАНИЯ
Для включения/отключения функции автоматического теста нажмите кнопку TEST (тест).
• Нажмите и удерживайте в течение двух секунд кнопку TEST (тест), на дисплее появится: «OFF» (выкл.) ˘ тест отключен.
• Таким же образом нажмите и удерживайте в течение двух секунд кнопку TEST (тест), на дисплее появится:
«ON» (вкл.) ˘
тест включен.
ФУНКЦИЯ EJP (только для Франции)
С наличием или без напряжения сети.
Функция «EJP» может быть активирована параметром P5.02. Когда функция активирована, команда дистанционного запуска
становится командой EJP и команда выключения управляет замыканием контактора генераторной установки.
Когда вход EJP установлен, активируется задержка запуска двигателя (программируется), после чего начинается выполнение
цикла запуска. В течение этого времени на экране отображается сообщение «EJP».
17/32
"
Далее, когда двигатель запускается и получено подтверждение переключения, контактор генераторной установки замыкается.
Когда вход EJP не установлен, выключатель защиты разомкнут и генераторная установка выполняет свой цикл останова.
Функция «EJP» используется только, если блок находится в автоматическом режиме.
Сигналы тревоги работают в обычном режиме.
ФУНКЦИЯ EJP/T (только для Франции)
С наличием или без напряжения сети.
Функция «EJP/T» - это упрощенный вариант функции «EJP», при которой запуск двигателя происходит таким же образом.
Эта функция использует один вход, вход EJP.
Переключение нагрузки выполняется благодаря таймеру, а не использованию внешнего сигнала. После появления
напряжения генераторной установки начинается отсчет времени задержки для проведения переключения.
Его можно запрограммировать, используя параметр задержки переключения для «EJP/ T». Для выбора функции «EJP/ T»
необходимо установить параметр P5.02.
ФУНКЦИЯ SCR
С наличием или без напряжения сети.
Функция «SCR» может быть активирована только параметром P5.02.
Она позволяет запустить генераторную установку через внешнее управление и осуществить переключение от контактора сети
к генераторной установке.
Функция «SCR» осуществляется одновременным замыканием на массу клемм 82 и 86. Генераторная установка запускается, и
через некоторое время происходит переключение между сетью и генераторной установкой. При повторном размыкании клемм
82 и 86, происходит переключение между контактором генераторной установки и контактором сети, затем останов с
охлаждением.
5.4.1 - Процедура программирования автоматического теста
Для программирования автоматического теста выполните следующие действия:
- Нажмите RESET (сброс), затем кнопку TEST (тест) в течение 5 секунд до тех пор, пока не появится индикация «SET»
(установки), затем вход в меню. На экране будет отображен код первого параметра: «U.01 - Временной интервал
еженедельного теста».
- Нажмите кнопку TEST (тест), появится значение временного интервала между 2 тестами; нажмите затем на START (старт)
для увеличения значения или на STOP (стоп) для уменьшения. Затем нажмите RESET (сброс) для сохранения и выхода из
меню. С помощью этого параметра устанавливается интервал (количество дней) между двумя автоматическими тестами.
Если вместо RESET (сброс) для выхода нажать кнопку AUT (автоматический режим), то произведенные изменения
параметров не сохранятся.
- Нажав кнопку MEAS (измерения), перейдите к параметру «U.02»; нажмите кнопку TEST (тест) для вывода значения,
увеличивая его с помощью кнопки START (старт) или уменьшая кнопкой STOP (стоп), установите продолжительность
автоматического теста.
- Нажав кнопку MEAS (измерения), перейдите к параметру «U.03»; нажмите кнопку TEST (тест) для вывода значения,
увеличивая минуты с помощью кнопки START (старт) и увеличивая часы кнопкой STOP (стоп), установите время начала
автоматического теста.
- Нажав кнопку MEAS (измерения), перейдите к параметру «U.04»; нажмите кнопку TEST, чтобы на экране отобразилось
значение, и с помощью кнопок START (увеличение) и STOP (уменьшение) выберите условие осуществления теста:
вхолостую (выберите « 1 » - U.04 = 1) или под нагрузкой (выберите « 0 » - U.04 = 0)
- Нажмите RESET (сброс) для сохранения последнего выбранного параметра; после всех этих действий нажмите RESET
(сброс), потом кнопку AUT (автоматический режим) для выхода из меню и вернитесь в рабочий режим.
После того как автоматический тест запрограммирован, он должен быть подтвержден. Нажмите кнопку AUT (автоматический
режим) и в течение 2 секунд удерживайте кнопку TEST (тест), после этого на экране появится «ON» (вкл.) и загорится
соответствующий светоиндикатор. С этого момента начинается отсчет для выполнения автоматического теста, который
произойдет в момент наступления заданного в параметре «U.01» дня, запрограммированного в параметре «U.03» часа и в
течение запрограммированного в параметре «U.02» промежутка времени. Для отключения автоматического теста снова
нажмите TEST (тест) в течение 2 секунд, после этого на экране появится «OFF» (выкл.) и загорится соответствующий
светоиндикатор.
ПРИМЕР:
Если настройки автоматического теста были сделаны в понедельник, в 15.00 часов (кнопка TEST (тест) нажата в течение 2
секунд), то первый тест будет выполнен через 3 дня (четверг) с 10.00 до 10.15. Второй тест произойдет в следующее
воскресенье (то есть через 3 дня) в то же время, с 10.00 до 10.15.
18/32
"
5.5 -КОДЫ СООБЩЕНИЙ И СИГНАЛОВ ТРЕВОГИ
На дисплей выводятся коды сигналов тревоги или особых ситуаций. Эти коды сбрасываются с дисплея только, если
устранены причины тревоги и оператор нажал кнопку RESET (сброс). Используются следующие коды:
A01 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ»
Этот код появляется, когда, при работающем двигателе и активированных сигналах, замыкается контакт датчика
температуры.
В этом случае выключатель защиты размыкается, и двигатель немедленно выключается.
A02 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «ДАВЛЕНИЕ МАСЛА ДВИГАТЕЛЯ»
Схема работы аналогична предыдущей применительно к давлению моторного масла.
A03 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «МЕХАНИЧЕСКАЯ ПОЛОМКА»
Если, во время работы генераторной установки (безопасность включена), число оборотов двигателя опускается ниже порога в
500 об/мин, и если напряжение генераторной установки находится вне установленного диапазона, то выключатель защиты
размыкается и двигатель немедленно выключается.
A04 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «ГЕНЕРАТОР CB »
Если при работе генераторной установки (устройства безопасности включены), отсутствует сигнал от генератора зарядки
аккумуляторной батареи (500 об/мин) и о том, что питание генераторной установки соответствует норме, появляется сигнал
тревоги и запускается цикл выключения двигателя.
A05 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «СЛИШКОМ ВЫСОКИЕ ОБОРОТЫ ДВИГАТЕЛЯ»
Этот код появляется при работающем двигателе (устройства безопасности включены), если частота генераторной установки
превышает максимальное установленное значение, по истечении времени задержки поступления сигнала тревоги частоты.В
этом случае выключатель защиты размыкается, и двигатель немедленно останавливается.
A06 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «НЕДОСТАТОЧНЫЕ ОБОРОТЫ»
Этот код появляется при работающем двигателе (устройства безопасности включены), если частота генераторной установки
ниже минимального установленного значения, по истечении времени задержки поступления сигнала тревоги частоты.В этом
случае выключатель защиты размыкается, и двигатель немедленно останавливается.
A07 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ГЕНЕРАТОРА»
Этот код появляется при работающем двигателе (устройства безопасности включены), если напряжение генераторной
установки ниже минимального установленного значения напряжения.
В этом случае выключатель защиты размыкается, и двигатель немедленно выключается.
A08 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ГЕНЕРАТОРА»
Этот код появляется при работающем двигателе (устройства безопасности включены), и когда напряжение генераторной
установки превышает максимальное установленное значение напряжения. В этом случае выключатель защиты размыкается,
и двигатель немедленно выключается.
A09 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ТОПЛИВА»
Этот код появляется при работающем двигателе (устройства безопасности включены), когда замыкается контакт датчика
топлива.
В этом случае выключатель защиты размыкается, и двигатель немедленно выключается.
A10 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «ПЕРЕГРУЗКА ГЕНЕРАТОРА»
При работающем двигателе (устройства безопасности включены), если значение тока нагрузки > 50 A, по истечении времени
задержки поступления сигнала тревоги тока перегрузки появляется код A10.
В этом случае выключатель защиты размыкается, и двигатель немедленно выключается.
A11 СИГНАЛ ТРЕВОГИ НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ»
Этот код появляется, когда напряжение аккумуляторной батареи ниже минимального установленного значения напряжения
аккумуляторной батареи.
Этот сигнал тревоги никогда не приводит к остановке генераторной установки.
A12 СИГНАЛ ТРЕВОГИ ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ»
Этот код появляется, когда напряжение аккумуляторной батареи превышает максимальное установленное значение
напряжения аккумуляторной батареи.
Этот сигнал тревоги никогда не приводит к остановке генераторной установки.
A13 СИГНАЛ ТРЕВОГИ «ОТКАЗ ЗАПУСКА»
Этот код появляется, когда двигателю не удается выполнить запуск и когда общее число попыток запуска достигает пяти.
19/32
"
E1 РАЗРЕШЕНО ДИСТАНЦИОННОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Во время дистанционного выключения, если вход STOP (стоп) установлен на 1, активен данный сигнал тревоги.
Этот сигнал тревоги вызывает немедленный останов.
E2 АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ
Этот код появляется, если нажать кнопку RESET, когда генераторная установка находится в автоматическом режиме (AUTO),
или если нажать кнопку аварийного останова.
6 - ПРОГРАММИРОВАНИЕ БЛОКА AT206
6.1 - ПРОЦЕДУРА ДОСТУПА К КОДУ И ВЫВОД НА ЭКРАН ОСНОВНЫХ ПАРАМЕТРОВ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ)
Доступ к коду
Нажмите кнопку RESET (сброс), затем на TEST (тест) в течение 5 секунд.
Экран покажет «SET» (установки).
Вывод на экран параметров
Нажмите кнопку MEAS (измерения) для изменения параметров.
Пример: U0.1 → U0.2 → U.12
1. Экран покажет «U0.1».
2. Нажмите кнопку MEAS (измерения).
3. Экран покажет «U0.2».
4. Нажмите кнопку MEAS (измерения).
5. Экран покажет «U0.3» и т. д.
Эта процедура разрешает войти в меню «Пользователь», которое позволяет изменять только параметры стандартного
использования платы, препятствуя доступу к строго техническим параметрам, изменения которых могут привести к
неисправности блока.
Доступ к специализированному меню возможен только с паролем.
Для получения этого пароля, обращайтесь к изготовителю или продавцу.
6.2 - ПРОЦЕДУРА ИЗМЕНЕНИЯ ОСНОВНЫХ ПАРАМЕТРОВ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ)
Изменение параметров
Нажмите кнопку TEST (тест) для перехода к значению параметра.
Пример:
1. Экран покажет «U0.8».
2. Нажмите кнопку TEST (тест).
3. Значение параметра появится на экране - «20».
4. Нажмите кнопку START (старт).
5. Значение параметра увеличится.
6. Экран покажет «21».
7. Нажмите кнопку STOP (стоп).
8. Значение параметра уменьшится.
9. Экран покажет «20».
10. Нажмите кнопку STOP (стоп) снова.
11. Экран покажет «19» и т. д.
12. Выход без подтверждения изменения → нажмите AUT (автоматический режим).
13. Выход с подтверждением изменения → нажмите RESET (сброс).
14. Для выхода из меню выбора параметров → нажмите AUT (автоматический режим), затем на RESET (сброс).
20/32
"
6.3 - ПРОЦЕДУРА ДОСТУПА К КОДУ И ВЫВОД НА ЭКРАН РАСШИРЕННЫХ НАСТРОЕК
Доступ к коду
Нажимайте кнопку RESET (сброс) в течение 5 секунд.
Экран покажет « - » .
Отпустите RESET (сброс).
Нажмите 2 раза кнопку START (старт).
Экран покажет « - » .
Нажмите 3 раза кнопку STOP (стоп).
Экран покажет « - - - ».
21/32
"
Нажмите 4 раза кнопку MEAS (измерения).
Экран покажет « - - - - ».
Нажмите 1 раз кнопку START (старт).
Экран покажет «SET» (установки).
Затем экран покажет «P1.01».
Вывод на экран параметров
Нажмите кнопку MEAS (измерения) для изменения параметров той же генераторной установки.
Пример: ГРУППА 1 → P1…
1. Параметры «P1.01».
2. Нажмите кнопку MEAS (измерения).
3. Экран покажет «P1.02».
4. Нажмите кнопку MEAS (измерения).
5. Экран покажет «P1.03».
Нажмите кнопку MAN для изменения установки.
Пример: УСТАНОВКА 1(P1…) → УСТАНОВКА 2… (P2…) → УСТАНОВКА (P8...)
1. Экран покажет «P1.03».
2. Нажмите кнопку MAN.
3. Экран покажет «P2.01».
4. Нажмите кнопку MAN.
5. Экран покажет «P3.01» и т. д.
22/32
"
6.4 - ПРОЦЕДУРА ИЗМЕНЕНИЯ РАСШИРЕННЫХ НАСТРОЕК
Изменение параметров
Нажмите кнопку TEST (тест) для перехода к значению параметра.
Пример:
1. Экран покажет «P3.01».
2. Нажмите кнопку TEST (тест).
3. Значение параметра появится на экране - «3».
4. Нажмите кнопку START (старт).
5. Значение параметра увеличится.
6. Экран покажет «4».
7. Нажмите кнопку STOP (стоп).
8. Значение параметра уменьшится.
9. Экран покажет «3».
10. Нажмите кнопку STOP (стоп) снова.
11. Экран покажет «2» и т. д.
12. Выход без подтверждения изменения → нажмите AUT (автоматический режим).
13. Выход с подтверждением изменения → нажмите RESET (сброс).
14. Для выхода из меню выбора параметров → нажмите AUT (автоматический режим), затем на RESET (сброс).
23/32
"
6.5 - ОПИСАНИЕ МЕНЮ И ОСНОВНЫХ ПАРАМЕТРОВ
SH6000 - SH10000
SD6000
Основные параметры
Однофазный
Трехфазный
Однофазный
Трехфазный
Заводские
Установка
Описание
Диапазон
параметры
Группа 1
Тест
Периодичность автоматического
7 дней
7 дней
7 дней
7 дней
U.01
теста
1-30 дней / 1-4 недели
Продолжительность автоматического
10 мин
10 мин
10 мин
10 мин
U.02
теста
1-30 мин
U.03
Время начала теста (EJP)
00:00 - 23:59
10:00
10:00
10:00
10:00
U.04
Тест с нагрузкой
0 = да
1 = нет
1
1
1
1
U.05
Датчик времени
0 = да
1 = нет
0
0
0
0
Тест, настройка по неделям или по
1
1
1
1
U.06
дням
0 = да
1 = нет
U.07
День теста
1=пн 2=вт 3=ср и т. д.
7
7
7
7
Группа 2
Время
U.08
Длительность звукового сигнала
0-60 с
20 с
20 с
20 с
20 с
Задержка запуска двигателя после
U.09
25 мин
25 мин
25 мин
25 мин
старта EJP
0-99 мин
Задержка переключения для EJP/T (1
5 мин
5 мин
5 мин
5 мин
U.10
провод)
0-30 мин
Программирование датчика
Группа 3
времени
U.11
Реальное время
00:00 - 23:59
00:00
00:00
00:00
00:00
U.12
Реальный день
1=пн 2=вт 3=ср и т. д.
7
7
7
7
24/32
"
6.6 - ОПИСАНИЕ МЕНЮ И РАСШИРЕННЫХ НАСТРОЕК
SH6000 - SH10000
SD6000
Расширенные настройки
Однофазный
Трехфазный
Однофазный
Трехфазный
Заводские
Установка
Описание
Диапазон
параметры
Установка
1
Номинал
P1.01
Номинальная частота генератора
50 Гц = 0
60 Гц = 1
0
0
0
0
Соотношение силы тока
20
20
20
20
P1.02
трансформатора 2000 = 10000/5
1…2000
0=220/1Ф, 1=220/3Ф,
Выбор сети
0
2
0
2
P1.03
2=380/3Ф
Установка
2
Запуск
Выбор сигнала 500 об/мин (генератор
P2.01
0
0
0
0
переменного тока CB или генератор)
0=gen 1=altmm 2=altes
Порог напряжения работающего
P2.02
10
10
10
10
двигателя генератора
3-30 В
Порог напряжения работающего
P2.03
50
50
50
50
двигателя генератора
20-500 В
P2.04
Запуск с отсутствием сети
вкл. = 1
выкл. = 0
1
1
1
1
Время предварительного подогрева
P2.05
10
10
10
10
свечей зажигания
1-60 с
P2.06
Число запусков
между 1 и 10
5
5
5
5
P2.07
Длительность запуска
1-30 с
8
8
5
5
P2.08
Интервал между запусками
1-20 с
2
2
2
2
Задержка поступления сигналов тревоги
15
15
15
15
P2.10
(масло/U/F)
1-60 с
P2.11
Длительность подачи воздуха
0-10 с
5
5
5
5
P2.12
Порог прекращения подачи воздуха
30-200 В
30
30
30
30
Установка
3
Выключение
P3.01
Время выключения
1-30 с
6
6
6
6
P3.02
Период завершения работы
1-60 с
60
60
60
60
P3.03
Время охлаждения
1-300 с
30
30
30
30
25/32
"
SH6000 - SH10000
SD6000
Расширенные настройки
Однофазный
Трехфазный
Однофазный
Трехфазный
Заводские
Установка
Описание
Диапазон
параметры
Установка 4
Защита
P4.01
Минимальная частота
80-100%
90%
90%
90%
90%
P4.02
Максимальная частота
100 - 120%
110%
110%
110%
110%
Задержка поступления сигналов тревоги
5
5
5
5
P4.03
частоты
0-15 с
Минимальное напряжение
9
9
9
9
P4.04
аккумуляторной батареи
7-12 В
Максимальное напряжение
15
15
15
15
P4.05
аккумуляторной батареи
13-17 В
P4.06
Сигнал тревоги тока перегрузки
между 10 и 2550
50 A
50 A
50 A
50 A
Задержка поступления сигналов тревоги
10
10
10
10
P4.07
тока перегрузки
0-600 с
Задержка поступления сигнала
5
5
5
5
P4.08
неисправности при 500 об/мин
0-10 с
Задержка поступления сигнала
5
5
5
5
P4.09
механической неисправности
0-10 с
Группа 5
Специальные
P5.01
Задержка замыкания контакторов R и G
0.1-5 с
0.5
0.5
0.5
0.5
Нормальная работа EJP/SCR/EJP/T (1
0=норм 1=EJP 2=EJPT
P5.02
0
0
0
0
провод)
3=SCR
Блокировка переключения на сеть в
1=вкл
P5.03
0
0
0
0
случае сигнала тревоги во время EJP
0=выкл
P5.04
Установка счетчика времени
0-999.999
0
0
0
0
Группа 6
Программируемый выход
воздух=0
Программируемое реле. (клеммный
предварительный
предварительный
P6.01
предварительный подогрев=1
воздух
воздух
разъем 63)
подогрев
подогрев
сигнал тревоги=2
сигнал тревоги=0
Программируемое реле. (клеммный
P6.02
акселератор=1
электромагнит
электромагнит
электромагнит
электромагнит
разъем 53-54)
электромагнит=2
Программируемое реле. (клеммный
сирена=0
P6.03
сирена
сирена
сирена
сирена
разъем 62)
сигнал тревоги=1
26/32
"
SH6000 - SH10000
SD6000
Расширенные настройки
Однофазный
Трехфазный
Однофазный
Трехфазный
Заводские
Установка
Описание
Диапазон
параметры
Установка 7
P7.01
Порог минимального напряжения сети
160-230
190
190
190
190
P7.02
Порог максимального напряжения сети
253-345
260
260
260
260
Задержка при недостаточном напряжении
5
5
5
5
P7.03
сети
1-9999 с
P7.04
Задержка возврата напряжения сети
1-9999 с
10
10
10
10
Группа 8
Порог минимального напряжения
190
190
190
190
P8.01
генератора
160-230
Порог максимального напряжения
260
260
260
260
P8.02
генератора
253-345
Задержка при недостаточном напряжении
5
5
5
5
P8.03
генератора
1-9999 с
Задержка при обратном напряжении
5
5
5
5
P8.04
генератора
1-9999 с
27/32
"
SH6000 - SH10000
SD6000
Сигналы тревоги
Однофазный
Трехфазный
Однофазный
Трехфазный
Заводские
Установка
Описание
Диапазон
параметры
Нет = 0
Да = 1
A1.00
ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ДВИГАТЕЛЯ
1
1
1
1
A1.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A1.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A1.03
Реле сирены
1
1
1
1
A1.04
Реле сигнала тревоги (если активно в P6.02)
1
1
1
1
A1.05
Свободно
A2.00
НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ МОТОРНОГО МАСЛА
1
1
1
1
A2.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A2.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
1
0
A2.03
Реле сирены
1
1
1
1
A2.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A2.05
Свободно
A3.00
МЕХАНИЧЕСКАЯ НЕИСПРАВНОСТЬ
1
1
1
1
A3.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A3.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A3.03
Реле сирены
1
1
1
1
A3.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A3.05
Свободно
ГЕНЕРАТОР ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРНОЙ
1
1
1
1
A4.00
БАТАРЕИ
A4.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A4.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A4.03
Реле сирены
1
1
1
1
A4.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A4.05
Свободно
28/32
"
SH6000 - SH10000
SD6000
Сигналы тревоги
Однофазный
Трехфазный
Однофазный
Трехфазный
Заводские
Установка
Описание
Диапазон
параметры
Нет = 0
Да = 1
СЛИШКОМ ВЫСОКИЕ ОБОРОТЫ
1
1
1
1
A5.00
ДВИГАТЕЛЯ
A5.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A5.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A5.03
Реле сирены
1
1
1
1
A5.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A5.05
Свободно
НЕДОСТАТОЧНЫЕ ОБОРОТЫ
1
1
1
1
A6.00
ДВИГАТЕЛЯ
A6.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A6.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A6.03
Реле сирены
1
1
1
1
A6.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A6.05
Свободно
A7.00
НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ГЕНЕРАТОРА
1
1
1
1
A7.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A7.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A7.03
Реле сирены
1
1
1
1
A7.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A7.05
Свободно
A8.00
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ГЕНЕРАТОРА
1
1
1
1
A8.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A8.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A8.03
Реле сирены
1
1
1
1
A8.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A8.05
Свободно
29/32
"
SH6000 - SH10000
SD6000
Сигналы тревоги
Однофазный
Трехфазный
Однофазный
Трехфазный
Заводские
Установка
Описание
Диапазон
параметры
Нет = 0
Да = 1
A9.00
НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ТОПЛИВА
1
1
1
1
A9.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A9.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A9.03
Реле сирены
1
1
1
1
A9.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A9.05
Свободно
A10.00
ПЕРЕГРУЗКА ГЕНЕРАТОРА
0
0
0
0
A10.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
A10.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A10.03
Реле сирены
1
1
1
1
A10.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A10.05
Свободно
НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ
A11.00
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
1
1
1
1
A11.01
Остановка двигателя без охлаждения
0
0
0
0
A11.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A11.03
Реле сирены
1
1
1
1
A11.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A11.05
Свободно
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ
A12.00
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
1
1
1
1
A12.01
Остановка двигателя без охлаждения
0
0
0
0
A12.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
A12.03
Реле сирены
1
1
1
1
A12.04
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A12.05
Свободно
30/32
"
SH6000 - SH10000
SD6000
Сигналы тревоги
Однофазный
Трехфазный
Однофазный
Трехфазный
Заводские
Установка
Описание
Диапазон
параметры
Нет = 0
Да = 1
A13.00
ОТКАЗ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ
1
1
1
1
A13.01
Реле сирены
1
1
1
1
A13.02
Реле сигнала тревоги
1
1
1
1
A13.03
Свободно
РАЗРЕШЕНО ДИСТАНЦИОННОЕ
E1.00
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
1
1
1
1
E1.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
E1.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
E1.03
Реле сирены
1
1
1
1
Реле сигнала тревоги (если активно в
E1.04
P6.02)
1
1
1
1
E1.05
Свободно
E2.00
АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ
1
1
1
1
E2.01
Остановка двигателя без охлаждения
1
1
1
1
E2.02
Остановка двигателя с охлаждением
0
0
0
0
E2.03
Реле сирены
1
1
1
1
Реле сигнала тревоги (если активно в
E2.04
P6.02)
1
1
1
1
E2.05
Свободно
Примечание: пороги P7.01, P7.02, P8.01 и P8.02 должны всегда соответствовать напряжению в 230 В, даже если P1.03=1 или P1.03=2.
31/32
"
7.- ВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ
Если перед окончательной установкой блока Вам понадобится его временное хранение, необходимо
выполнить некоторые меры предосторожности, чтобы не повредить внешнюю конструкцию и внутреннее
электрическое и электронное оборудование.
Запрещается распаковывать автоматический блок. Храните его в закрытом, темном месте.
Храните автоматический блок в месте, защищенном от вредного атмосферного воздействия, при
относительной влажности 30-75 % и температуре от -25 °C до +75 °C.
32/32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////